Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня
— Ты говоришь о тех жалких четырех часах? — Джейн налила себе кофе, села напротив Грега, подперев голову рукой и не обращая внимания на газету. Если за ночь не разразилась третья мировая война, вряд ли она найдет там что-нибудь интересное.
Джейн почти не сомкнула глаз, и все из-за Грега. Она не могла не думать о его знаках внимания, о его загадочных взглядах. Она так хотела быть с ним. И вот посмотрите на него! Углубился в изучение спортивных страниц. Словно они женаты десять лет, а не один день!
Грег исподтишка поглядывал на Джейн. Напрасно он пытался успокоиться, напрасно пытался притвориться, что это обычный семейный завтрак. В данный момент он мог думать лишь о том, как соблазнительна его полусонная жена, и не мог вспомнить ни одного слова из того, что прочитал о футбольном чемпионате.
— Ну уж ты-то наверняка спал хорошо, — сказала Джейн, заметив, что муж наблюдает за ней.
— Отлично, — солгал Грег и пробормотал, прикрывшись газетой: — Правда, первая брачная ночь в одиночестве — довольно необычно.
— Что?
— Ничего.
— Если тебя что-то мучает, так скажи прямо.
— Просто размышлял вслух о наших соглашениях.
— И что в них плохого?
— Ничего. Моя комната в одном конце коридора, твоя в другом. Лучше и не придумаешь, — съязвил он.
— Ты серьезно?
— Конечно, нет. А если бы у нас был медовый месяц, я бы отметил избыток луны и недостаток меда.
— Ну, спасибо, что не отметил.
— Пожалуйста. Однако не могу гарантировать, что не подниму этот вопрос парочку раз в следующие пятьдесят лет.
Пятьдесят лет. Сколько же им предстоит перебранок, если они продержатся пятьдесят лет?
— Послушай, может, попробуем начать заново?
— Я готов… Доброе утро. Завтракать будем?
— Будем. Поскольку ты приготовил ужин, я займусь завтраком.
Только они начали есть, как раздался телефонный звонок. Грег подошел к телефону, затем передал трубку Джейн.
— Это тебя.
— Всю жизнь считалось, что легкомысленная сестра — это я, а ты — сама осторожность. — Кэтрин, младшая сестра Джейн, весело захихикала. — Этот сексуальный голос принадлежит новобрачному?
— Да, — согласилась Джейн.
— Зря я сразу не сказала, как мы рады принять его в нашу семью. Умираю от любопытства, какое же тело идет в комплекте с таким голосом. Надеюсь, никаких контрастов?
— Уверена, ты их не найдешь. — «Это моя сестра», — тихонько сказала Джейн Грегу, прикрыв ладонью микрофон и радуясь, что Грег не слышит болтовни сестры.
Он кивнул и продолжал завтракать.
— Ты же знаешь, я обожаю красивых мужчин, — снова захихикала Кэтрин. — Подумать только! Всего месяц назад ты познакомилась с парнем в Амарилло и — влюбилась. Очень романтично.
Так вот как мать представила семье происшедшее!
— А у вас как дела?
— Никаких комментариев? Значит, твой красавчик сидит рядом и слушает разговор?
— Можно и так сказать. Ты разговаривала с родителями?
— О да. Папочка заламывает руки, а мамочка твердит, что ты заслужила немного счастья. Ты действительно счастлива, Джейн?
— Конечно. Шон и Сара замечательные.
— А Грег Меррифилд тоже замечательный?
— Как ты сама поняла, он сидит рядом и слушает каждое слово. Зачем же раздувать его самолюбие?
— Думаю, заполучив тебя, он уже должен лопнуть от раздутого самолюбия. Я рада, что ты счастлива, Джейн. Приезжай поскорее домой и привози свою новую семью.
Джейн повесила трубку и, взяв свою тарелку, соскребла остывшую еду в мусорное ведро. Аппетит пропал начисто. Если бы только она действительно была счастлива, а не притворялась перед сестрой!
— От чего должно раздуться мое самолюбие?
— Просто женская болтовня.
— Секреты от мужа? Так-так-так.
— У всех есть секреты.
— Не слишком много, я надеюсь. В конце концов… — Новая трель прервала Грега на середине предложения. Он снова взял трубку и снова позвал Джейн. — Надеюсь, это один из твоих братьев.
Однако это был не брат, а ее агент Рон Гоулд.
— Что за дурацкие новости? Неужели ты действительно все бросила и спряталась в глуши? — с места в карьер начал он.
— Я тоже рада тебя слышать, — огрызнулась Джейн, пытаясь найти предлог, чтобы удрать с телефоном в другую комнату. Ничего не выйдет. Грег уже подколол ее насчет секретов. Ему не понравится, если своим поведением она подтвердит, что ей действительно есть что скрывать.
— Я слышал, ты вчера вышла замуж… и за парня, с которым едва успела познакомиться. Побойся Бога, Джейн! Я даже не знаю, что и подумать. То ли беситься из-за того, что ты портишь свою карьеру, то ли тревожиться, что ты чокнулась.
Джейн мысленно досчитала до десяти. Если кто-то и чокнулся, так это Рон. Какого черта он звонит ей сразу после свадьбы и так с ней разговаривает! Но, в общем-то, это в его духе. Дело для него главное. И он действительно переживает за нее. Они прекрасно работали вместе, хотя Джейн иногда казалось, что когда он смотрит на нее, то видит не ее, а денежные купюры.
— Ты сама прекрасно понимаешь, что не будешь счастлива в захолустье, — громыхал Рон. — Забудь о своем скоропалительном браке и немедленно возвращайся домой, в Даллас. Займись своей карьерой. Согласен, Карвел безобразно с тобой поступил, но мы найдем что-нибудь и получше. В любой момент!
Судя по хмурым взглядам Грега, разговор слишком затянулся.
— Мне пора идти, — заявила Джейн, обрывая монолог Рона.
— Ну, если ты думаешь, что я сдамся без боя, ты меня не очень хорошо знаешь.
— Я знаю тебя прекрасно, но ты напрасно тратишь время.
Рон только фыркнул.
— Мне лучше знать, напрасно или нет. Пока. Я еще свяжусь с тобой.
— Это вовсе не брат, а отставленный дружок, — возмутился Грег, как только Джейн повесила трубку.
— Нет, не дружок. Рон — мой… — Должна ли я сказать «агент»? Пора ли рассказать Грегу правду? Джейн подумала и решила, что еще рано. — Рон — просто мой знакомый.
— Знакомый? Ну, если он еще раз позвонит, я скажу ему, что он напрасно тратит время, — пригрозил Грег и, забрав детей, вышел из кухни.
Жаль, что он не сделал этого несколькими минутами раньше. Тогда Джейн смогла бы убедить Рона, что ее модельная карьера осталась в прошлом. Она начала новую жизнь и отступать не собирается… Странно, что ее новоиспеченный муж ведет себя как ревнивый поклонник. Ревнивый? Джейн улыбнулась от удовольствия.
Телефон зазвонил в третий раз, как раз в тот момент, когда Грег вернулся в кухню.
— Наверняка тебя, так что подходи сама, — проворчал он, но не удалился, а начал собирать со стола посуду.
— Просто хотела поздравить тебя. — Это оказалась ее вторая сестра, Мелисса, — единственная, которой Джейн рассказывала о газетном объявлении.