Анна Джеймс - Подарок богини
— Ошибаешься, я не соблазнял тебя. — Теперь в голосе Марка звучала обида. — Ты ведь прекрасно знаешь, что мы оба этого хотели.
— Да, пожалуй, мы оба совершили ошибку. — Алекса встала и протянула ему книгу. — Скажи, Марк, а зачем ты скопировал письмо?
— Похоже, это письмо — нечто вроде ключа. Твой дед упомянул какую-то тайну, и я решил, что таким образом он зашифровал местонахождение статуи.
— Бог мой, как вы сообразительны, мистер агент. Япросто поражена. — Алекса обвела взглядом кухню. — Пожалуйста, не стесняйтесь и ищите там, куда вы еще не успели заглянуть во время своих ночных рейдов. — Она любезно улыбнулась. — За кражу со взломом тоже вы платили?
— Конечно, нет, Алекса. Как ты можешь такое говорить?
— О, простите… — Она повернулась и направилась к двери.
— Ты куда?
— Я ухожу. Возможно, меня не будет до завтра, но прошу тебя покинуть дом до моего прихода.
Глава 8
Спотыкаясь в темноте, Алекса спускалась с холма и проклинала себя за то, что не захватила фонарь. Впрочем, она прекрасно понимала, что после разговора с Марком думала лишь об одном — как бы побыстрее ускользнуть, уйти от него и от его лжи, так что едва ли в тот момент ей могло прийти в голову взять с собой фонарь.
Миновав дом Софи, она свернула на извилистую дорожку и вскоре подошла к дому Василиса — сейчас ей был нужен именно он, человек, находившийся рядом с ее дедом во время войны. Тетушка уже рассказала ей все, что знала, и теперь пришло время поговорить с Василисом.
Сначала старик даже не захотел ее слушать. Однако нельзя сказать, что Василис плохо ее встретил, — напротив, он сразу же усадил гостью за стол, налил ей кофе и плеснул в него коньяку. Затем уселся рядом и с улыбкой посмотрел на нее. Но о войне Василис говорить отказывался. Причем даже не утверждал, что ничего не знает. Просто похлопывал Алексу по руке и хранил молчание.
Тогда Алекса, вы выдержав, выложила ему все, что ей было известно. Затем, пристально посмотрев на старика, спросила:
— Василис, так каков же ответ?
Он налил себе кофе и, сделав глоток, тяжело вздохнул,
— Да, это правда, Алекса. Полковник СС привез Врата, о которых ты рассказала. А они убили его.
— Они? — переспросила Алекса.
— Алексис и британский сержант. Сержант намеревался взять Врата с собой в качестве военного трофея, и Алексис дал ему понять, что не возражает. Так оно и вышло. Но сержант недооценил твоего деда. Англичанин уехал с Вратами, но до недавних пор даже и не догадывался, что главная фигура, золотая Афродита, исчезла.
— Золотая? — удивилась Алекса.
— Да, золотая, — подтвердил Василис. — Остальные фигуры из бронзы, но богиня любви отлита из чистого золота. Сержант ничего не заподозрил, а твой дед, наверное, долго смеялся.
— Но где же он спрятал ее? — спросила Алекса как бы между прочим.
Василис пожал плечами:
— Он никогда не говорил нам об этом.
Итак, Алексис, опасаясь, что в один прекрасный день англичане могут вернуться за сокровищем, унес тайну с собой в могилу. Эта была его последняя шутка.
Покинув дом Василиса, Алекса вернулась домой. Марк стоял у плиты и готовил ужин. Не оборачиваясь, он сказал:
— На ужин — яичница и тосты. Не желаешь присоединиться ко мне?
— Нет, не желаю, — сказала Алекса и тут же добавила: — А впрочем, не откажусь.
— Тогда садись. — Марк указал на стул. — Чайник вскипел. Хочешь чаю?
Алекса усмехнулась:
— Англичанин всегда остается англичанином. — Она налила чаю себе и Марку.
Марк улыбнулся и поставил на стол яичницу и тосты. Они молча принялись за еду.
— Где ты была? — спросил он наконец.
— У Василиса, — ответила она.
— Он подтвердил мой рассказ?
— В общем-то да, — кивнула Алекса. — И еще он сказал, что Афродита из золота. Ты об этом не говорил. — Она выразительно взглянула на него.
— Я хотел сказать…
Алекса снова усмехнулась:
— Значит, ставки еще выше, чем я предполагала?
Марк отрицательно покачал головой:
— Дело не в том, что Афродита отлита из золота. Хотя, конечно же, она стоит уйму денег, и Уитфилды это понимают.
Алекса пожала плечами. Немного помолчав, она спросила:
— Что ты теперь собираешься делать?
— Мне лишь остается надеяться, что хозяйка «Виллы Алексис» позволит мне остаться и поискать статую. У меня еще есть время.
— Ты действительно надеешься найти ее?
— У меня есть опыт в таких делах, и я не хочу подводить сэра Уильяма. Он очень переживает из-за этой истории.
— Ты и впрямь считаешь, что письмо моего деда — какой-то шифр?
Марк отрицательно покачал головой:
— Я сначала так подумал, но, к сожалению, ошибся. В этом случае все было бы намного проще.
— Ты, видимо, специалист по шифрам.
— Да, пожалуй.
Поднявшись из-за стола, Алекса открыла дверцу буфета и вытащила блюдо с печеньем. Поставив его перед Марком, сказала:
— Попробуй. Тетушка Софи часто печет такое. Это мое любимое.
— Мое тоже, — кивнул Марк. — Оно называется курабье. — Он улыбнулся, но Алекса не ответила на его улыбку, она решила держать дистанцию.
— Я бы хотел, чтобы ты помогла мне найти статую, — сказал Марк. — Знаю, мне следовало в первый же день попросить тебя об этом, но я допустил ошибку.
Алекса кивнула:
— Да, Марк, ты допустил ошибку.
— Так ты поможешь мне найти Афродиту?
— Конечно. Потому что я тоже в этом заинтересована. Ведь выходит, что мой дед украл статую, и ее нужно вернуть на место. Где она должна находиться?
— В храме Афродиты на Пелопоннесе.
— У тебя есть какие-нибудь соображения? Куда дед мог ее спрятать?
— Понятия не имею. Я обыскал весь дом. Ее здесь нет.
— Он мог спрятать ее где угодно. На пляже, в горах…
Марк покачал головой:
— Едва ли он спрятал ее так далеко. Ведь требовалось, чтобы она находилась поблизости. Он должен был присматривать за ней.
— Может, в саду? — предположила Алекса.
— Я думал об этом. Но сад такой огромный… Откуда нам лучше начать?
Алекса пожала плечами.
— Остается надеяться, что она все-таки в доме.
— Но я уже говорил тебе…
— Знаю. У тебя есть опыт в таких делах. Но я женщина, поэтому могу воспользоваться своей женской интуицией. Давай сегодня начнем с дома, а завтра перейдем во двор.
Марк улыбнулся:
— Я благодарен тебе за помощь, Алекса, Уверен, мы найдем ее и вернем в храм.
— Это было бы замечательно, Марк. Только не забывай…