Кэт Шилд - Порочная связь
Ник бросился через стеклянные двери зеленого салона к беседке, увидев, как Брук встала и начала качаться, как пьяная. Последние четверть часа он стоял у окна и смотрел в сад, наблюдая за разговором своей матери с Брук, чтобы вмешаться, когда что-то пойдет не так. Подобно Брук он ожидал, что мать начнет тактично намекать своей гостье, чтобы та уехала как можно скорее, и Ник боялся, что та в ответ может сказать что-нибудь резкое, о чем потом пожалеет. Он появился как раз вовремя, чтобы подхватить ее бесчувственное тело.
– Что случилось?
Первый раз Ник увидел свою мать абсолютно сбитой с толку.
– Она говорила и говорила о тебе и о ракете, а потом вдруг стала пунцовой и потеряла сознание.
Ник бережно прижал к себе свою бесчувственную ношу и направился во дворец. Теперь кожа Брук была мертвенно-бледной. Его сердце тревожно стучало, когда он смотрел на ее лицо. Что же произошло? Насколько Ник мог вспомнить, с Брук никогда не случалось ничего подобного.
Ник открыл дверь в комнату Брук и положил ее на кровать. Его мать зашла следом.
– Может, она чем-то болеет? – требовательным тоном спросила королева. Она присела на кровать рядом с Брук и прикоснулась к ее лбу.
– У нее нет никаких проблем со здоровьем. – Ник достал телефон, не зная, что делать. – Она очень переживала, когда ехала сюда. Но вчера вечером за ужином все было в полном порядке. О чем вы сегодня говорили? Брук показалась мне очень взволнованной.
– Неужели ты подсматривал?
– Меня беспокоило, как вы поладите друг с другом. Похоже, не напрасно.
– Я только сказала, что ты думаешь, что влюблен в нее.
Ник закрыл глаза и покачал головой.
– Что на тебя нашло?
– Нужно было дать ей понять, что ваши чувства ненастоящие.
– Откуда ты знаешь? Ты видишь ее в первый раз в жизни. Меня не было дома почти десять лет, поэтому ты и меня плохо знаешь.
– Ты мой сын. Я вырастила тебя.
– Какая Брук от этого польза, – с трудом успокоил себя Ник. – Она не приходит в себя. Думаю, нужно позвать врача.
– Подожди.
– Что такое?
Мать показала на упаковку крекеров на ночном столике.
– Как давно она ест их?
– Понятия не имею. Ты думаешь, с крекерами что-то не так?
– Нет, но когда я была беременна, я ела крекеры, чтобы бороться с тошнотой, – задумчиво ответила королева. – Вчера за ужином она почти ничего не ела и сегодня за завтраком едва притронулась к еде. Возможно, ее падение в обморок можно объяснить беременностью.
– Брук беременна? – У Ника застучало в висках. – Это невозможно.
– Невозможно, потому, что у вас не было близких отношений, или потому, что вы предохранялись?
Прямота матери повергла Ника в шок.
– Мы были очень осторожны.
– В таком случае в ее жизни есть кто-то еще.
– Ты ошибаешься, – возразил Ник.
Королева поджала губы и не стала спорить.
– Думаю, нам лучше подождать, пока она придет в себя, и спросить, что к чему. И если причина в другом, тогда мы позовем доктора. – С этими словами она встала и расправила складки на платье. – Оставлю вас наедине. Пожалуйста, дай мне знать о ее самочувствии, когда она придет в сознание.
Королева вышла и закрыла за собой дверь.
Брук беременна.
Его ребенком. От этой мысли стало тепло, но тут же возник ряд вопросов. Знает ли об этом сама Брук? В ее фигуре не было никаких заметных изменений, значит, срок не мог быть больше двух месяцев. Слишком ли это рано, чтобы можно было ее в чем-то заподозрить?
Брук зашевелилась и открыла глаза.
– Что случилось? – едва слышно спросила она.
– Ты упала в обморок.
– Проклятье, – потерла глаза Брук. – Я кричала на твою мать. Должно быть, она меня ненавидит.
– Нет. Что с тобой, Брук? Раньше никогда такого не случалось.
– Ничего, – ответила она, пряча глаза. – Это все нервы.
– Поэтому ты ешь одни крекеры? Мать сказала, что она ела их, когда была беременна. Говорит, что они помогали ей справляться с тошнотой.
– Я слышала об этом, – напряженно ответила Брук. – Думаю, такая еда успокаивает желудок.
Раздражение Ника возрастало с каждой секундой. Брук совершенно не умела лгать, но было заметно, что она что-то скрывает.
– Ты беременна?
– Мы предохранялись.
– Ты не ответила на вопрос. – Он склонился над ней и пристально посмотрел в глаза. – Ты беременна?
– Да, – едва слышно выдохнула Брук.
– Почему ты ничего не сказала? – выругавшись про себя, спросил Ник.
– Я хотела это сделать, когда прилетела к тебе на остров. – Она села в кровати и отодвинулась от него как можно дальше. – Я не могла сказать об этом по телефону, но когда я приехала, ты был совсем не рад меня видеть. – Она обхватила руками свои колени и не сводила взгляд со своей обуви. – Потом ты объявил, что являешься принцем и что тебе нужно жениться, чтобы обеспечить свою страну наследником, и что твоя жена должна быть аристократкой или уроженкой Шерданы.
– Значит, ты собиралась уехать, не поставив меня в известность? – рассвирепел Ник.
– Не говори так. Ты сделал свой выбор, и я приняла решение, которое должно было избавить тебя от лишних сожалений.
– Но я бы никогда не увидел своего ребенка!
Брук закрыла глаза и некоторое время сидела молча.
– Ты считаешь, я не думала об этом? Но я знала, что у тебя будут другие дети, надеюсь, много детей.
Ее слова вонзались в Ника подобно кинжалу. Женщина, которую он любил, носила под сердцем его ребенка. Прошло бы всего несколько дней, и он никогда не узнал бы об этом.
– Что ж, теперь не может быть и речи, чтобы отпустить тебя домой.
– Ты не можешь решать за меня. Моя работа, мои друзья и семья в Калифорнии. Мое место там. А твое место здесь, в Шердане, рядом с твоей семьей и будущей женой.
Она была сумасшедшей, если полагала, что он позволит ей исчезнуть из его жизни.
– Твое место рядом со мной, а мое – рядом с тобой и нашим ребенком.
– Это было бы так, будь ты простым ученым, которого я полюбила. Но ты – принц, и у тебя есть определенные обязанности. Делай то, что положено, и позволь мне уйти. Это единственное правильное решение.
– Я отказываюсь принимать его. – Ник поднялся и посмотрел на Брук сверху вниз. Еще недавно она выглядела слабой и беззащитной, но решимость придала ей сил, и сделала похожей на воинствующую валькирию. – Тебе нужно отдохнуть. Поговорим позже.
Нику, как он обещал, следовало сразу же пойти к матери и рассказать о самочувствии ее гостьи, но ему хотелось побыть одному, чтобы обдумать услышанное от Брук. Ник направился в свои апартаменты в семейном крыле. Как и сказала Ариана, он не обнаружил там никакого следа от потопа.
Комната казалась абсолютно чужой, как будто он никогда не бывал здесь раньше. Последние десять лет, проведенные в Бостоне, а потом в Калифорнии, казались Нику более реальными, чем первые двадцать два года жизни в Шердане. Но теперь он узнал о беременности Брук. Если честно, Ник давно не чувствовал связь с местом, где он родился. Хотя после провала в пустыне Мохаве, Калифорния тоже перестала быть его конечным пунктом назначения.