Джессика Харт - Не спеши сказать «нет»
Розалинда кивнула.
— Да.
— Тогда тебе лучше зайти. — Мод сделала шаг в сторону, пропуская Розалинду. — А что с Джейми? — спросила она, закрывая дверь.
— Эмма присматривает за ним. Я не была уверена, как вы примете меня. Я бы поняла, если бы вы отказались впустить меня в дом после того, как я обманула вас и заставила Майкла делать то же самое… Мне очень жаль, — искренне проговорила Розалинда. — Это было нехорошо — заставить вас поверить, что у вас есть большая семья, когда на самом деле это неправда.
— Я была расстроена после рассказа Майкла, — призналась Мод. — Меня обидело, что вы не доверяли мне настолько, чтобы сказать правду. Но когда Майкл объяснил, что ты пережила, я все поняла. Главное, что сейчас ты здесь. Ты останешься?
— Это зависит от Майкла, — вздохнула Розалинда.
— Он вышел прогуляться, — сообщила Мод. — Он ужасно много гуляет с тех пор, как ты уехала, — сухо добавила она.
— Вы знаете, куда он пошел?
— В лес, я полагаю. Он скоро придет. Может, подождешь?
Розалинда покачала головой.
— Нет, я не могу больше ждать.
Оставив сумку в доме, она направилась по тропинке, по которой они все вместе так часто гуляли. Стояла теплая весенняя погода, и воздух был напоен ароматом цветов.
Нервозность, которую Розалинда ощущала, подходя к дому, сменилась спокойствием, ноги легко несли ее, словно знали, где Майкл. Она, не колеблясь, шла вперед.
И там, за старым дубом, увидела его. Он шел по тропинке, склонив голову, опустив плечи, и выглядел усталым. Розалинда сделала глубокий вдох и шагнула навстречу.
— Привет, Майкл! — тихо сказала она.
Его голова дернулась при звуке ее голоса, он остановился как вкопанный, не веря своим глазам.
— Розалинда? Что ты здесь делаешь? — Он был поражен.
— Я пришла увидеться с тобой, — удалось выговорить ей.
— Что-то с Джейми?
— Нет, с ним все в порядке.
Розалинда замолчала. В очередной раз все ее тщательно подготовленные речи мгновенно испарились из памяти. Все, что она могла делать, — это стоять и смотреть на него, мучительно соображая, как объяснить ему, что она чувствует.
— Я думал, мы никогда не увидимся, — сказал Майкл. Он подошел ближе и дотронулся до ее волос, словно желая удостовериться, что она не видение. — Я думал, мы попрощались навсегда.
— Да, — сердце Розалинды билось где-то под горлом, голос звучал неуверенно, — мы решили, что нам нечего больше сказать друг другу, но это неправда. У меня есть что сказать тебе. — Она сглотнула. — Я провела эти пять лет в глубоком сожалении по поводу того, что отказала тебе, Майкл. И не хочу провести еще пять лет, жалея о том, что не сказала самого главного.
— И что же это? — спросил он.
Розалинда взглянула на него.
— Я вернулась, чтобы сказать: я люблю тебя.
В лесу было очень тихо. Казалось, даже птицы перестали петь.
— Ты любишь меня? — медленно произнес Майкл, недоверчиво глядя на нее.
— Да.
— Но… ты ведь не веришь в любовь, — напомнил он.
— Не верила, — призналась она. — Или не хотела верить. С тех пор как моя мама оставила меня, я боялась любить кого-то. Но, встретив тебя, поняла, что в любви ничего нельзя заранее спланировать. Я не знаю, Майкл, любила ли я тебя пять лет назад, но сейчас люблю. Мне было страшно признаться себе в этом, хотелось все забыть, но я не смогла. — Она замолчала. Он недоверчиво смотрел на нее. — Мы говорили о взаимном влечении, и, когда ты сказал, что это только физическая реакция, я согласилась. Но на самом деле это было не так. Во всяком случае, для меня.
