Стелла Нел - Золотой урожай
Из-под нахмуренных темных бровей Гранта сверкнула молния. Джейн еще больше охватил испуг. Она отошла к Джулиусу и жалко улыбнулась, пряча за улыбкой неловкость.
Джулиус с энтузиазмом взял ее под руку.
– Наш разговор тоже не отличался романтизмом. Мара нашла, кого искала.
Рассерженная красавица наградила своего спутника холодным взглядом зеленых глаз, обиженная тем, что тот не поддержал версию прогулки, но толстокожий фермер не обратил никакого внимания на ее гнев. Он уже вовсю улыбался Джейн.
– Ну что, надышалась свежим воздухом? Пойдем, потанцуем.
– С удовольствием.
Джейн упрямо вздернула голову, и они рука об руку прошли по бархатной лужайке в здание клуба. Она кружилась в ловких объятиях опытного партнера, наслаждаясь движением, но только раз подняв глаза, тут же встретилась с насмешливым взглядом Гранта. Тот танцевал со своей супермоделью, которая слегка прижималась к нему великолепным телом. Они были отличной парой – такие красивые и высокие, под стать друг другу! Джейн-то еле доставала Гранту до плеча… После танцев ей предложили выпить шампанского, и Джейн с необычайным оживлением согласилась. Она казалась веселой и задорной, много смеялась и шутила, ее юмор пенился и искрился не хуже благородного напитка. Только одна Элизабет заметила искусственные нотки в смехе Джейн – заметила и удивилась. Какие страсти кипят сейчас в душе ее дочери?
Теперь Грант стоял с безразличным видом, опираясь о колонну, поддерживающую крышу веранды. Мара дежурила возле него, а Джулиус, казалось, был поглощен разговором с ними обоими. Со своего места Джейн не могла слышать, о чем они говорят, но, бросив быстрый взгляд, увидела, как Грант согласно кивнул, и Мара ослепительно улыбнулась собеседникам. Внезапно музыка и болтовня сидящих рядом людей ей показались оглушающе громкими. От волнения Джейн неожиданно замутило, она почувствовала себя уставшей и выдохшейся от постоянных усилий скрывать свои чувства. Шампанское кружило голову, ей отчаянно захотелось очутиться в полном одиночестве где-нибудь под ласковым покровом темноты и хорошенько подумать над пришедшим в объятиях Гранта озарением. Да, она любит его! Эта мысль казалась пыткой, но все ее существо жаждало этой пытки – сегодня, сейчас! С садистским упорством она наслаждалась своим мучительным открытием, почему-то воображая, что чем сильнее будет страдать, тем быстрее ей удастся вырвать из сердца запретную любовь, убить ее до того, как она полностью поглотит душу, поработит волю и станет необоримой.
К веселящейся от души компании вскоре присоединился Джулиус. На его губах играла довольная улыбка. Перед тем как раскрыть обществу причину своего оживления, он заговорщицки подмигнул Джейн, и та почему-то испуганно вздрогнула. Долговязый фермер торжественно сообщил, что все присутствующие приглашаются завтра, в воскресенье, к нему в гости. Хозяйкой дружеской встречи будет бабушка – бодрая старушка семидесяти с лишним лет, находящаяся в добром уме и здравой памяти, не страдающая ничем, кроме проклятого артрита бедра, каковой и удерживает ее большей частью на территории фермы. Бабушка обожает хорошую компанию, а потому заботливый внук просит всех прибыть, чтобы порадовать ее старое сердце и одновременно хорошенько отдохнуть самим.
Семейство Уилеров с удовольствием приняло предложение, Дэвид Мюллер пообещал отпустить молодых ассистентов и самолично выполнить их утренние обязанности.
Джулиус подтолкнул Джейн локтем и прошептал ей на ухо:
– Начинаю компанию против нашей прекрасной королевы.
В девушке опять проснулось раздражение, и она в ответ яростно прошипела:
– Оставь ее, Джулиус. Ты только принесешь лишние хлопоты, а в семействе Сэксонов и своих забот хватает. Но все равно, мне не хочется ехать. Весь сегодняшний день я провела на солнце, а еще эти танцы… Я устала и совершенно…
Он грубовато прервал ее, но тотчас же его рот растянулся в широкой улыбке:
– Тихо, ласточка. Я только собираюсь слегка раздвинуть эту великолепную ширму. Ну должно же за этим комплексом абсолютного превосходства скрываться что-нибудь стоящее! Не может быть, чтобы ее красивая рыжая головка только и делала, что придумывала, как бы насолить некоему ближнему… А ты просто обязана познакомиться с моей бабушкой, мы оба будем очень этому рады.
– Почему ты не предоставишь Гранту самому рассмотреть, что там кроется за ширмами?
– Ах, моя дорогая, – засмеялся Джулиус. – Вот и помоги ему, а вдобавок меня порадуй. Ну, Джейн, приедешь?
Она совсем пала духом и теперь желала только одного – скорее добраться до дома и спрятаться там от этой задуманной Джулиусом интриги, в которую, скорее всего, будут вовлечены все.
– Хорошо, я приеду.
Следивший за ними ревнивым взглядом Питер обидчиво спросил:
– О чем это вы шепчетесь, Джулиус? Посмотри, как побледнела наша милая девушка. Джейн, скажи хоть слово, и я отвезу тебя домой.
– Спасибо Питер. Кажется, я перебрала шампанского и теперь страдаю от собственной невоздержанности. Ты не возражаешь?
– Совсем нет. По-моему, с меня тоже уже хватит.
Он взял ее вышитую бисером сумочку и шаль. Джейн слабо помахала рукой всем присутствующим и быстро вышла, еще до того, как кто-нибудь успел возразить.
* * *Настойчивый стук в дверь вырвал девушку из тяжелого сна. На часах было только шесть. О Господи! Ведь сегодня воскресенье, ну почему ей не дадут вдосталь поспать хотя бы в этот день! Еще не проснувшись окончательно, Джейн с трудом вспомнила о празднике на ферме Джулиуса. Ночью, почти на рассвете, она приняла снотворное из запасов матери. Джейн сделала это, боясь, что ее в одиночестве измучают настойчивые воспоминания о Гранте.
Ее решение остаться дома было дружно осуждено семьей, и Джейн пришлось согласиться с мнением большинства. Вскоре она смирно сидела на заднем сиденье «комби» рядом с шумными до неприличия мальчишками. Великолепная, пышная природа по обеим сторонам дороги на этот раз никак не действовала на нее. Наоборот, ей стало совсем грустно – ведь это была часть Саммит Рут, о которой говорил Грант и по которой они никогда не пропутешествуют вместе…
Дом Девенпортов был старой постройки, но оснащен всеми современными удобствами, умело стилизированным, чтобы не выделяться на общем фоне старинной усадьбы. Широкая веранда выходила на наклонную лужайку, в конце которой помещался водоем, окруженный кустарником и деревьями. Джейн заставила себя сосредоточиться на окружающем пейзаже только тогда, когда Элизабет настойчиво привлекла ее внимание к ярким пятнам зеленого цвета во всех его оттенках и красоте небольшого тщательно спланированного парка.