Ивонн Линдсей - Брачная сделка
– Что… нам… еще… делать? – спросил отец, запинаясь. – Мы… всегда… здесь… для… тебя. Что… случилось?
Казалось, ему труднее обычного выговаривать слова, и Шанал переглянулась с матерью. Еще одно свидетельство того, что болезнь прогрессирует, дюйм за дюймом завладевая отцом. Но на ясность разума она не повлияла, а Шанал нужно поговорить с обоими родителями. Сначала она не знала, с чего начать. Наконец глубоко вздохнула и начала с того дня, когда сбежала от алтаря. Родители, нужно отдать им должное, почти ни слова не сказали во время ее рассказа. Но она едва расслышала материнский крик ужаса, когда упомянула о требовании Бертона избавиться от ребенка.
– Так что, как видите, я не смогла через это пройти. Что оставляет меня в крайне сложном положении.
– Ты любишь Рейфа? – спросила мать.
У Шанал перехватило дыхание. Она впервые позволила себе думать об этом. Любит ли она его? Она знала, что ее влечет к нему. Очень. И боролась с этим влечением столько лет, что это стало ее второй натурой. До той минуты, когда он стал ее рыцарем в сверкающих доспехах и увез со свадьбы, которой она не хотела, в убежище, где могла спрятаться от своих проблем. Потребность поцеловать его зародилась где-то глубоко в душе. А занятия любовью принесли то удовлетворение, которого она искала всю жизнь и не находила в своих немногих отношениях с мужчинами. Так любила ли она Рейфа?
Железный обруч на груди ослаб, а его место заняло тепло.
– Не знаю, – сказала она. Если признаться в своих чувствах к нему, это лишь осложнит возможность брака с Бертоном. И тогда она совсем потеряет надежду. К тому же будет жестоко ранена, если окажется, что он не отвечает на ее любовь. – Наверное, смогла бы полюбить.
– В таком случае выходи за него, – без обиняков сказала мать. – Он ведь не знает о ребенке, верно?
– Все не так просто, – тихо вздохнула Шанал, не сводя глаз с отца. – Я не могу на него положиться, ма. Он использовал меня, чтобы отомстить Бертону.
– Это действительно так? – уточнила мать, вставая, чтобы снова заварить чай. – Судя по тому, что ты сказала, мне кажется, вначале он мог думать об этом, но не слишком долго.
– Именно так он и сказал, – признала Шанал.
– В таком случае не вижу причин ему не верить. Разве он солгал тебе? Скрыл правду, когда ты его спросила?
– Нет, не скрыл, но нужно учесть и другие вещи. Если я не выйду за Бертона, потеряю работу. А в моем контракте есть ограничительные условия. Если я уйду из «Бертон интернешнл», не смогу легально работать в этой области по крайней мере два года. Ни в одной австралийской компании. С моей стороны было глупо не понять этого сразу.
Понимание блеснуло в глазах отца, когда он обдумывал истинное значение ее слов. Понимание, которое быстро сменилось раскаянием. Она не хотела объяснять все подробно, но все трое знали, что не проживут без ее жалованья.
– Я просто не знаю, что делать дальше.
Шанал встала и унесла чашку в спальню. Там, в окружении стольких напоминаний о прошлом, она попыталась разобраться в своих чувствах к Рейфу. Теоретически все должно быть так просто. Она могла сказать Бертону правду о том, что не собирается делать аборт и не выйдет за него замуж. Насколько это будет трудно?
Но тут она вспомнила выражение отцовского лица. Он прошел сквозь ад после той истории с профессиональной халатностью. И даже не попытался оправдаться. Взял на себя всю ответственность за все, что совершил, за смерть, причиной которой стал, не признавшись в своей болезни. Скорбь и позор были тяжелым бременем для них обоих. Он привык к тому, что пользуется огромным авторитетом в мире медицины, к тому, что содержит семью. Физическое и моральное напряжение, последовавшее за катастрофой, было огромным и ускорило развитие болезни.
Она подняла глаза, услышав шорох колес инвалидного кресла в коридоре.
– Ты… будешь… в порядке? – спросил он, тщательно выговаривая слова.
Шанал взглянула на отца, глаза которого по-прежнему сверкали умом и любовью к ней.
– Да, отец. Сама не знаю как, но буду…
– Мы все будем в порядке, обещаю.
Отец рассмеялся: сухой, потрескивающий звук, в котором так мало тепла.
– Твоя мама… считает… что ей необходимо… найти работу.
– Но она не может! – покачала головой Шанал. – Ты в ней нуждаешься здесь, дома.
Как только Шанал больше узнала о болезни отца, она поняла, что настанет момент, когда ему понадобится постоянный уход. Мать решительно настаивала на том, что если кто и должен заботиться о муже, так это она. Пока хватит сил. Шанал употребила часть своих сбережений на то, чтобы произвести в доме необходимые изменения, и отцу было легко передвигаться в инвалидном кресле.
В дверях появилась мать Шанал. Положила руки на плечи мужа и слегка сжала. Ее лицо напоминало напряженную маску, а подбородок был решительно вскинут.
– Так или иначе, pyaari beti, ты не можешь в одиночку нести бремя ответственности за нас, особенно теперь, когда нужно думать о ребенке. Мы не хотим, чтобы ты из-за нас попала в беду.
– Мы… любим тебя, – добавил отец. – Ты… должна делать… то, что правильно… для тебя.
Шанал смотрела вслед уходившим родителям, восхищаясь тем, что их любовь остается прекрасной и неизменной даже после стольких лет. Она хотела этого же для себя. Больше, чем всегда. Такую любовь, которая выдержит плохие и хорошие времена, сохранится в здравии и болезни. С Бертоном у нее этого не будет. Она точно знала. Но может ли она позволить себе жить без любви?
Она положила руку на живот. У нее долг. Перед нерожденным малышом и родителями. Придется выходить замуж за Бертона. У нее просто нет иного выхода. А когда он обнаружит, что она отказалась сделать аборт, что же… придется пересечь этот мост, когда она к нему подойдет.
Глава 12
Рейф возбужденно мерил шагами дегустаторскую на винограднике «Мастерз», не обращая внимания на едва сдерживавшего смех Этана.
– Конечно, я люблю ее. Или ты хоть на секунду подумал, что я был бы так взвинчен, если бы ничего к ней не питал? – бушевал Рейф.
– Но почему бы тебе что-то не сделать с этим? – протянул Этан, откинувшись на спинку кресла и поворачивая в пальцах ножку бокала с каберне шираз.
– И как это, по-твоему, я должен осуществить? Она отказывается видеть меня, не отвечает на звонки, меня выгнали из «Бертон интернешнл»…
– Серьезно? – Этан поперхнулся смешком. – Изгнали с ее места работы? Рейф стиснул зубы, пытаясь взять себя в руки.
– По-моему, это не смешно!
Этан мигом протрезвел. Вся его веселость испарилась.
– В таком случае нужно найти способ. Если она так много значит для тебя, иди борись, чтобы ее получить. Я уверен, что ты все для этого сделаешь. Однажды ты уже увез ее, получится и во второй раз. Но я все еще не могу поверить. Ты и Шанал?