KnigaRead.com/

Хэмпсон Энн - Крылья ночи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Хэмпсон Энн - Крылья ночи". Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004.
Перейти на страницу:

— Нет, спасибо, я больше ничего не хочу. — Отставив пустой бокал, горничная встала. — Я очень устала… Если вы меня извините?..

— Спокойной ночи, Мелани, — произнес Леон, серьезно глядя на нее. Вся его ненависть к ней куда-то испарилась. — И еще раз спасибо тебе за твою помощь.

Она отвернулась, охваченная какой-то странной тоской и сожалением неведомо о чем, но потом решительно отогнала эти чувства, не желая признаваться в их существовании даже себе самой.

Критянин сурово посмотрел на свою сестру:

— Элени, ты больше не станешь принимать ничьих приглашений. Если тебе захочется куда-то сходить — только скажи, и я сам буду сопровождать тебя.

— Да.

Это было первым проявлением кротости, выказанным мисс Ангели, и Мелани подивилась, какой европеизированной была вся эта семья. При подобных обстоятельствах любой гречанке вообще запретили бы выходить из дому, и если бы она начала возражать, ее бы просто заперли. Но Элени теперь не станет и мечтать об ужине с незнакомцем и добровольно будет наслаждаться безопасностью отеля.

Послав за мисс Роусон на следующее утро, босс не только отдал ей пять фунтов, но и сообщил, что с этого дня у нее будет дополнительный выходной — среда,

— Мой заработок уменьшится? — Вопрос вырвался у девушки прежде, чем она успела подумать, и слабая улыбка коснулась уголков губ Леона.

— Нет, Мелани, твой заработок останется прежним.

— Мне не нужно вознаграждения за помощь твоей сестре, — попробовала протестовать она.

— Я решил, что у тебя будет свободный день в среду, — холодно возразил Леон. И, сменив тему, он сообщил девушке, что завтра приезжает его мать и будет делить апартаменты с Элени.

Мысль о знакомстве с матерью бывшего жениха так расстроила Мелани, что она осмелилась задать вопрос, давно беспокоивший ее:

— А… а твоя мать знает о… о нашей помолвке? — Мужчина напрягся, но его голос оставался бесстрастным, когда он ответил:

— Я сразу же сообщил матери, что я обручился с англичанкой, и, конечно, назвал ей твое имя. Она могла бы и не вспомнить об этом, но ты сама рассказала о нашей разорванной помолвке Элени, и она, конечно, поведает об этом маме.

— Это произошло случайно, — защищаясь, пробормотала мисс Роусон. — У меня почему-то возникло впечатление, что твоя сестра все знает.

К ее удивлению, он просто пожал плечами:

— Теперь это не важно. Я ожидал, что эта история со временем выплывет на свет божий. — Глаза Леонардоса внезапно сверкнули, как будто его посетила новая мысль. — Тебя смущает знакомство с моей матерью?

"Как все это странно, — думала Мелани. — Только что мы буднично говорили о нашей разорванной помолвке, а когда-то мы были так увлечены друг другом". Теперь же Леона обуяли ненависть и ярость, а сама она ужасается силе его гнева, превратившего мужчину из обожавшего ее влюбленного в дикое животное, способное, казалось, ее убить.

— Да, мне, естественно, будет неловко, — призналась девушка, но в ее взгляде не было мольбы. — Полагаю, она меня невзлюбит… Но я не могу ее за это винить. Я действительно поступила беспечно и легкомысленно.

Это искреннее признание вызвало в глазах Леона странный блеск, но он тут же исчез, и его взор вновь стал непроницаемым. Однако у мисс Роусон возникло ощущение, что мужчина глубоко тронут ее словами.

— Не думаю, что тебе следует беспокоиться из-за возможной неприязни моей мамы к тебе, — равнодушно заметил он. — Все это случилось так давно, что уже не имеет особого значения.

Мелани тяжело вздохнула и отвернулась к открытому окну, за которым ярко светило солнце и сияло непорочной голубизной небо. Деревья в саду рельефно выделялись на лазурном фоне. Леон наблюдал за девушкой, ожидая, очевидно, какой-то реакции на свои слова, и услышал, как она повторяет, тихо и механически, как будто пребывая в туманном и далеком прошлом:

— Да… Все это случилось так давно, что уже не имеет особого значения…

Она замолчала, и их глаза встретились. Не имеет особого значения… Он так равнодушно произнес это. Тогда откуда эта непоколебимая решимость отомстить?

Глава 7

Чего я не могу понять, — заметила Сандра несколько дней спустя, — так это почему он не стал хорошим мальчиком и не отпустил тебя, раз он так благодарен тебе за помощь… Нет, я не считаю, что ему следовало бы простить тебе долг, но он, по крайней мере, мог бы позволить тебе вернуться домой и выплатить сумму по частям. Кроме того, это твой брат должен боссу тысячу фунтов.

Мисс Роусон смотрела в окно автобуса. По ухабистой проселочной дороге легким шагом шли две одетые в черное женщины, ведущие в поводу своих ослов. Они отступили на обочину, позволяя автобусу проехать, и Мелани непроизвольно вскинула в приветствии руку. Гречанки улыбнулись и помахали ей в ответ.

— Думаю, — наконец ответила девушка, — что мне будет проще рассчитаться с Леоном, работая в отеле. Джерард все равно никогда не сможет отдать ему долг.

— Это звучит так, будто ты больше не рвешься домой. — Странные интонации в голосе собеседницы заставил Мелани повернуть голову. Ее подруга с любопытством смотрела на нее.

— Естественно, я хочу вернуться домой, но предпочла бы уехать туда, выбросив мысли об этих деньгах из головы.

Да, она стала другой, как и предполагала Сандра. До самого вечера поисков Элени навязчивая идея вернуться в Англию как можно быстрее полностью владела девушкой, но сейчас… Возможно, изменения в самом Леоне вызвали ее колебания? Случалось, он даже улыбался ей при встрече… Теперь мисс Роусон готова была забыть его жестокое к ней отношение и стойко терпеть унижение, которому мстительный грек по-прежнему подвергал ее.

— А ты могла бы полюбить его снова? — Приятельница немного помолчала и затем поправила себя, усмехнувшись: — Ты не влюбилась в босса, нет?

— Конечно нет! — горячо воскликнула Мелани и снова переключилась на пейзаж за окном.

Автобус остановился, чтобы высадить нескольких пассажиров, и она увидела узорные ворота из кованой стали, за которыми виднелся мощенный камнем внутренний дворик с яркими каскадами роз и гибискусов на фоне ослепительно белой стены, и величественную фигуру пожилой женщины, сидевшей на ступеньках дома с пестиком и ступкой на коленях.

— Леонардос Ангели — последний мужчина, в которого я могла бы влюбиться!

— Ладно-ладно, я всего лишь спросила, — явно забавляясь, махнула рукой Сандра и сменила тему: — Думаю, это была замечательная идея — пораньше сюда приехать. Становится жарко, так что мы будем особенно благодарны прохладной воде.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*