KnigaRead.com/

Марта Хильер - Обрученные ветром

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марта Хильер, "Обрученные ветром" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Девушке очень хотелось что-нибудь сказать всем этим симпатичным молодым людям. Она оглядела сидевших за столом, и слова неожиданно нашлись сами собой:

— А знаете, ваши бороды так отросли, что я боюсь не узнать вас, когда вы их сбреете!

— Почему ты думаешь, что мы их сбреем? — ответил Пит. Он погладил свою роскошную бороду, улыбнулся и хитро подмигнул Джулии. — А тебе известно, что девушки особенно бегают за бородатыми парнями?

— Моя мама не разрешит мне носить бороду! — вдруг раздался голос Тони.

Это заявление вызвало общий смех, и Тони был окончательно признан маменькиным сынком.

— Вы всегда носили бороду или отрастили ее только для съемок? — обратилась она к капитану.

— Нет, съемки здесь ни при чем. Она у меня уже много лет.

— Я не могу вас представить без нее. Интересно, как вы выглядите? — с любопытством спросила Джулия.

— Без бороды? Наверное, довольно странно. Одна половина лица будет загорелой, а другая — совсем белой! Чего ж хорошего?

— Что касается меня, — вступил в разговор Кен, — то я побреюсь сразу же, как закончатся съемки. Моя подружка считает, что борода старит мужчину. А ты как думаешь? — обратился он к Джулии.

— Не знаю. Я тебя никогда без бороды не видела.

— Нет, я говорю о мужчинах вообще?

Джулия еще раз внимательно на всех посмотрела: моряки молчали, ожидая ее приговора. Она заметила, что Том с интересом наблюдает за ней, и, смутившись, сказала:

— Мне кажется, что все зависит от формы подбородка…

Раздался взрыв хохота, и в адрес девушки посыпались насмешки по поводу ее тактичности. Она также весело смеялась вместе со всеми, пока кто-то не сменил тему разговора. За столом стало тихо, и Джулия вновь погрузилась в свои мысли. Независимо от ее воли они опять были обращены к человеку, сидевшему рядом.

После ужина капитан ушел и больше в кают-компанию не вернулся. Джулия играла со свободными от вахты моряками в карты, но уже не на деньги. Остаток вечера проходил скучно, и она, сославшись на усталость, ушла к себе в каюту и рано легла спать.

Утро началось с проблем стирки. Большинство членов команды носили «форменные» тенниски и шорты. Но Том и Мак как офицеры щеголяли в белых отглаженных шортах, в рубашках того же цвета с короткими рукавами и погонами на плечах, на которые надевались знаки отличия. Тот и другой надевали их по вечерам и во время стоянок. Если к этому прибавить длинные, до колен, белые носки и белые ботинки, то капитан и его первый помощник выглядели очень нарядно.

Но в то утро Тони, которому поручили выстирать и отгладить офицерскую форму, положил ее в стиральную машину, где уже лежали какие-то вещи. В результате белоснежные шорты, рубашки и носки превратились в бледно-голубые с темно-синими пятнами. К тому же он гладил их настолько неумело, что все складки оказались не на своих местах. Тони пришел в дикий ужас и бросился к Джулии.

— Посмотри на это! Я не могу отдать их Тому и Маку в таком виде! — горестно запричитал он, размахивая перед лицом девушки испорченной рубашкой капитана.

— Ты должен был стирать их отдельно.

— Я так и сделал! Но не заметил, что в стиральной машине кто-то забыл синее полотенце…

Тони смотрел на Джулию виноватыми глазами малыша, нечаянно сломавшего новую игрушку.

— Джулия! Помоги мне! Неужели ничего нельзя сделать?! А завтра воскресная служба, и капитану понадобится его белая форма. Боже мой, я погиб!

— Что ж, надо выстирать еще раз. Но обязательно с хлоркой. И будь осторожен, а то совсем все испортишь.

— Придется… Послушай, а не могла бы ты сделать это за меня? Джулия, прошу тебя! Ведь это я помог тебе попасть на корабль!

Лицо девушки стало каменным.

— Да, ты действительно мне помог. Хорошо, я выстираю все это, и мы будем квиты. И больше не смей меня шантажировать, понял?

Тони облегченно вздохнул и вновь расплылся в улыбке:

— Спасибо! Ты — замечательная девушка!

Он поцеловал ее в щеку, всучил полинявшую одежду и убежал, весело подпрыгивая.

— Ох, эти мужчины! — пробормотала Джулия, глядя ему вслед.

Было уже за полночь, когда офицерская форма приняла прежний вид. Оставалось только разнести ее по каютам. Мак дежурил на палубе, и она оставила его форму Арне, жившему с ним в одной каюте. Но капитан находился у себя, и это было очень некстати: Джулия ни за что не хотела выдавать Тони. Некоторое время она в нерешительности стояла у каюты. В щели под дверью было темно: видимо, капитан спал. Господи! Как бы не разбудить его!

И вдруг девушка вспомнила, что с другой стороны двери прибит крючок, Джулия видела его, когда убирала каюту. Значит, надо только чуть-чуть приоткрыть дверь, просунуть руку и повесить на него плечики с одеждой. Она осторожно повернула ручку и слегка толкнула дверь.

В каюте было не очень темно. Отдернутые занавески позволяли лунному свету освещать фигуру спящего в койке человека. Джулия задержала дыхание, просунула в щель руку и попыталась нащупать крючок. Но он был прибит далеко, и чтобы дотянуться до него, надо было войти в каюту. Девушка открыла дверь пошире и на цыпочках бесшумно скользнула внутрь.

Видимо, она задела выключатель, потому что в тот же миг вспыхнул свет. Том сидел на койке, уставившись на ночную гостью. Девушка взвизгнула и повернулась к нему лицом.

— Какого черта вам здесь надо?! — взревел капитан. — И что это вообще за манера прокрадываться в чужие каюты, да еще по ночам?

— Простите! Я не хотела вас будить.

Джулия пятилась к двери, сжимая обеими руками плечики с одеждой и глядя полными страха глазами на Тома. Его шерстяное одеяло сползло на пол, демонстрируя, что капитан «Духа Ветра» презирает пижамы.

— Стойте! — Властный голос заставил Джулию застыть на месте. — Зайдите и прикройте дверь, — раздался новый приказ. — Но тут Том сообразил, что сидит перед ней полуголым. — Отвернитесь!

Девушка поспешно отвернулась, и за ее спиной послышалось какое-то шевеление. Затем вновь раздался голос капитана:

— Теперь можете повернуться.

Он уже успел натянуть джинсы с застежками по бокам. Кожа у него на груди была гладкой, без единого волоса. Свет лампы высвечивал мускулистые руки и атлетические плечи.

— Так. И что же вы все-таки делаете здесь ночью, в темноте, тайком забравшись в мою каюту? — сурово повторил Том.

Джулия вытянула вперед дрожащую руку с одеждой.

— Вот… это… Я принесла форму… Она выстирана и выглажена…

— Почему вы? Ведь Тони должен был сделать это!

— Да… Но Тони… знаете… Он сейчас занят и вот… Я принесла.

— В такое время? Ночью?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*