Тори Файер - Узники страсти
Без особых усилий, словно Натали была не тяжелее пушинки, Антонио перевернул ее на живот. Она открыла рот, чтобы возмутиться, но в следующее мгновение забыла, что хотела сказать, потому что груди вдруг оказались в плену горячих мужских рук, которые проникли в пространство между телом и простынями. Антонио ласкал соски до тех пор, пока они не набухли, а дыхание женщины не стало частым и судорожным. Губы между тем путешествовали по нежной шее, плечам и спине Натали.
Она не видела, но чувствовала, как губы то ласково и осторожно, то страстно и почти агрессивно касаются кожи. И под одновременным натиском его чувственного рта и рук Натали, застонав, взмолилась.
— Позволь мне обнять тебя, пожалуйста! Дай мне увидеть твое лицо…
Но он лишь сильнее сжал соски. Движения стали интенсивнее. Что-то вдруг взорвалось, а потом сжалось где-то в глубине ее естества. Натали беспомощно вздрогнула, когда попыталась перевернуться, стремясь слиться с телом любимого. Но его колено скользнуло между бедер, практически лишая ее возможности двигаться.
— Почему ты не желаешь, чтобы я обняла тебя? — с обидой в голосе спросила Натали.
— Хочу, очень хочу, — ответил Антонио сквозь стиснутые зубы. — Но боюсь, что, увидев твое необыкновенное тело, в ожидании распростертое передо мной, я снова раньше времени потеряю контроль. Чувствуешь, что ты делаешь со мной?
Натали ощутила твердь плоти, коснувшейся бедра. Медленно она начала двигаться, лаская это воплощение мужской силы, и в ответ услышала приглушенный стон.
Антонио гладил изящную спину, постепенно спускаясь к округлому изгибу женских ягодиц. Вот пальцы осторожно коснулись теплой складки, скрывающейся между бедер.
— Ты уже влажная… ты ждешь меня… — прошептал он, щекоча ее ягодицы теплым дыханием и покрывая их поцелуями. Он до конца не верил в счастье, которое дарила прекрасная женщина, так сильно желавшая его…
А она уже не слышала его. Наслаждение вело в другой мир, мир без страха, волнения и всевозможных преград, мир, где правила только страсть. Натали жаждала горячих дурманящих прикосновений, ее ноги сами собой раздвинулись, открывая жаждущую плоть.
Антонио прекрасно понимал ее желания. Пальцы то быстро и резко, то медленно и плавно ласкали тот затаенный уголок ее тела, где сосредоточились вся женская нежность, вся женская чувственность. Бедра Натали начали двигаться в одном ритме с его руками. Казалось, от блаженства она теряет рассудок. С ее губ то и дело срывались сладкие стоны.
— Боже, — прохрипел Антонио, перевернул Натали на спину и прильнул губами к внутренней части бедер, где кожа была нежнее атласа. — Ты сводишь меня с ума. Мне везде хочется целовать тебя. — И его язык проник туда, где было горячо и мокро от любовного сока.
Натали показалось, что она сейчас задохнется, возбуждение достигло предела.
— Антонио, я… я…
— Твой вкус напоминает море, — перебил ее он. — Соленый, горьковатый, загадочный…
Послушная его рукам, Натали шире развела ноги. Она была готова, не задумываясь, сделать все, о чем он попросит, отдаться ему без остатка. Ее естество обнажилось, и Антонио щедро одарил Натали жаркими поцелуями. Она вдруг изогнулась и вцепилась пальцами в простыни.
— О, Антонио! О!.. — Она схватила его за плечи, больно впиваясь ноготками в кожу. Она ощущала наслаждение и страх, ибо желанный, но неведомый доселе мир раскрывал ей свои тайны.
Не выпуская Натали из объятий, Антонио ответил поцелуями, поймав припухшие трепещущие губы, которые шептали его имя. Напряжение, сладко-болезненной судорогой сводившее ее тело, нарастало с каждым мгновением. Антонио по глазам видел ее желание достигнуть неизведанного экстаза, слышал бешеное биение ее сердца.
— Все в порядке, — успокаивающе прошептал он. — Доверься мне. Доверься моей любви. — Бережно, словно к тончайшим розовым лепесткам, он прикоснулся к нежной плоти губами.
— Да… Да… — выдохнула Натали, погружаясь в беспредельное блаженство.
Антонио приподнял ее бедра, плотнее прижал к себе, продолжая ласки.
Почти теряя сознание, постанывая и вскрикивая от удовольствия, Натали вновь и вновь повторяла его имя.
Когда наконец последние судороги страсти пробежали по ее телу, Антонио ослабил объятия и, склонившись над любимой, пребывающей в полузабытьи, начал медленно слизывать испарину, выступившую на коже. Он содрогался от желания немедленно овладеть Натали. Но он знал, что женщине, только что побывавшей на пике блаженства, нужна небольшая передышка, и пытался сдерживаться из последних сил, хотя возбуждение нарастало.
— Антонио, — позвала Натали, отыскивая его губы. — Обними меня.
Мужчина тотчас же сжал стройное тело в объятиях. Прижавшись плотью к нежному бедру, он испытывал при этом и удовольствие, и муку.
— Войди в меня, — попросила Натали, обхватив его шею. — Я очень хочу, чтобы мы снова слились воедино, хочу ощутить тебя внутри своего тела. О, Антонио, пожалуйста…
Он закрыл глаза, борясь с искушением. Возможно, он вообще был первым мужчиной, с которым Натали почувствовала себя женщиной. И спешить не следовало. Но Антонио так страстно желал ее, что, казалось, вот-вот сгорит заживо от страсти.
— Натали… — начал он, собираясь объяснить, что ей лучше немного отдохнуть, но она не дала договорить.
— Ты же обещал ласкать меня до тех пор, пока я не стану умолять тебя, чтобы ты вошел в меня, — шептала она, обжигая дыханием его губы. — Так вот, теперь я умоляю, войди в меня…
От захлестнувших Антонио чувств все в мире потеряло для него значение. Все, кроме женщины, умоляющей о близости, кроме серо-зеленых глаз, отливающих серебром, кроме ищущих губ и манящего тела.
— Но тебе, возможно, будет больно.
— Нет, Бог словно специально создал меня для твоей любви. — И Натали призывно раскрыла бедра.
Почувствовав жар желания, исходящий от Натали, Антонио понял, что он хочет ее даже больше, чем в первый раз.
— Ты уверена? — спросил он, медленно входя в нее, готовый остановиться при появлении малейших признаков дискомфорта.
— О да, да… уверена, — ответила Натали, и новая волна возбуждения переполнила ее тело.
Не в силах сдерживаться, Антонио начал медленно, а потом быстрее и быстрее двигать бедрами. Он ловил губами крики любви, срывавшиеся с желанных уст. Натали, ее запах, ее вкус проникали в каждую клеточку души и тела Антонио, заполняя его целиком.
А потом их охватило блаженство, неожиданное и безудержное, как порыв ветра. Их закружило в урагане экстаза, унося прочь из этого мира…
Глава 7