KnigaRead.com/

Джеки Браун - Рецепт настоящей любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джеки Браун - Рецепт настоящей любви". Жанр: Короткие любовные романы издательство ЛитагентЦентрполиграф, год 2016.
Перейти на страницу:

«Что же она надела под ним?» – тут же мелькнуло в голове Финна.

– Вау! – восторженно выдохнул он.

– Чересчур? – нахмурилась она.

– Чересчур прекрасная.

Лара улыбнулась, и от ее недавних сомнений, похоже, не осталось и следа.

– Спасибо.

Финн наклонился, чтобы поцеловать ее, но тут заметил высокую брюнетку. Во рту у нее была ложка, а глаза сверкали чем-то вроде одобрения. Финн выпрямился и выжал из себя улыбку.

– Здравствуйте.

Брюнетка положила ложку в миску, которую держала, и улыбнулась.

– Здравствуйте.

– Финн, это моя подруга Дана, – представила Лара. – Она живет в квартире по соседству.

– Рад с вами познакомиться. – Он обменялся с женщиной кратким рукопожатием.

– Взаимно. Лара сказала, что вы пригласили ее познакомиться с вашими…

– На празднование дня рождения, – вклинилась Лара. – Мы идем на вечеринку по случаю юбилея.

– Его матери.

– Ей исполняется шестьдесят, – добавила Лара с нарочито-лучезарной улыбкой. – Разве тебе не пора?

– О, точно. Стирка ждет.

Дана сделала два шага от квартиры, но тут же бросилась назад и отдала Ларе пустую миску с ложкой.

– Спасибо за еще одно восхитительное блюдо, – сказала она и объяснила Финну. – Лара меня кормит. Она готовит столько, что могла бы накормить половину жителей этого дома.

От Финна не укрылось, как, уходя, Дана взглянула на Лару и осторожно вскинула вверх большие пальцы.

– Прости за это все, – сказала Лара, как только они остались наедине в ее квартире.

– Ничего страшного. Судя по всему, я достойно прошел смотрины?

– Я надеялась, что ты этого не заметил, – простонала Лара.

Финн кивнул на миску:

– А что было внутри?

– Томатный биск с домашними гренками. Изначально это был рецепт моего отца, но за эти годы я внесла несколько изменений. – И она одним духом выпалила неожиданную комбинацию специй. – Если на шоу у тебя потребуют идею первого блюда, это может стать отменной прелюдией.

– Мне нужно взять у тебя рецепт, – отозвался Финн, хотя в данный момент у него в голове роились более пикантные идеи для прелюдии.

Он забрал у нее миску и отставил ту в сторону. Потом стремительно притянул Лару к себе. Что-то яркое вспыхнуло между ними еще до того, как их губы встретились.

Финн рассчитывал, что поцелуй выйдет страстным. Он не видел смысла притворяться, будто не хочет, чтобы их свидание закончилось в постели. Страстным и, увы, кратким, ведь они и так еле-еле успевали на вечеринку. Но, стоило рукам Лары обвить его шею, как Финн понял: с «краткостью» он явно погорячился.

Еще до окончания поцелуя он задрал подол платья, которым так восхищался, до ее талии. Кончики его пальцев уже вовсю теребили трусики Лары, когда он почувствовал, как она дернула на себя его ремень.

– У великих мысли сходятся, – пробормотал он.

– У нас есть время?

– Думаю, да.

Она хрипло захихикала:

– И чем же ты сейчас думаешь, Финн?

– Тем, что действительно имеет значение. – Не разжимая объятий, он одолел с Ларой несколько шагов и огляделся. Диван был удобным, но не слишком большим. А ему требовалось пространство. Место, где можно развернуться.

– В спальне? – спросила Лара.

Определенно, великие умы думают одинаково. Финн кивнул.

– Вторая дверь справа, – сказала она и взвизгнула от неожиданности, когда Финн подхватил ее на руки и понес туда.

Комната была типичных для Манхэттена размеров – туда едва помещалась кровать, и места оставалось как раз на две тумбочки по бокам. А в этой спальне оказалось особенно тесно, ведь кровать тут была просто невероятных размеров. Финн так уповал на эту спальню! И его надежды оправдались.

– У тебя очень большая кровать, – в восторге прошептал он, увлекая Лару на ту сторону постели, что не была завалена одеждой.

– Извини за беспорядок. Я не знала, что лучше надеть, и несколько раз переодевалась, пока не поняла… – Лара смолкла.

– …что этот наряд – то, что нужно, – закончил Финн, снова потянув подол ее платья вверх.

Лара задохнулась, когда его пальцы скользнули по чувствительной коже на внутренней поверхности ее бедер.

– Н-н-нет… Я поняла, что нужно идти по магазинам.

– Красивое платье.

Финн решил, что позволит Ларе самой снять наряд, чтобы ненароком не порвать его на мелкие клочки. И поспешил сбросить с себя спортивного кроя пиджак.

– И туфельки тоже новые, – сказала Лара, притягивая его взгляд к сексуальным каблукам. Она медленно сбросила туфли, и их приглушенный стук о ковер отозвался громким биением сердца Финна.

– Они мне тоже нравятся, – с усилием произнес он.

Несмотря на то, что каблуки не были высоченными, эти туфельки знаменовали некий поворотный момент, ведь эта женщина редко носила нечто подобное.

Но Лара сделала это ради него.

А еще озаботилась тем, чтобы купить новое платье. Ради их свидания. Ее искренность притягивала Финна не меньше, чем соблазнительный вид ее бедер, бесстыдно распростертых на постели. И, не медля ни секунды, Финн стал расстегивать пуговицы на рубашке.

Собираясь на день рождения, он не потрудился надеть галстук. Финн был не из тех мужчин, что чувствуют себя комфортно при параде. К счастью, его мать не ожидала таких церемоний на своем юбилее.

Он сбросил рубашку, настал черед брюк. Лара на кровати встала на колени, стягивая платье через голову. При виде тонюсеньких лоскутков красного атласа, которые с большой натяжкой могли сойти за нижнее белье, рот Финна ослаб, тогда как другие части его тела вмиг затвердели.

– А я как раз гадал, что ты надела под это платье.

– Нравится?

Он глотнул:

– О да…

Лара улыбнулась, и, когда Финн застыл на месте, с вожделением глядя на нее, предложила:

– Тебе помочь с брюками?

Финн моргнул, закашлялся. И, не успел он ответить, как Лара взяла дело в свои руки – в буквальном смысле – потянув за конец ремня, который в таком нетерпении расстегнула во время их поцелуя в гостиной. Она дернула на себя ремень, резко вытащив его.

Финн расстегнул молнию:

– Итак, приступим…

Они опоздали на вечеринку.

Лара поняла, что они опоздают, еще в тот самый момент, когда Финн подхватил ее на руки и понес в спальню. Тогда ее это не заботило. Она просто потеряла голову, чтобы волноваться об этом. Зато теперь, когда они вошли в дом детства Финна, сгорала от волнения.

Не успели они войти в холл, как на них налетели две молодые женщины. Судя по одинаковым чертам и цвету волос, сестры, о которых предупреждал Финн.

– Они могут чуять страх, – прошептал ей на ухо Финн.

Оставалось лишь надеяться, что он шутит.

Лара выжала из себя улыбку, предчувствуя первую волну допросов с пристрастием.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*