Кей Мортинсен - Счастливое прозрение
Ее рот удивленно приоткрылся под его пальцами.
– Мне кажется, мы должны начать все сначала, – сказал Харви с нервным смешком. – Когда мы поженились, самым большим моим желанием, как ты знаешь, было, чтобы мы научились полагаться друг на друга. Я знаю, что тебе пришлось пережить. И это, несомненно, подорвало твою веру в мужчин. Но мне нужно, чтобы ты доверяла мне, Джоан.
– Но как я могу доверять тебе, если ты отдаешь мне только часть себя? – возразила она. – Остальное спрятано. Ты даже ничего не рассказал мне о своей жизни...
– Я расскажу, – торопливо пообещал он. – Когда почувствую, что смогу сделать это.
– Но не сейчас, да? – Что же это за секрет, если он никак не рискнет открыться ей? Джоан недоверчиво посмотрела на Харви.
– Этот момент настанет, – уверял Харви. – Дай время. Всю жизнь мне приходилось скрывать свои чувства, к этому меня приучила работа. Возвращаясь оттуда, где царят смерть и разрушение, я записывал репортаж на пленку, а затем как ни в чем не бывало шел выпить с возможным источником информации в какой-нибудь полуразбомбленный бар. Я не прошу твоей симпатии – прошу понимания. Я давно отдал душу и сердце работе, а это значит – пожертвовал собственными чувствами, собственными желаниями. Трудно преодолеть привычку.
Этот аргумент выглядел неотразимым, но, когда она ничего не ответила, Харви нахмурился.
– Если я ошибся в выборе образа действия, – сказал он, – тогда извини меня. Меньше всего мне хотелось испортить наши взаимоотношения. Не сомневаюсь, у нас еще все впереди.
– Ты действительно так считаешь? – Несмотря на безразличный тон, Джоан почувствовала в ногах нервную дрожь. – А я не уверена. Хотя не думаю, что на мое мнение можно положиться. Иногда мне кажется, что мы с тобой близки, а иногда ты как будто опускаешь заслонки и я не могу до тебя достучаться. Если честно, подобная переменчивость утомляет, Харви.
– Это все потому...
На мгновение ей показалось, что она заметила в его глазах выражение какой-то тоскливой надежды. И этого мгновения было достаточно: Джоан решила рискнуть.
– Потому что ты хочешь меня или потому, что я тебе нужна? – спросила она.
Джоан заметила, как он вздрогнул и глубоко вздохнул. Какое-то из ее предположений верно. Но какое?
Харви посмотрел на нее в упор. При виде его глаз и губ сердце Джоан переполнилось любовью.
– И то и другое: я хочу тебя и ты нужна мне. Я просто одержим тобой, и ты должна знать это! Но это не все.
– Чего же тогда ты еще хочешь? – прошептала она.
– Множество вещей, – проворчал он. – И с каждым днем все сильнее и сильнее...
Она почувствовала прикосновение его губ и на мгновение замерла, пытаясь побороть страх. Но вскоре поняла, что отвечает на поцелуй, и впилась в его губы, пока он сам не отпрянул назад, наткнувшись на кухонный стол.
– Я должен уйти, – сказал он нетвердым голосом. – Мне нельзя оставаться наедине с тобой...
– Но я хочу, чтобы ты остался, – попросила она дрожащим от муки голосом.
Как бы пытаясь защититься от нее, Харви быстро встал так, чтобы их разделял стол.
– Не говори этого, – предупредил он, сверкая черными глазами. – Я хочу тебя. Хочу так сильно, что это желание поглощает меня целиком. А я планировал не это.
– Жизнь редко складывается так, как нам хочется, – возразила Джоан, чувствуя вину за то, что его муки доставляют ей радость, ведь они означали, что Харви действительно нуждается в ней и что она может действовать исходя из этого. – Разве это имеет значение?
– Имеет! – отрезал он. – Ты хочешь иметь со мной только плотские отношения? Я могу дать тебе это. Каждый дурак может! А что потом? Взаимоотношения, основанные на одном сексе, не длятся долго. А я хочу тебе сказать вот что, – с яростью в голосе добавил он, стукнув кулаком по столу. – У меня нет намерения покидать тебя или позволить тебе развестись со мной! Мы с тобой навсегда. Поэтому я жду своего часа. Мне хочется, чтобы мы... – Он внезапно замолчал, не давая последним словам вырваться наружу.
Но Джоан высказала их за него. Это было рискованно, очень рискованно, и сердце ее стучало как сумасшедшее – ей даже казалось, что оно вот-вот выскочит из груди.
– Тебе хочется, чтобы мы любили друг друга. – Он дернулся, как от удара. – Я тоже хочу этого, Харви. Хочу больше всего на свете!
Они обменялись долгими напряженными взглядами. Потом глаза Харви потеплели. Потянувшись через стол, он взял ее руку и поцеловал. Потом горько усмехнулся и сказал с нежностью:
– Ты замечательная женщина. Хочешь рискнуть положить свое сердце на рельсы перед приближающимся поездом? И это заставляет меня подобрать его и уберечь от беды. Еще не время. Можем мы пока остановиться на этом?
Она внимательно посмотрела ему в глаза. Либо он искренен, либо является самым искусным лжецом на свете. Путь к его сердцу оказался столь же извилистым, как и тропинки острова, но цель стоила стараний – и она была уверена, что находится на верном пути.
– Вероятно, у тебя есть причины не делать сейчас серьезных признаний, – осторожно предположила Джоан. – Полагаю, это связано с Маргарет...
– Не говори об этом, – глухо предупредил ее Харви, исказившись в лице. – Пожалуйста. Прости за то, что я причинил тебе боль. И проведи со мной остаток дня. – Он кротко улыбнулся ей, и эта улыбка тронула ее сердце. – Я чувствовал себя таким несчастным без тебя.
– Правда?! – воскликнула она со столь неподдельной радостью, что Харви рассмеялся.
– Чертовка, – пробормотал он.
И Джоан инстинктивно почувствовала, что трещина в их отношениях затянулась. Этот кризис каким-то образом даже разрядил атмосферу, их взаимное чувство стало глубже. Признание в том, что он одержим ею, было лестным. Но более всего она радовалась тому, что он нуждался в ее обществе. Харви начал признавать существование чувства к ней, и, может быть, со временем его сердце раскроется.
– Знаешь, мне хочется летать, – сказал он, глядя на нее сияющими глазами.
– А я как будто побывала на звездах, – откликнулась Джоан.
– А как насчет вертолета? Мы можем сегодня полетать над островом. Хочется почувствовать себя птицей.
– Помаши руками. Может, у тебя и так получится.
Харви рассмеялся и крепко обнял ее.
– Мне этого не нужно. Я и так почти парю, – проникновенно сказал он и коснулся рукой груди. – Вот здесь.
– Звони в вертолетную компанию, пока я не подрезала тебе крылья, – сказала она, напуская на себя строгий вид.
– Чик-чирик, – шутливо защебетал он, взмахивая руками, и, смешно подпрыгивая, направился в холл.
Смеясь, Джоан последовала за ним.
– Вертолет не сможет оторваться от земли, – заметила Джоан, наблюдая за тем, как Харви накладывает себе уже третью порцию салата из тропических фруктов.