Карен Брукс - Щедрый дар судьбы
— Ты на что-то намекаешь? — спросила Марго, резко взмахнув рукой.
— Вот именно. Может, это судьба? — Ричард внимательно наблюдал за тем, как она плывет.
— Да уж! Самое время это обсуждать… Послушай, давай повернем назад, я долго на воде не продержусь. Может, поговорим на берегу?
— Ладно, и еще сходим вечером куда-нибудь — ты, Рей и я.
Марго неопределенно кивнула — она устала, к тому же немного сводило ногу. Ей не хотелось всерьез объясняться с ним в такой обстановке, и они повернули назад. Вскоре Марго почувствовала, что вода не так уж надежно держит ее, и Ричарду пришлось помочь ей. Переводя дыхание, они вышли на песок и побрели в сторону лежака, который был уже занят.
— Это твоя подруга? — поинтересовался Ричард, издалека увидев загоравшую молодую женщину. — Я-то, признаться, думал, что ты с Реем.
— Джуди, — сказала Марго, когда они подошли вплотную. — Знакомься, это Ричард.
Стоило Джуди подняться, как Ричард даже отпрянул от неожиданности.
— Ты? Нет, сегодня определенно день сюрпризов!.. Как ты здесь оказалась? Вы что, подруги с Марго? Но почему я об этом не знал?
Маргарет заметила, каким неприязненным стал тон Ричарда, когда тот обратился к Джуди. И как сурово сдвинулись его брови, когда он на нее посмотрел.
Джуди Форер флегматично пожала плечами, хотя блеск глаз выдавал бушующие в ней страсти.
— В жизни, как видишь, всякое бывает. Иногда все получается совсем не так, как хотелось бы. От своей судьбы не скроешься… — Джуди смущенно выдавала одну сентенцию за другой, но по ней было заметно, что она чем-то невероятно расстроена. И все же, напустив на себя равнодушный вид, она перевернулась на живот и накрыла голову панамой.
— Ничего не понимаю, — пробормотала Марго. — Что с тобой? Вы знакомы?
И она полувопросительно посмотрела на Ричарда.
Тот кивнул. Выражение его лица казалось по-прежнему мрачным. Что случилось? — недоумевала Марго. Только что он был таким непосредственным, шутил… А может, между ними что-то было? Эта догадка пронзила ее, она почувствовала себя лишней и захотела уйти.
Но тут, не поднимая головы, Джуди вдруг устало произнесла:
— Не могли бы вы оставить меня одну?
Марго пожала плечами и поднялась, надела легкую блузку, юбку и сандалии. Вслед за ней встал и Ричард, натянул на себя футболку и шорты, вставил ноги в шлепанцы. И оба направились к пляжному кафе. Там было много народу. Одни пили колу и тоник, другие лакомились мороженым, вокруг царила атмосфера непринужденности и курортной расслабленности. Только Марго была теперь напряжена и хмурилась от предчувствия новых проблем.
Когда они устроились за столиком на веранде, крытой полосатым тентом, Ричард сказал:
— Да, нехорошо. Мы с Джуди недавно расстались. Наши отношения завершились сами собой. Ни она, ни я не стали длить никому не нужную связь. Что кончено, того не вернешь. Любовь приходит и уходит, не спрашивая нас.
— Надо же… — смущенно пробормотала Марго, делая глоток холодной колы.
— Да, так уж получилось. — Ричард тоже выглядел сконфуженным. — Мне не хотелось бы, чтобы между нами возникли недомолвки. Не скрою, ты мне очень нравишься. Но поскольку Рей теперь — твой муж, я могу предложить тебе только дружбу, идет?
Марго во все глаза смотрела на него. Она ему нравится? Вот это новость, ни за что бы сама не догадалась!
— Но я вовсе не замужем. Я сбежала из-под венца. После чего встретила Джуди, подружилась с ней. Она предложила поехать в Майами, и вот я здесь…
— Ну и ну! — в свою очередь невероятно удивился Ричард. Его волосы золотило яркое солнце, а в глазах плясали веселые огоньки.
— Теперь я понимаю, почему ты не захотел идти на мою свадьбу.
Он кивнул и признался:
— Именно поэтому я рванул сюда и собирался затем съездить в Россию… Чтобы оказаться как можно дальше от тебя. Я знаю, что ты долго не могла выбрать между Алексом и Реем. Обо мне ты даже и не думала. Да я и не мог бы надеяться на это. Ведь мы едва знакомы. Тогда, в нашу с тобой первую встречу, ты меня просто сразила раз и навсегда. Не знаю, что такого в тебе было, но я в тебя влюбился.
Ричард посмотрел на Марго. Вряд ли он мог в тот момент догадаться, что только что прозвучавшее признание меняло всю ее жизнь. Да! Она была любима, и теперь постепенно осознавала, что с тех пор, как они познакомились, ее тянуло к нему. Ведь именно его она прождала несколько часов на диване в холле клуба в день, когда решалась ее судьба.
К тому же ни от Рея, ни от Алекса она так и не услышала ничего похожего на столь искреннее признание. Первый вообще собирался жениться на ней по расчету. Второй — просто хотел ее. В то время как от Ричарда исходило некое возвышенное чувство, нечто романтическое, о чем мечтает всякая женщина. Марго открыто залюбовалась им, ее взгляд потеплел, в ней сквозило желание ответить на его порыв. И Ричард смущенно опустил глаза, стесняясь столь стремительного развития отношений.
Оба отдавали себе отчет в том, что жизнь наконец-то свела их.
— Мне ужасно неудобно перед Джуди. Ведь это благодаря ей мы с тобой сегодня встретились… — растерянно проговорила Марго, пожав плечами.
— Не переживай. Судьба иногда и не такие штучки выкидывает. А Джуди — умная женщина. Она все поймет.
— Зачем ты успокаиваешь меня? Надо пойти и извиниться перед ней! — Марго порывисто встала. Ричард тоже поднялся и коснулся ее руки. От него исходила какая-то неведомая энергия, которая в мгновение ока передалась Марго, и она вздрогнула.
— Давай-ка пока просто не будем попадаться ей на глаза, а пойдем куда-нибудь, где можно остаться вдвоем, — предложил он и нежно посмотрел на нее.
Марго, завороженная его взглядом, повиновалась, и они направились к нему в отель.
По дороге он купил ей букет лилий, от которых исходил дурманяще-сладкий запах. И этот колдовской аромат совсем свел Маргарет с ума. У нее кружилась голова от счастья и любви, которая поразила ее, как молния. Каждая черточка лица Ричарда была для нее мила и желанна. Ей хотелось целовать его глаза и губы, и, проникнув в его душу, узнать о нем все. А еще было острое желание прижаться к нему, оказаться в его объятиях. И она не могла дождаться, когда же они останутся вдвоем.
Ричард распахнул перед ней дверь своего номера. Марго поставила цветы в вазу и мельком бросила взгляд на широкую двуспальную кровать. И, видимо, этот взгляд выдал ее мысли, потому что Ричард тут же подошел к ней и обнял за талию. Где-то внутри у нее все перевернулось и затрепетало. Она почувствовала, что вся горит.
— Ты не против?
Она покачала головой и ответила: