Эйлин Колдер - Под южным солнцем
Ее боль задела Фернандо за живое.
— Такой у нас обычай, — мягко объяснил он. — Между обручением и свадьбой должно пройти много времени, чтобы молодые убедились в правильности сделанного выбора. — На мгновение — но только на мгновение! — лицо Фернандо стало грустным, а потом он неожиданно резко добавил: — Я поговорю с Исабель.
Услышав в его голосе откровенную угрозу, Кэролайн испуганно взмолилась:
— Нет, Фернандо, нет! Пожалуйста, не надо! Ты не должен!..
— Не должен? — повторил он недоуменно, как будто ему впервые кто-то посмел запретить что-либо сделать. — Не забывай, Кэролайн, у тебя тоже не должно быть ко мне никаких претензий.
— Но это вовсе не претензия, а просьба. И дело не в том, что мне сказали, — возразила Кэролайн. — Ты знаком с Исабель и с ее мужем давно, так что не следует ссориться с ними из-за меня.
— Благодарю за разъяснение. — Фернандо усмехнулся. — Но я должен все-таки сказать ей пару слов. Не беспокойся, мы не поссоримся.
Кэролайн, разумеется, не догадывалась, что жена друга Фернандо и его партнера по бизнесу уже несколько лет не дает ему проходу и все, что она сегодня наговорила Кэролайн наверняка продиктовано элементарной ревностью. Пора поставить Исабель на место! — сердито подумал Фернандо.
— Кэролайн! — тихо позвал он.
— Что?
Фернандо притянул ее к себе и крепко поцеловал.
— Давай проведем наши последние часы наилучшим образом, — нежно прошептал он, отстранившись.
Сглотнув горький комок в горле, Кэролайн улыбнулась дрожащими губами и кивнула.
Фернандо мчался в отель, как будто в него вселился демон. Но, войдя в номер, он начал раздевать Кэролайн неожиданно медленно, так медленно, что Кэролайн даже захотелось поторопить его.
Однако, как ни странно, именно неторопливость Фернандо чрезвычайно распалила ее. Он как будто испытывал терпение Кэролайн. И только, когда она уже лежала в своем великолепном серебристом неглиже в постели, он снял с себя одежду и лег рядом с Кэролайн.
14
Кэролайн стояла у входа в зал отлета, и настроение ее было ужасным. Она надеялась, что сумеет с достоинством, не задавая вопросов о следующей встрече, расстаться с Фернандо, но это оказалось неимоверно трудно. Впрочем, даже если бы она, презрев гордость, и спросила его, что он ей ответил бы? В лучшем случае сказал бы «прощай» и поцеловал.
Фернандо нежно дотронулся губами до щеки Кэролайн.
— Тебе понравились Афины? — шепнул он.
Афины… С тем же успехом Фернандо мог спросить о любом другом городе мира, так как Кэролайн не видела ни одной достопримечательности. Правда, их осмотр и не входил в предложенную Фернандо программу, но все же…
Кэролайн улыбнулась, пытаясь под улыбкой скрыть отчаяние. Возможно, она видит Фернандо в последний раз.
— Сам знаешь, что да.
— Знаю? Да нет, просто надеюсь, моя колдунья.
Кэролайн не выдержала и вспылила:
— Я не твоя колдунья!
Объявили посадку на ее рейс. Фернандо тяжело вздохнул. Как же быстро пролетели два дня!
— Фернандо, мне пора…
Он нежно прикрыл ее рот ладонью.
— Послушай, Кэролайн. Я на несколько недель уезжаю в Вену. Поедешь со мной?
— В Вену? — переспросила она, и радостная улыбка осветила ее лицо. — Знаешь, Фернандо, я всю жизнь мечтала увидеть Вену!
Вена, Амстердам, Милан, Брюссель…
Кэролайн сопровождала Фернандо во всех поездках по этим восхитительным городам, однако оба всякий раз неизменно возвращались каждый к себе домой. Кэролайн приняла правила игры, которые казались ей унизительными, но отступали на задний план перед ее всепоглощающей любовью к Фернандо. С нетерпением ожидая следующего звонка любовника и приглашения в очередную поездку, Кэролайн старалась до предела загрузить себя работой, чтобы не оставалось времени на горькие раздумья. Да и деньги были не лишними, хотя Фернандо буквально осыпал ее подарками.
На Рождество, например, он преподнес испанско-английский словарь, чем несказанно удивил Кэролайн. В книгу была вложена записка:
«Кэрри! Учи каждый день по несколько слов и при встрече похвастаешься своими успехами. Фернандо.»
Кэролайн прилежно изучала чужой язык, но поскольку он давался ей с трудом, в конце концов решила схитрить: запомнила столько слов, сколько, по ее мнению, ей потребуется при следующей встрече с Фернандо. И только одно слово было для нее запретным: «любовь». Кэролайн наложила на него табу со всей решимостью, на какую была способна.
Из Парижа Кэролайн вернулась под сильным впечатлением от встречи с Фернандо. Он снова преподнес ей подарок — очередной гарнитур, на этот раз нежно-зеленого цвета.
— Сколько можно! — воскликнула она, когда открыла торжественно врученную Фернандо коробку и увидела эти невесомые предметы. — Ты уже столько их подарил, я могу открывать магазин дамского белья!
Фернандо озорно улыбнулся и принялся натягивать на Кэролайн микроскопические трусики, с восторгом представляя, как через некоторое время будет их снимать с нее.
— Еще недостаточно, дорогая! Я хочу, чтобы каждому дню в году соответствовал свой гарнитур.
Кэролайн судорожно начала подсчитывать, сколько же уик-эндов ей пришлось бы провести с Фернандо, чтобы надеть каждый из подаренных им гарнитуров хотя бы раз.
Она прилетела в Париж вечером, Фернандо, прилетевший утром, встречал ее в аэропорту. Кэролайн почувствовала его возбуждение уже в такси, когда Фернандо, не обращая внимания на водителя, нетерпеливо сжал ее в объятиях.
— У меня сегодня были важные переговоры, но я сидел как на иголках, потому что считал минуты до встречи с тобой, — пробормотал он в перерывах между страстными поцелуями.
Кэролайн, поддразнивая его, закинула ногу на ногу и с удовлетворением услышала, как дыхание Фернандо стало прерывистым. Руки его скользнули под юбку.
— Как не стыдно! — со смехом пожурила его Кэролайн.
— Ужасно стыдно, — согласился Фернандо, улыбаясь во весь рот. — Но я ничего не могу с собой поделать, — пожаловался он.
Они провели вечер, ночь и утро в постели, и только после ланча, который им принесли в номер, отправились на прогулку по городу. Кэролайн выразила желание увидеть Париж с высоты птичьего полета, и Фернандо повел ее к Эйфелевой башне.
Увидев огромную очередь к лифтам, поднимающим людей на верхнюю площадку, Фернандо ужаснулся и взмолился:
— Кэролайн, может быть, не стоит тратить на это время?! Что ты увидишь с верхотуры? К тому же видимость, кажется, не слишком хорошая… Мне, например, больше по сердцу побыть с тобой наедине.