Салли Блейк - Вмешательство провидения
— Ну, я уверен, у Лори своя голова на плечах, так что давай ее попросим, пусть съездит к Коннорсам и передаст приглашение.
Он действительно идет напролом, мысленно улыбнулась Лори. Надо же, как ловко он внушил жене мысль, что Лори влюблена в кого-то из братьев Коннорс. Что ж, решила она, как говорится, назвался груздем — полезай в кузов.
— Я согласна, — сказала Лори. — Мне очень хочется поскорее рассказать Стивену о нашей поездке.
Дядя и тетя обменялись многозначительными взглядами, и Лори была убеждена, что он постарается и дальше делать все, чтобы Элен окончательно уверилась — у племянницы роман с… ну скажем, с одним из братьев. Единственное, чего она боялась, так это чтобы мысль об этом не появилась у самих братьев.
Особенно у Роберта, подумала Лори. Женщина, если она хочет удержать при себе Роберта, должна смотреть ему в рот, угадывая любое его желание, а ей это совершенно не подходит. Надо, в конце концов, ясно и четко признаться самой себе, что она выбрала Стивена. Он может стать для нее самым важным человеком… если только она это ему позволит.
Глава восьмая
Элен держалась прекрасно. Лори восхищалась ее самообладанием. На следующий день после их возвращения из Лондона был приглашен доктор Вайн, которому вручили письмо от мистера Джеллимена и перечень его предписаний. Были приготовлены новые микстуры, которые, впрочем, заметного эффекта не давали. Но поскольку Элен собиралась и дальше демонстрировать всем, что она здорова, вопрос о приглашении Коннорсов на обед не встретил никаких возражений с ее стороны.
Если не считать частых отлучек Элен в свою комнату для ингаляций, то единственным свидетельством ее нездоровья была смертельная бледность. Однако искусно наложенные румяна делали это незаметным для всех, кроме знавших ее близко.
— Я написала записку Фриде, — сказала она Лори через два дня. — Отвезешь, хорошо? Можешь съездить в Коннорс-Корт сегодня после обеда. Я уверена, ты будешь рада повидаться с мальчиками.
— Да, конечно, — живо откликнулась Лори, помня, о чем они договорились с дядей. — Мне не терпится рассказать Стивену о речной прогулке с сэром Джералдом и его женой. А Роберту, я думаю, будет очень интересно послушать, что я видела в комнате ужасов.
Судя по всему, этот ответ тетю вполне удовлетворил, и через несколько минут Лори вышла из дома. На лице ее блуждала улыбка. Как же легко, оказывается, обмануть человека, когда он хочет быть обманутым, хотя сам этого не осознает.
А Элен с ее живым воображением наверняка сидит сейчас и уже видит, как Лори, в конце концов, останется в Англии из-за одного из братьев Коннорс. Лори вдруг почувствовала стыд: какая же она обманщица! Нет, она не будет об этом думать.
Дядя, как обычно, копался в моторе. Услышав голос Лори, он тут же выпрямился. Лицо его было измазано машинным маслом.
— Ты потрясающе выглядишь, — проговорил он, окидывая одобрительным взглядом ее лимонного цвета жакет, блузку с высоким воротником и длинную бежевую юбку, лишь чуть-чуть приоткрывавшую щиколотки над ботинками на пуговицах.
— Не очень крикливо? Я эту жакетку еще ни разу не надевала, но уж если мне предстоит изображать женщину-вамп, решила, что подойдет, — со смешком заявила она.
На душе у нее было смутно. Ведь она собирается обманывать и Стивена с Робертом тоже, они подумают, что это из-за них она остается. Так нужно. Только как они себя поведут?
Роберт, конечно же, решит, что это все из-за него, и можно ждать чего угодно, когда до него дойдет, что это не так. Ну а Стивен… ей было неприятно даже думать о том, что придется обманывать Стивена.
Но отступать поздно, вамп так вамп. Лори оторвал от размышлений смех Вернона.
— Чему вы смеетесь, что я такое сказала? — Просто мне кажется, что тебе совершенно ни к чему играть женщину-вамп, чтобы привлечь молодых людей. Я вообще удивляюсь, как это половина графства до сих пор не сбежалась к нам. Лори хихикнула.
— Это потому, что вы с тетей Элен упорно толкали меня в одном-единственном направлении, но смотрите, кончится маскарад, сама найду себе кавалера!
— Найти, конечно, можешь, слов нет, но разве не лучше тот, кого уже хорошо знаешь, а? Ну да ладно, не стану тебя задерживать. Твоя колесница тебя ждет, и отныне она твоя. Но пока это будет наш маленький секрет. Мы объявим об этом, как только тетя узнает, что ты остаешься.
Лори чуть не задохнулась от неожиданности. Если это подкуп, то просто чудесный, да и вообще, какой же это подкуп, когда все было решено раньше?
— Вы что, дарите мне «форд»?
— Дарю, дарю, с большой радостью. Так что поезжай, и пусть тебе будет так же приятно на нем ездить, как мне на моем «уолсли».
Растерянная, не находя слов, чтобы выразить свою благодарность, Лори чмокнула дядю в щеку и побежала к машине, своей собственной. Она ласково провела рукой по серой кожаной обивке, как делала всякий раз, села за руль и тронулась с места, помахав дяде рукой.
Ей хотелось рассказать всему свету, какая у нее чудесная машина, но нет, это пока должно остаться секретом ее и дяди.
Не слишком ли быстро она едет? Лори сбавила скорость. Не хватало еще наткнуться на кого-нибудь, хотя в том столкновении с Робертом не только она была виновата.
Подъехав к дому, Лори сообщила о себе чопорному дворецкому, и он немедленно провел ее в гостиную Фриды. Престарелая леди сидела у окна и что-то читала. Услышав шаги, она захлопнула книгу и приветливо посмотрела на Лори.
— Какой приятный сюрприз, дорогая. Надеюсь, ничего плохого не произошло? — Фрида прекрасно знала, что Хартманы ездили в Лондон не ради развлечения Лори.
— Нет, мэм, — ответила Лори, и снова ей подумалось, как легко, оказывается, лгать, когда это на пользу всем. — Тетя Элен чувствует себя хорошо, принимает новые лекарства и вот, посылает вам письмо.
— Спасибо, — сказала Фрида, беря конверт. — А как вы провели время в Лондоне с тетей и дядей, хорошо?
— О, это было чудесно, благодарю вас. Как вы прочтете в письме, да и я для этого приехала, мы приглашаем вас с племянниками на обед в субботу. Тогда все вам и расскажем. Мне особенно хочется увидеться со Стивеном, я надеялась, он дома… — проговорила Лори и умолкла, предоставив Фриде догадываться самой, почему она так спешит.
— Он, как обычно, на верфи. И Роберт тоже там. Не уезжайте так сразу, выпейте чего-нибудь освежающего, дорогая.
— Нет, спасибо, я все же поеду, — сказала Лори, чувствуя, что сейчас непременно последуют вопросы, так или иначе касающиеся ее желания увидеться со Стивеном. — Сегодня такой прекрасный день, хочется проветриться. А Стивену я хотела рассказать, что я встретилась с сэром Джералдом Хокесом и его супругой, ему наверняка это будет интересно.