— Что же это было для тебя? — спросил Майкл.
Розалинда задумалась, прежде чем ответить. Как описать ему свои чувства, чтобы он убедился в ее искренности?
— Скажу так: желание быть с тобой — не только в постели, но все время. Комната казалась мне пустой, когда в ней не было тебя. Я знаю, трудно поверить мне после того, как я поступила с тобой, но это правда. Я люблю тебя. — Она попыталась улыбнуться, но получилось не слишком удачно. — Ну вот, теперь у тебя есть возможность бросить мне в лицо отказ, как это сделала я пять лет назад. Наверно, это будет справедливо, не так ли?
Майкл долго молчал, потом наконец заговорил:
— Розалинда, разве ты не знаешь, что значат для меня слова, которые ты произнесла? Разве ты не знаешь, как сильно я люблю тебя? Как сильно я всегда любил тебя?
Их пальцы переплелись. Ее сердце забилось быстрее.
— Но я так ужасно поступила с тобой!
— Не имеет значения, что ты сделала в прошлом, — сказал он. — Я видел тебя надменной, холодной и жестокой, но я видел тебя нежной, любящей и доброй. И я люблю тебя такой, какая ты есть. Я был безнадежно влюблен в тебя пять лет назад и люблю сейчас.
— Ты говорил, что просто был очарован мной, — напомнила Розалинда, — говорил, что испытывал лишь физическое влечение.
— Чего я только не говорил! А все потому, что не хотел, чтобы ты знала: все пять лет я мечтал о тебе. Я убедил себя, что забыл тебя, что мне будет лучше с девушкой вроде Кэти, но это не сработало.
— Я так ревновала, когда Эмма рассказала о Кэти!
Майкл улыбнулся.
— Да, в ней было все, что я хотел видеть в женщине. Но она не была той девушкой, одно прикосновение которой рождало во мне пламя страсти. Она не была той девушкой, чью улыбку я видел перед собой пять лет. — Он обнял ее и заглянул ей в глаза. — Она не была тобой, — нежно прошептал он и поцеловал ее.
Когда их губы соприкоснулись, Розалинда ощутила безграничное счастье. Она забыла о всех страданиях, сомнениях и проблемах, купаясь в волнах чистого наслаждения. Она прижалась к нему, пылко отвечая на поцелуи. Майкл крепко обнял ее, словно собираясь никогда больше не отпускать.
Счастье от сознания того, что он любит ее, было таким сильным, что ей захотелось плакать. Она спрятала лицо у него на груди.
— О, Майкл, если бы я только не отказала тебе пять лет назад!.. Мы потеряли столько времени!..
Майкл нежно погладил ее по щеке.
— Может, нам и нужно было время, чтобы понять, что мы чувствуем, — произнес он, целуя ее волосы. — Мы были тогда слишком молоды и не могли сразу сообразить, что встретили того единственного человека, с которым будем счастливы. Я провел много лет, говоря себе, что ненавижу тебя — за то, что тебе плевать на меня. Но стоило тебе войти в гостиную Эммы — и я снова потерял голову от любви. — Он отодвинулся немного, чтобы заглянуть в ее сверкающие изумрудные глаза. — Только на этот раз я люблю тебя еще больше, — сказал он так искренне, что она задрожала от счастья. — Поначалу я влюбился в твою красоту, скучал по ней. Я скучал по твоим духам, и коже, и ресницам, и улыбке… Я по-прежнему люблю все это, — продолжал он, лаская ее щеку большим пальцем, — но теперь я люблю Розалинду, которую ты спрятала глубоко внутри. Я не знал, какой доброй, и смелой, и ранимой ты была, пока не встретил тебя снова. Я очень скучал по тебе с тех пор, как этот чертов поезд увез тебя, и не хочу больше с тобой разлучаться.