Пола Льюис - План возмездия
— Вовсе нет. Но я целиком и полностью с тобою согласен: нельзя провести остаток жизни здесь, на полу. — Гийом поднялся и, взяв Лилиан за руку, помог ей встать. — Сначала — в душ, потом — на прогулку.
— А как же наша одежда? — Лилиан в растерянности оглядела в беспорядке разбросанные по полу предметы туалета.
— Оставь. Эжени все приберет. — И с этими словами Гийом увлек ее в ванную.
До чего же это странное ощущение: принимать душ вместе с любимым мужчиной! Видеть собственные туалетные принадлежности, расставленные рядом с его бритвой и флаконом лосьона. Знать, что одежда их висит в одном шкафу и убрана в один и тот же ящик.
Лилиан никогда и ни с кем так не сближалась, как с Гийомом. И осознание этого факта наполняло ее душу странной тревогой.
Даже в студенческие годы, когда она снимала квартиру вместе с двумя другими студентками, у нее была своя комната. И вплоть до недавнего времени она, по сути, никого не впускала в свою жизнь. Равно как и в чистую, сверкающую белизной спальню.
А теперь вот в ее жизнь властно ворвался Гийом де Монфор — сокрушая все преграды, преодолевая барьеры, пренебрегая правилами приличия и игнорируя условности.
Увы, мы вместе не навсегда, напомнила себе Лилиан, надевая черный купальник-бикини и набрасывая поверх полупрозрачный черно-белый саронг.
В саду замка буйно торжествовала весна. Повсюду взгляд радовало многоцветье красок, в свежем теплом воздухе разливались благоуханные ароматы. Розы всевозможных сортов и расцветок оплели каменные стены, декоративные решетки и изящные беседки. Тут и там среди зелени покачивались бледные венчики камелий. В терракотовых горшках и вазах пышным цветом расцвели бегонии и герани.
Рука об руку молодые люди прошли через сад к началу спуска из каменных ступеней. Чуть дальше лестница заканчивалась массивными коваными воротами. За ними начиналась тропа.
— Их поставил мой дедушка, когда я еще был маленьким, — объяснил Гийом, отодвигая задвижку. — Он не хотел, чтобы я бегал купаться один, без присмотра.
— А, — понимающе протянула Лилиан. — И что, сработало?
— Конечно, нет, — довольно ухмыльнулся Гийом.
На краткое мгновение перед мысленным взором Лилиан возник непоседливый озорной мальчишка, каким он был когда-то, — и сердце ее беспомощно дрогнуло.
Не прошло и десяти минут, как они уже спустились к песчаному пляжу. Справа находился причал, слева — небольшая вышка. А сразу за ней скалы подступали к самому берегу.
— Оттуда нырять — самое милое дело, — указал на вышку Гийом. — Глубина в этом месте как раз подходящая. А вот здесь, правее, зайдешь в реку на несколько ярдов — и все равно воды по пояс.
На берегу стояли два шезлонга под полосатым зонтиком. Чуть дальше, в тени утеса, приютился голубой павильончик с округлым куполом.
— Там раздевалки и душ, — объяснил Гийом. — И еще — холодильник с напитками и закусками.
— И почему это я ни капельки не удивлена? — наморщила нос Лилиан.
— Тебе не нравится? — спросил, удивленно изогнув бровь, владелец замка Карийон.
— Нравится, конечно, — Лилиан пожала плечами. — Я просто подумала о бедных слугах, которые вынуждены всякий день спускаться сюда, приводить в порядок пляж и наполнять холодильник.
— Их услуги хорошо оплачиваются, — невозмутимо ответил Гийом и спросил: — Разве ты сама не живешь по тому же принципу: помогаешь людям проектировать сады за очень даже неплохой гонорар? — Он задумчиво сощурился. — А что, ты бы предпочла, чтобы я жил в тесной городской квартирке без кондиционера и сам себе готовил?
— Да нет, — возразила Лилиан. — Просто… я как-то не готова ко всему этому. — И широким жестом она обвела пляж, причал, павильон и вышку.
— А я так надеялся, что Карийон придется тебе по душе, — заметил Гийом.
— Я в полном восторге. Здесь сказочно красиво. Поверить не могу, что это все не сон, — искренне ответила Лилиан и не менее искренне пояснила: — Но я, Лилиан Фейвелл, как раз и живу в тесной городской квартирке без кондиционера и сама для себя готовлю… И мне просто непонятно, что я здесь делаю.
— Ты здесь потому, что я пригласил тебя, моя Лилиан. Потому, что мне хотелось показать тебе мое фамильное гнездо. А теперь… как насчет того, чтобы искупаться?
Они разделись, побросали одежду на песок и, держась за руки, словно дети, вошли в прозрачную, теплую, как парное молоко, воду. Они проплыли немного вверх по течению, затем, перевернувшись на спину, полежали на поверхности воды, глядя в ясное синее небо, а почувствовав, что слегка продрогли, вернулись на берег. Сев на один из шезлонгов, Лилиан отжала мокрые волосы и, запрокинув голову, предоставила солнцу подсушивать длинные шелковистые пряди. Тем временем Гийом сбегал в павильон за лосьоном от загара.
Лилиан умастила ароматным маслом ноги и руки, а затем вернула флакон хозяину.
— Ты не намажешь мне спину?
Гийом ласково поцеловал ее в плечо.
— С удовольствием, mon amour.
И, налив немного масла в горсть, легкими круговыми движениями принялся втирать его в бархатистую кожу. Лилиан с наслаждением приподнималась навстречу его прикосновениям, блаженно щурилась на солнце, улыбалась, когда рука Гийома невзначай задевала ее грудь.
Неожиданно он замер, прислушиваясь к чему-то, ощутимо напрягся.
— Не останавливайся… — полушутя-полусерьезно взмолилась Лилиан.
— Погоди-ка, — властно оборвал ее он.
Лилиан озадаченно умолкла. Но вскоре и она услышала шум приближающейся моторки. А затем из-за скалы на полном ходу вылетела изящная алая с серебром лодка. Управлял ею темноволосый юноша, на вид немногим моложе Гийома.
Заметив на берегу купальщиков, он приветственно взмахнул рукой. И моторка, лихо развернувшись, птицей полетела к причалу.
Гийом буркнул себе под нос нечто невнятное и, судя по всему, непечатное.
— Прикройся, — коротко приказал он своей спутнице. И Лилиан, не задавая лишних вопросов, надела саронг.
А незнакомец между тем пришвартовался, спрыгнул на деревянный настил и размашистым пружинистым шагом направился к ним.
Он оказался невысок, коренаст, с чуть грубоватыми, но не лишенными своеобразной красоты чертами лица. Из одежды на нем были синие шорты и тенниска в бело-красную полоску.
— Bonjour, Гийом, comment ca va? Привет, как поживаешь? — Незнакомец быстро заговорил по-французски, то и дело поглядывая на Лилиан. Его дерзкий, насмешливый взгляд не предвещал ничего хорошего.
— Здравствуй, Жан-Поль, — холодно поприветствовал его Гийом, демонстративно беря Лилиан под руку.
— Bonjour, ma belle! Comment s’appelles-tu? — как ни в чем не бывало обратился к Лилиан юноша в полосатой тенниске.