Джоанна Нельсон - Обычная история
— Тогда откуда ты узнала о Лизе?
— Видишь ли…
— Да? — Дэн вопросительно приподнял бровь и взял у нее из рук пакет с зеленью, который Брук принялась терзать.
— В общем, сегодня приходила девушка… Ее зовут Надя. Она подумала, что я и есть Лиза.
— А… — неопределенно сказал он и как ни в чем не бывало полез в холодильник.
«А…» — и все? Напрасно Брук ждала продолжения — его не последовало. Ей была совершенно непонятна его реакция и равнодушный тон. Сама-то Брук успела вообразить, что Надя — это «почти что невеста Дэна». То ли ему на самом деле все равно, как он пытается изобразить, то ли это своеобразная директива, чтобы она не лезла не в свои дела.
— У нее был ключ, — снова подала голос Брук, когда Дэн повернулся.
— Надя моя хорошая знакомая… Мы знаем друг друга очень давно, — спокойно сказал Дэн, выдернул из рук девушки вакуумную упаковку с охлажденной говядиной и снова отвернулся к холодильнику.
Ну и ну! Всего лишь знакомая, а не какая-то там «невеста». Так она ему и поверила! Мужчины не дают ключ от своей квартиры просто «хорошим знакомым» и никто не переубедит Брук в обратном! Она его любовница — это ясно, как дважды два… Как то, что зимой холодно, а летом тепло. Как… Господи, это было ясно как божий день, но что она может сказать? «Не лги мне, Дэн, Надя твоя любовница!»? Какое она имеет право лезть в его личную жизнь и выяснять пикантные подробности и щекотливые вопросы?!
Когда Дэн повернулся к Брук в очередной раз, ее руки были пусты, а невидящий взгляд устремлен в пространство.
— Брук, что-то случилось?
— Нет, ничего, — быстро ответила она.
— Мне кажется, твой пирог начинает подгорать… — заметил он, и Брук, опомнившись, бросилась к духовке, едва по пути не сбив с ног Дэна.
Он что-то пробормотал и стал выкладывать оставшиеся покупки.
Потом Брук сервировала стол, исподтишка наблюдая за Дэном, по лицу которого бродили непонятные тени. О, как ей хотелось проникнуть внутрь его головы и подслушать, что за мысли бродят там!
Обед проходил в гробовом молчании, а Брук даже боялась поднять на Дэна глаза.
— Брук, нам нужно решить одну маленькую проблемку… — сказал он спустя двадцать минут невыносимого для Брук молчания.
— Какую? — спросила она, уставившись в тарелку и делая вид, что страшно увлечена ее содержимым.
Брук была уверена, что Дэн натерпелся от нее достаточно и теперь собирается отправить ее домой, невзирая на оказываемое сопротивление.
— Твои кошмары, — пояснил Дэн, полностью оправдывая опасения Брук.
— Я думаю, что справлюсь. Я уверена в этом. Знаешь, сегодня остаток ночи я спала совершенно спокойно и сегодня целый день я даже не вспоминала о Люке…
Брук слегка запнулась и снова ушла в одной ей ведомое параллельное пространство. Когда ей было думать о Люке, если у нее чуть мозги не плавились из-за того, что она думала о Дэне и его подруге Наде?!
— Брук? — позвал Дэн, и она встрепенулась.
— Да? — Она все-таки сфокусировала взгляд на его лице.
— Я точно знаю, что ты не успокоилась. И не хочу, чтобы ты снова проходила через это.
— Я не поеду домой!
— Разве я говорил об этом?
— Нет… Кажется, нет. — В душу Брук закралась смутная надежда, что он нашел какой-то выход из этой сложной ситуации.
— Сегодня ночью мне показалось, что твой кошмар вызван не столько впечатлением от разговора, сколько тем, что в квартире ты была одна.
— Ты предлагаешь мне найти компаньонку? — Брук почему-то решила, что он собирается привести в квартиру Надю, чтобы она составила ей компанию.
— Ты можешь просто дослушать? — с нотками раздражения в голосе поинтересовался Дэн.
— Да, конечно, извини. Я очень внимательно слушаю.
— Хвала Господу! Так вот, я вернусь сюда… и все будет так, как в самый первый день.
— То есть мы будем жить вместе? — брякнула Брук, и Дэн поморщился, как от зубной боли.
— Под одной крышей, — резковато уточнил он. — Я всего лишь полицейский, который обеспечивает твою безопасность. Просто телохранитель.
Иными словами, все время их совместного проживания он будет не мужчиной, а всего лишь полицейским при исполнении. На этом месте Брук даже слегка ужаснулась тому, что из-за нее Дэн взваливает на себя такую ответственность и такой груз. Теперь ему нельзя будет расслабиться ни на работе, ни дома. Несколько дней Дэн практически будет «в ее распоряжении», забыв о своих планах, о личной жизни и о собственной независимости.
— Мы установим некоторые правила, — продолжил он, в то время как Брук зачарованно таращилась на него и переживала. — В некотором смысле разделим квартиру на две половины: мужскую и женскую.
Добавил бы еще: составим расписание посещения ванной комнаты, подумала Брук. Она ожидала чего угодно: что он лично запихнет ее в самолет, выселит в гостиницу, посадит в камеру-одиночку, найдет если не Надю, то какую-нибудь другую компаньонку — но только не это.
— Ну так что ты думаешь, Брук?
— Сначала я должна была считать, что ты сдал мне квартиру в аренду, теперь — что я наняла тебя в качестве телохранителя… — пробормотала Брук и тяжело вздохнула.
— Что именно тебя не устраивает?
— Все устраивает! — горячо заверила она Дэна. — Точнее почти все. Мне страшно неудобно, словно я использую тебя в своих целях…
— Так и есть, — шутливо сказал он, но, увидев выражение лица Брук, тут же поправился: — Я просто пошутил. Ты вовсе не используешь меня. Это же мое предложение, помнишь?
— Кажется, да, но от этого мне почему-то не легче, — совсем убитым голосом проговорила Брук.
— Брук, хватит ныть. Я больше всего не люблю в людях приступы самобичевания и упадническое настроение. Нет так нет, и дело с концом…
— Я этого не сказала. Но ведь ты вполне отдаешь себе отчет, что именно предлагаешь? — выдавила она.
— Смотря что ты имеешь в виду, — уже с подозрением отозвался Дэн.
— Твою подругу. Что она скажет тебе после того, как узнала, что ты поселил у себя женщину?
Он поперхнулся.
— Кто?
— Надя!
У Дэна был такой вид, словно он только что узнал, что у него есть подруга.
— Надя не моя подруга, — наконец сказал он.
— Но ты с ней спишь! — выпалила Брук и тут же испуганно захлопнула рот и даже прикрыла его ладошкой.
Дэн уставился на нее и принялся сверлить взглядом. В его глазах стыл арктический холод, а губы сжались в тонкую линию. Сейчас он казался девушке особенно огромным, неприступным и злым. Сама виновата: кто ее тянул за язык? Брук занервничала.
— Время от времени, но к тебе это не имеет никакого отношения. Если мне понадобится решить свои… проблемы, я найду для этого и время и место, — холодно отрезал он, и Брук почувствовала себя так, словно ее макнули в этот арктический холод, как в ледяную прорубь.