Дэй Леклер - Рог изобилия
Она изо всех сил постаралась скрыть свое раздражение.
– Великолепно, дядя Клетес. Но в том случае, если тебя привязали к рельсам, тебя раздавит независимо от того, видишь ты поезд или нет.
В понедельник утром Райнер объявился у Константина. Огромными шагами он пересек погрузочную площадку и подошел к Джордан и Терри.
– Прибыл для работы, – объявил он громовым голосом, который был наверняка слышен в самых отдаленных уголках рынка.
Продавец с живейшим интересом переводил взгляд с Джордан на Райнера.
– Поди прогуляйся, – процедила она сквозь зубы, сил ее не было смотреть на Райнера.
– Чем я могу помочь? – словно недослышав, расплылся он в дружелюбной улыбке.
– Тем, что исчезнешь. – На этот раз она не сдержалась. – Уходи. Не нервируй меня. Vamoose. Arrivederci и adios.
– Ты что-то хочешь мне сказать, я правильно понял? – Брови у него сошлись на переносице. – Ты не желаешь, чтобы я помогал тебе?
Она наконец взглянула прямо ему в глаза.
– Я занималась этим делом много лет безо всякой помощи с твоей стороны. Я собираюсь заниматься этим делом и впредь – опять же без твоей помощи. У нас договоренность, что ты будешь помогать в магазине, а не здесь.
– Неверно. – Он скрестил руки на груди уже знакомым ей жестом. – У нас договоренность, что я буду работать с тобой. Ты здесь – следовательно, и я здесь.
– Поскольку ты мой работник, то я, твой босс, приказываю тебе удалиться.
В его глазах светилось веселое удивление.
– Смею ли я упомянуть слово «сотрудничество»?
– Нет, не смеешь.
– Сотрудничество.
– Так подай на меня в суд! – бросила она ему в лицо его же слова. Потом посмотрела на Терри. – Над чем вы смеетесь? Вы мне продадите салат – или Ник собирается разводить кроликов?
У Терри с лица мгновенно исчезло всякое подобие улыбки.
– Салат. Сию секунду. – Он направился в холодильную комнату, Джордан и Райнер последовали за ним. Терри указал на ровные ряды салата, зеленого лука и редиса. – Какие сорта?
– Айсберг, красный салат, зеленый и… – она сверилась со своими записями, – бутербродный салат. Ах да, и еще упаковку редиса.
– Пожалуйста. – Терри подвез тележку и начал загружать ее овощами.
Джордан посмотрела на Райнера и вздохнула.
– Совсем необязательно топтаться за мной по пятам. Это тебе не поможет узнать что-то новое о «Роге изобилия».
– Наоборот, – возразил он. – Я здесь многое узнаю. Поскольку северный рынок, как ты считаешь, настолько уникален, твой выбор продуктов подскажет мне потребности твоих покупателей. Кроме того, по размерам твоих заказов я смогу догадаться о размерах продаж.
Терри прошел мимо них с тележкой, что-то насвистывая и делая вид, что он нем и глух к их небольшой перепалке.
Она подождала, пока он скрылся за длинными пластиковыми полосами, которые здесь заменяли дверь, и только потом продолжила:
– Мне очень неловко, когда ты вот так ходишь за мной хвостом. Люди начнут болтать.
Она видела, что ее беспокойство не растопило его ледяного упрямства.
– Глупости. Я здесь. Я останусь. А ты будешь сотрудничать со мной. Понятно?
– У меня есть выбор?
– Нет.
Джордан вздернула подбородок.
– Понятно. – Стараясь усмирить бушующий внутри гнев, она зашагала к двери и выскочила на улицу.
Чистейшей воды нахал. Ни за что в жизни ей не выдержать целую неделю такой работы, когда он не будет спускать с нее глаз. И ни за что в жизни ей не выдержать целую неделю косых взглядов и перешептываний. Наверняка кто-нибудь передаст ей сплетни, которые уже кружат вокруг нее и Райнера. Интересно только, кто будет первым.
Долго ждать ей не пришлось. Андреа поймала ее у контейнера с зелеными бананами.
– Когда вы собираетесь прогреть эту зелень? – спросила Джордан, пытаясь оттянуть разговор. – Мне нужны желтые.
– Завтра. Ты лучше скажи мне, что происходит? – понизив голос, напрямик спросила Андреа. – Тут такое говорят, ты не поверишь!
– Почему же, поверю. – Джордан начала загибать пальцы. – Во-первых. Райнер хочет заполучить «Рог изобилия» – это тебе уже известно. Во-вторых. Он у нас все высматривает и вынюхивает. Это ты тоже знаешь. В-третьих. Он думает, что сможет прибрать к рукам «Рог изобилия» через меня. Надеюсь, ты понимаешь, что я не настолько глупа. – Джордан усмехнулась.
– В-четвертых. Говорят, что ты с ним спишь. Надеюсь, ты и для этого не настолько глупа. – В ответ на изумленное выражение ее лица Андреа поспешно добавила: – Нет-нет, я не верю в эти слухи. Нет, не стоит тратить силы и отрицать их. И еще раз нет – не стоит также относиться к ним слишком легкомысленно.
Джордан страдальчески поморщилась.
– Черт.
– Не волнуйся. – Андреа удовлетворенно улыбнулась. – Я пресекла слух номер четыре в зародыше.
– А переносчик слухов все еще на ногах?
– С трудом. Стал похрамывать. – Она испытующе заглянула Джордан в глаза. – Итак, что же все-таки происходит? Если ты не настолько глупа, чтобы поддаться чарам Торсена, как это сделала я, то почему вы здесь вместе?
– У меня не было выбора. – Джордан вкратце рассказала о сделке Райнера с дядей Клетесом. – Меня просто к стенке прижали.
Андреа застонала.
– Самоубийство чистейшей воды. Могли бы просто вручить ему ключи от магазина на блюдечке. Он слишком силен. Сражаться с Райнером, да, собственно, с любым из Торсенов, – все равно что пытаться сдержать прилив.
Она права, признала Джордан. Он в самом деле силен. И как прилив, смывает все ее благие намерения. Против своей воли она не могла забыть власть его поцелуев и прикосновений, силу страсти, которую он в ней так легко вызывал. В смятении она закусила губу. Что же ей делать?!
Появление Райнера было настолько же тихим, насколько и несвоевременным.
– Ты закончила с покупками? – Он окинул Андреа настороженным взглядом. – Я прервал что-то важное?
– Нет, вовсе нет, – поспешно ответила Андреа и ушла.
Джордан скривила губы, подумав о том, что, несмотря на сильнейшую неприязнь подруги к Торсенам, та все равно не может позволить себе их обидеть. Иначе ее отец впал бы в бешенство. Похоже, что и она, и Андреа здорово попались, каждая в свою ловушку.
– Хочу заглянуть еще на склад овощей, – сообщила она Райнеру. – Где Терри?
– Записывает твой заказ и загружает товар. Я ему сказал, что помогу тебе с тележкой, если ты будешь брать еще что-нибудь. Может быть, ты пока расплатишься?
Она бросила на него рассерженный взгляд. Ох уж этот властный викинг! Он что, думает, она со своим десятилетним опытом не в состоянии сама решить, чем ей заняться?
– Мне не нужно расплачиваться, – отрезала она. – У нас здесь кредит.