Джейн Харри - В постели с врагом
— Напротив, превосходные, — Лилиан счастливо улыбнулась. — Месье возвращается завтра, как и обещал. Я устрою в его честь праздничный ужин… и как раз думаю, что бы такое надеть.
Вопрос не из простых, вздохнула она. Путешествуя налегке, обширного гардероба с собой не возьмешь. К тому же все ее наряды Гийом уже видел…
— По-моему, отличный повод для нового платья, мадемуазель. В Брюникеле — это ближайший городок — есть очень даже неплохие магазинчики.
Лилиан удивленно посмотрела на девушку: в кои-то веки Эжени проявила и услужливость, и понимание.
— Да, — кивнула молодая женщина. — Отличная идея. А ходит ли туда автобус?
Вопрос гостьи горничную явно потряс.
— Я немедленно договорюсь, чтобы подали машину, мадемуазель. Так распорядился месье, — добавила она, пресекая все возможные возражения Лилиан.
А та, не сдержавшись, радостно захлопала в ладоши, кажется еще больше, шокировав тем самым Эжени. Отчего бы и впрямь не нарядиться к возвращению любимого? Времени у нее осталось совсем мало — значит, нужно жить сегодняшним днем и дорожить каждым его часом! Опять-таки неплохо было бы и сувенирчики приглядеть, в подарок друзьям и близким, ведь час ее возвращения в Штаты уже недалек. Хотя кто, кроме Франсин и Карен, примет подарок из рук такой, как она?
Шофер, невысокий, крепко сбитый юноша по имени Шарль, английского языка почти не знал, так что за всю дорогу до Брюникеля не перекинулся со своей пассажиркой и двумя словами. Однако же из окна машины открывались столь восхитительные виды, что Лилиан завороженно любовалась ими, ничуть не страдая от недостатка общения…
Брюникель оказался маленьким провинциальным городком. Однако центральная площадь со средневековой церковью выглядела весьма и весьма живописно.
Лилиан, кое-как мешая французские слова с английскими, договорилась с мрачноватым Шарлем, чтобы тот ждал ее у собора часа через два. За это время она наверняка успеет и покупки сделать, и городок осмотреть.
Насчет магазинов Эжени не солгала. В Брюникеле и впрямь обнаружилось несколько чудесных бутиков. И очень скоро Лилиан подыскала себе платье по вкусу из серебристого крепсатина, на бретельках, облегающее до талии и с пышной юбкой до колен. А, пройдя по центральной улице чуть дальше, она набрела на лавку кожаных изделий и купила изящный, ручной работы пояс для Франсин и кошелек для Карен.
В небольшом художественном салоне среди прочих выставленных на продажу картин Лилиан увидела написанный маслом пейзаж с замком Карийон. Она долго любовалась им, а потом купила. Когда-нибудь эта картина послужит зримым подтверждением того, что волшебные две недели в Карийоне вовсе не привиделись мне во сне, не без горечи подумала молодая женщина.
До назначенной встречи с Шарлем оставалось еще полчаса. И Лилиан зашла в церковь, полюбовалась великолепными фресками. А после заглянула в кафе напротив, заказала себе капучино и миндального печенья и, устроившись за плетеным столиком под разноцветным навесом прямо на улице, порадовалась возможности отдохнуть и расслабиться, наблюдая со стороны жизнь тихого сонного городка.
— Мадемуазель Фейвелл! Я вас сразу узнал, в целом мире не найдется второй женщины с такими роскошными волосами!
Лилиан удивленно подняла взгляд. Перед ней стоял Жан-Поль де Планиссоль, улыбаясь своей дерзкой белозубой улыбкой.
— Доброе утро, — холодно произнесла она.
Жан-Поль пододвинул себе стул и уселся за тот же столик.
— Могу ли я присоединиться к вам?
— По-моему, месье, вы уже это сделали, — Лилиан искоса взглянула на часы, надеясь, что Шарль явится раньше оговоренного срока.
Если Жан-Поль и уловил в ее голосе нотки ядовитого сарказма, то не подал виду. Напротив, щелкнул пальцами, призывая официанта.
— Итак, Гийом укатил в Орлеан, а вас бессовестно бросил, — сказал молодой человек едва принесли кофе, и укоризненно покачал головой. — Как это неучтиво!
— У Гийома очень много работы, — отрезала Лилиан. До чего же мне «везет», мысленно посетовала она. В первый раз выбралась в Брюникель и сразу же встретила этого наглеца!
Запрокинув голову, Жан-Поль громко рассмеялся.
— А вы, значит, нужны ему только на выходные? Повезло же кузену: не у всякого такая понимающая и тактичная дама!
Лилиан взялась за пакет с покупками.
— Вы меня извините, — произнесла она, вставая, — но мне еще хочется в церковь заглянуть, прежде чем за мной приедет шофер.
— Честное слово, вы же вышли из этой самой церкви минут десять назад. Неужели вы в таком восторге от здешних фресок? — молодой человек по-прежнему улыбался, но во взгляде его ощущалось нечто хищное. — Или, может, Гийом запретил вам со мною общаться?
— Что за чепуху вы говорите! — Лилиан досадливо закусила губу. Как давно этот тип за нею наблюдает и, главное, зачем?
— Счастлив это слышать. Тогда позвольте предложить вам еще чашечку кофе. Я просто настаиваю!
Она сдержанно поблагодарила и вновь села на стул. Ну, куда же запропастился Шарль?
— Надеюсь, в замке вам нравится, — сказал Жан-Поль, помолчав. — Жаль, что все хорошее когда-либо кончается, верно?
— Прошу вас, не беспокойтесь обо мне, месье де Планиссоль, — натянуто улыбнулась молодая женщина. — Отпуск мой еще не закончился.
— Умоляю, зовите меня просто Жан-Поль. Честное слово, я желаю вам только добра.
— Благодарю вас, — Лилиан порылась в сумочке и сама заплатила за свой кофе. — Я польщена вашим вниманием, но мне, право же, пора.
— Если вы ждете Шарля, так он уже, надо думать, вернулся в Карийон, — небрежно обронил Жан-Поль. — Я сказал вашему шоферу, что сам вас отвезу.
Лилиан задохнулась от негодования.
— Вы не имели ни малейшего права отдавать распоряжения от моего имени! — возмущенно произнесла она. — И назад я вернусь самостоятельно. Наверняка тут можно поймать такси.
Жан-Поль развел руками.
— Вы, никак, опасаетесь, что я стану с вами заигрывать? — он покачал головой. — Ничего подобного. Я предлагаю вам свою дружбу, и только. А дружеская поддержка вам очень скоро весьма понадобится, — многозначительно добавил молодой человек. — Так что, прошу вас, забудьте про дурацкие такси и автобусы. Я вас с удовольствием подброшу.
Лилиан воинственно вздернула подбородок.
— В таком случае едем немедленно. А Шарлю, между прочим, здорово достанется от Бернара: ему не следовало бросать меня одну в незнакомом городе. Возможно, его даже уволят.
— Шарль с легкостью найдет себе другую работу, — пожал плечами Жан-Поль.
Ярко-красный блестящий спортивный автомобиль Жан-Поля Лилиан сочла образчиком дорогой безвкусицы, вполне достойным тщеславного хозяина. Свои водительские таланты он тоже явно преувеличивал. На крутых виражах молодая женщина непроизвольно зажмуривалась и горько жалела о том, что не отклонила приглашения.