Стефани Даниэльс - Нарушенные обеты
– Но я как раз собирался…
– Обещаешь?
– Скажи, что завтра пообедаешь со мной, и я брошу поэзию.
– Идет, доктор Любовь.
Помахав рукой на прощание, Джек двинулся к лифту. Некоторое время его мучили сомнения, но в конце концов он решил, что, раз она сама не поднимала вопрос о будущем их отношений, все его раздумья можно отложить на потом.
И Джек начал громко насвистывать мелодию «Свисти, пока работаешь».
Венди закрыла за Джеком дверь и обессилено прислонилась к ней спиной. После этой встречи она чувствовала себя на удивление взвинченной. Ее брови нахмурились – комната показалась ей неубранной и неряшливой. Она обязательно ее переделает – купит новый диван, шторы, покрасит пол. Может, ей вообще стоит уехать отсюда куда-нибудь на Таити или в Паго-Паго. Бежать, пока еще не поздно.
Позади нее щелкнула замком дверь. Повернувшись, Венди увидела Нэйта.
– Привет, красавица. Что такая сердитая?
– Я не сердитая. Просто трудности.
– Расскажи мне все. – Нэйт сел в кресло и жестом попросил ее убрать ноги с кофейного столика. – Ты была с Джеком, верно?
– Я смотрю, ты все знаешь.
– Я считал, у вас был отличный уик-энд. Разве не так?
– Думаю, он в меня влюбился.
Он приложил руку к сердцу, изображая ужас.
– Ой! Какое несчастье! Этот человек сошел с ума!
– Прекрати. – Она запустила в него диванной подушкой. – Боюсь, я тоже влюбилась.
Сунув под спину подушку, Нэйт уселся поудобнее.
– Ты сказала ему о своих чувствах?
– Нет. Он даже не намекнул, что хочет продолжения наших отношений. Зачем мне что-то говорить, когда все это скорее всего сгорит в огне?
Нэйт издал смешок.
– Люблю твои образные выражения. В них есть что-то такое… военное.
Размышляя вслух, она продолжила:
– Сложность заключается еще и в том, что у него никогда не было женщины. У меня была прямо навязчивая мысль – не допустить, чтобы первый опыт его разочаровал.
– Я не хотел тебя обидеть, детка, но я ничего не понимаю. Можешь ты мне ясно сказать, что тебя волнует больше всего?
– Думаю, я еще не готова…
– Для чего? Для счастья?
– Нет.
– Для того, чтобы привязаться к хорошему человеку? – фыркнул он. – Перед тобой же еще не стоит вопрос о том, чтобы взять на себя какие-нибудь обязательства. Он только ухаживает за тобой, да и то, я бы сказал, слишком по-юношески.
– Ну, для начинающего он движется слишком быстро.
– Знаешь что? Не торопи события. Наслаждайся вашими отношениями, какие они есть. Романтическое ухаживание проходит очень быстро. Не успеешь оглянуться, как вы станете почтенной старой парой, обсуждающей, где лучше купить дом и в какой детский сад определить внуков.
Нарисованная им картина ей понравилась, но она постаралась ее отогнать.
– Это не для меня. Я не отношусь к тем женщинам, которые выходят замуж.
Он поднялся.
– Когда ты наконец перестанешь терзать себя мыслями, что ты не такая, как все? Ты совершенно ничем не отличаешься от других. – Она попыталась ответить, но он ее предупредил: – И я больше не хочу от тебя ничего слышать. Мужчины к тебе так и льнут. Не могут же все твои друзья в тебе ошибаться? – С этими словами он исчез за дверью на кухне.
Венди отправилась следом.
– Извини. Я знаю, что болтаю много лишнего, но у меня в голове действительно полная неразбериха.
Он повернулся и, прищурившись, критически оглядел ее.
– По моему мнению – а я никогда не ошибаюсь, – тебе в самом деле понравился Джек. У тебя это просто написано на лбу.
Венди машинально тронула лоб.
– Там у меня ничего не написано.
– Так что – я ошибаюсь?
Возможно, к его словам надо отнестись серьезно, подумала Венди. В прошлом он часто оказывался прав.
– Что именно произошло во время развода твоих родителей? Почему ты так дико боишься влюбиться?
– Хороший вопрос. – Она сделала глоток. – Они просто безумно любили друг друга… поначалу. Отец встретил мою мать, когда она училась в балетной школе. Когда я была маленькой, я часто слышала, как начинался их роман, – мама рассказывала мне это на ночь, как сказку. Это была ее личная волшебная сказка.
– С почтенным Филиппом Джорджем Вэлдезом в главной роли?
– Да, с моим дорогим старым папочкой. – В ее памяти всплыло то далекое время, когда она, свернувшись калачиком под одеялом, слушала волшебный голос своей прекрасной мамы. – Когда они обручились, то поклялись любить друг друга до конца жизни. Он подарил ей великолепное кольцо. Оно было ей немного узковато, но отец сказал, что это можно подправить. «Все что угодно можно подправить».
– Это звучит как-то мрачно, даже угрожающе. – Нэйт начал намазывать на хлеб арахисовое масло, затем отрезал кусок очищенного от кожуры банана и положил его сверху. – Это кольцо у твоей матери сохранилось?
Венди осуждающе посмотрела на него.
– Смеешься? Она бросила кольцо в него в тот день, когда он сказал, что хочет развестись.
– Это она сделала напрасно. Кольцо могло перейти тебе.
– Могу я закончить рассказ? Оказалось, что когда он говорил, что кольцо может быть подправлено, он хотел подправить не только кольwj. Отец считал, что моя мать недостаточно рассудительна и разумна. Он всегда относился к ней очень придирчиво, а затем, когда появилась я, стал так же относиться и ко мне. По крайней мере раз в неделю я отбывала наказание, сидя в темноте на ступеньках лестницы. Мне всегда было очень страшно. Когда он начинал свои придирки, то доводил маму до слез. Он часто кричал, что женился на ней напрасно, что это было самой большой ошибкой в его жизни. Слушая эти крики, я думала, что я – результат этой ошибки. Когда он уходил, то сильно хлопал дверью.
Нэйт по-дружески толкнул ее в бок.
– Должно быть, ты очень переживала?
– Да. Мне было девять лет, когда они развелись. Это было ужасно. Не хотела бы я когда-нибудь испытать и половины того, что чувствовала тогда.
Некоторое время Нэйт молчал.
– Теперь я понимаю твои страхи. – Он положил руку ей на плечо. – Но твоя история не обязательно должна повторить историю твоих родителей. Наберись терпения. У вас с Джеком может все сложиться отлично. – Он бросил взгляд на часы. – Слушай, я не хочу уходить, но у меня назначена встреча. Мне ее перенести, или…
– Нет, все в порядке. Спасибо, что выслушал.
– К твоим услугам в любое время, красавица. – Схватив ключи от машины, он вышел из кухни.
Вернувшись в свою комнату, Венди обхватила себя за плечи, наслаждаясь мягкостью и теплотой мужской рубашки. Она вспомнила о том, как касался ее Джек, и тут же об этом вспомнило и ее тело.
Она подошла к окну и удивилась, насколько мир за окном – белые здания, зеленые деревья, синее небо – был ярок. Нэйт точно определил ее проблемы. Она умеет экспериментировать с мебелью, ее формой и цветом. Однако во всем, что касается эмоционального мира, она стремится укрыться в непроницаемую скорлупу.