Лиз Филдинг - Месть и любовь
Он не мог говорить серьезно…
— В чем именно ты видишь проблему? — спросил Хэл.
Клер часто заморгала. Сконцентрироваться? Он хотел, чтобы она сконцентрировалась, когда он смотрел на нее таким взглядом…
— Авансовый платеж!
— Ты меня почти убедила, но извинение все еще не принято. И все же… как насчет велосипедной дорожки?
— Не вижу в этом проблемы. Отличная идея, только…
О чем она собиралась сказать? Она оторвала взгляд от глаз Хэла и перевела его на карту. Ах да…
— А как же поле для гольфа?
— Какое поле для гольфа?
— Ты разве не собираешься оборудовать поле для гольфа для гостей гостиницы?
— И не собирался. Я отметил на плане место, где хочу оборудовать огороженную насыпную дорогу, чтобы местные парни могли там гонять на своих мотоциклах, не подвергая ни себя, ни других опасности. На территории поместья есть небольшая лачуга егеря, которую можно переоборудовать в клуб для них, где они смогут заниматься ремонтными работами. Именно эта идея значится в моем списке, который я буду передавать администрации города на голосование.
— А если они не одобрят?
— Я все равно сделаю по-своему. Так как насчет велосипедной дорожки?
— Блестящая идея. Ребята смогут ездить в школу на своих велосипедах, не дожидаясь школьного автобуса. Я смогу ездить на работу. Если у меня еще есть рабочее место. Если у меня все еще есть велосипед. И что из двух предложений будет твоим личным пожеланием?
— Ни то, ни другое. Я хочу сделать так, чтобы велосипедная дорожка и клуб для мотоциклистов стали частью муниципальных пожеланий к благоустройству города. Если они захотят, смогут очень мне помочь. Мое личное желание — реставрация храма у озера.
— Хм.
— Я тебя понял, — сказал он. — Ты думаешь, что я в состоянии сам оплатить работы.
— Да, думаю. По крайней мере, я на это надеюсь, потому что восстановление храма — сущий пустяк по сравнению с реставрационными работами в главном здании, которые будут производиться под постоянным контролем комитета по защите достояния Англии.
— Дело тут не в деньгах. Ты все время говоришь мне, что Крэнбрук-Парк должен быть открыт для местных жителей. Я думаю, они должны доказать, что поместье действительно значимо для них и они готовы тоже немного потрудиться.
— Ты собираешься оставить Крэнбрук-Парк открытым для горожан?
— Просто научись доверять мне, Клер.
— Как в случае со щенками, с лесом и с розовым садом?
— Вот список моих идей, — сказал Хэл, кладя на стол конверт. — Просмотри его и сообщи мне, что ты думаешь по этому поводу, когда приведешь девчонок днем смотреть пони.
— Я тоже приглашена?
— Только если принесешь с собой пирог. В прошлый раз его почти целиком съел Гарри.
— Я знала, что ты в конце концов об этом попросишь.
— Ты ничего не знаешь обо мне, Клер Тэкерэй. Иначе ты нервничала бы гораздо сильнее. — Хэл поднялся. — И еще… В субботу вечером я должен присутствовать на благотворительном ужине, и мне нужна компания.
— Ужин… Ты приглашаешь меня на свидание?
— В Лондон, — предупредил он. — Официальное мероприятие, вечерние костюмы. Для тебя это проблема? — спросил он слишком быстро, словно уже пожалел о приглашении.
— Возможно, я и не реализовалась полностью, но длинное платье у меня есть. Я купила его со скидкой на распродаже для «Обозревателя». Оно темно-синее.
— Мне все равно, где оно куплено. Мне нужно, чтобы стул рядом со мной не пустовал.
— Поэтому ты задумался, есть ли в твоем окружении женщина, которой нечего делать в субботу вечером. И тут вспомнил меня.
— А у тебя есть чем заняться?
— Ну… — Клер сделала вид, что сверяется с расписанием в еженедельнике. — В эту субботу я собиралась играть в лото при церкви, но тебе повезло.
— Ты откажешься от игры ради меня?
— Нет, там что-то случилось с трубами, поэтому мероприятие отменилось.
— Сможешь найти няню? Вот номер моего мобильного. Позвони.
* * *У Хэла зазвонил телефон. Приехало такси.
Клер написала: «Няню нашла. Время?» Небывалая лаконичность для Клер Тэкерэй.
Хэл так и не смог понять, почему из дюжины женщин, которые были бы безумно счастливы составить ему компанию на вечер, он выбрал именно ее. С другими вечер, как обычно, закончился бы постелью.
Он сам сказал Клер, что секс проще, нежели поддержание эмоциональных отношений, но это прозвучало жестоко. Одно ее присутствие заставляло его сердце учащенно биться и безумно хотеть большего. У нее был острый язык, но очень нежные глаза, а то, как она моментально выходила из себя, заставляло его мечтать о страсти, с которой она была готова отдаться любви.
Интересно, будет ли она сегодня строить ему глазки? Флиртовать с ним? Позволит ли себе очередной умопомрачительный поцелуй?
Хэл не мог выбросить из головы мысли о том, как они будут соприкасаться коленями в темноте машины, сидеть совсем рядом за ужином, танцевать. Понимание того, что она тоже должна была мечтать об этом, делало предстоящий субботний вечер невероятно волнующим, трепетным событием, словно он снова стал бунтарем-подростком из Крэнбрук-Парка.
Глава 12
Услышав звонок в дверь, Клер бросила последний взгляд в зеркало, чтобы поправить волосы, уложенные на затылке в изящные завитки. Сделала глубокий вдох и открыла дверь. Вдоха было недостаточно, пожалуй, ее бы сейчас не спас даже баллончик с кислородом. Хэл Норт в строгом черном костюме был умопомрачительно хорош.
— Готова? — нетерпеливо произнес он. Казалось, он совершенно не заметил усилий, затраченных ею на приведение себя в порядок. — Не собираешься сказать последние напутствия няне?
«Правило свидания с Хэлом Нортом номер один: это не свидание».
— Эллис и собаки ночуют у Пенни.
— А она знает, с кем ты?
— Я сказала ей, что у меня рабочая встреча. — Клер улыбнулась водителю, который открыл перед ней дверцу. — То есть сообщила правду.
— Если ты предупреждаешь меня, что я весь вечер проведу в компании журналистки, нам предстоит молчаливое путешествие.
— Очень жаль. Давай лучше представим, что я — фея-крестная. И, к сожалению, к полуночи машина превратится в тыкву.
— Это привлечет всеобщее внимание, если в этот момент мы окажемся на шоссе.
— Надеюсь, так я не потеряю голову. Я обещала дочери вернуться до полуночи.
— Она тебе поверила?
— Конечно. Ведь я — ее мама. Расскажи мне немного о предстоящем ужине.
— Это благотворительная акция. Там будет аукцион, на котором собираются деньги для бездомных.