KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Саманта Сноу Саманта Сноу - Звезда в ладони

Саманта Сноу Саманта Сноу - Звезда в ладони

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Саманта Сноу Саманта Сноу, "Звезда в ладони" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он полежал несколько минут в кровати, не двигаясь, боясь, что ощущение счастья и легкости исчезнет…

Когда Фил вышел в столовую, все семейство Хоупов было в сборе. Все трое сидели за накрытом столом. — Доброе утро! — поприветствовал он всех и сел на свободный стул.

Синтия, улыбнувшись, подала ему чашку с чаем. Роберт с аппетитом поедал оставшиеся со вчерашнего вечера булочки. На лице его светилось блаженство. А вот Лиззи казалась печальной. Она меланхолично помешивала ложкой чай и даже не взглянула на Фила.

— Как спалось? — поинтересовалась Синтия.

— Прекрасно, спасибо. Давно я так крепко не спал, — ответил Фил и потянулся за булочкой.

— Вот и отлично. Сейчас перекусим немного, а потом я займусь обедом. Перед дорогой следует плотно пообедать. — Синтия улыбалась и переводила взгляд с Лиззи на Фила.

— А мы с Филом погуляем, — не отрывая взгляда от чашки, сказала Лиззи. — Да, Фил?

— Конечно, — поддержал предложение девушки Фил, не понимая причины ее сдержанности и странных переглядываний ее родителей.

Потом, решив, что все узнает позже, Фил приступил к завтраку. Булочки по-прежнему были вкусными и мягкими. Он и не заметил, как съел три штуки.

Фил и Лиззи вышли из дома сразу после завтрака. Синтия и Роберт отправились на кухню заниматься обедом. Мать Лиззи обещала удивить их чем-то вкусненьким. Девушка вцепилась в рукав Фила. Он чувствовал, как она напряжена. Каждый шаг, уводящий от дома, давался ей с трудом. Она постоянно оглядывалась, словно боялась увидеть нечто ужасное.

— Лиззи, что с тобой? — спросил Фил, но она оставила его вопрос без ответа.

И он больше не предпринимал попыток заговорить, а просто молча шел рядом.

Лиззи привела его к парку с деревьями-великанами и дорожками, посыпанными красным щебнем. Они пошли по одной из них, убегающей в глубь парка, миновали весело журчащий фонтан и вскоре подошли к круглой беседке, увитой лозой дикого винограда.

— Это моя беседка, — наконец проговорила Лиззи. — Посидим?

Фил кивнул и, пропустив вперед девушку, зашел в беседку. В ней полукругом расположились скамейки. Лиззи села на одну из них, Фил расположился рядом.

— Это моя беседка, — повторила девушка. — В детстве я почти все свободное время проводила здесь, читала, просто мечтала, рисовала… Здесь же впервые призналась парню в любви.

Лиззи взглянула на Фила, ожидая реакции на ее слова. Но он ничего не сказал, а лишь нежно погладил девушку по плечу. Лиззи схватила его руку и прижалась к ней лицом.

— Фил, я должна тебе кое-что рассказать… — Голос девушки дрожал натянутой струной. — Тебе одному. Всю правду Я еще никому не рассказывала всей правды. Даже мама и папа не знают всего до конца.

Фил заглянул девушке в глаза и осторожно спросил:

— А ты хочешь это сделать?

Она кивнула.

— И не будешь жалеть, что раскрыла мне свою тайну? Никогда-никогда?

Лиззи помотала головой, а потом серьезно сказала:

— Фил, я сегодня ночью долго думала, все никак не могла заснуть, о твоих словах, о том, что ты сказал… что любишь меня. Знаешь, как ни странно, но я верю тебе. Или просто хочу тебе верить.

— И правильно делаешь, что веришь. Я люблю тебя, моя звездочка… — Он нежно коснулся ее губ своими губами. — Я так тебя люблю, Лиззи.

— И я тебя люблю, Фил, — тихо сказала она. — Поэтому и должна рассказать тебе, почему я уехала из Стронгсвилла. Между нами не должно быть тайн.

9

Его звали Дин, и он учился в одном классе с Лиззи. Лиззи была влюблена в Дина с пятнадцати лет, хотя в этом не было ничего удивительного. В него были влюблены почти все девочки из их школы. Да и как в такого не влюбиться? Высокий блондин с гривой густых волос и голубыми, бездонными глазами, спортсмен, умница, отлично успевающий по всем предметам, музыкант школьного ансамбля, виртуозно владеющий игрой на гитаре. Поклонницы ходили за ним толпой, и среди них, где-то на заднем плане, топталась Лиззи, зная, что у нее нет никаких шансов.

Дин менял подруг примерно раз в два месяца, ни одна не могла похвастаться, что пробыла рядом с кумиром хотя бы на день больше. Девчонки ссорились, дрались, плели интриги, распускали сплетни и надеялись, что придет время — и Дин будет только с нею, позабыв про всех остальных. Так думала каждая, так думала и Лиззи.

Но к ее глубокой печали, взгляд красавца ни разу не остановился на худенькой, темноволосой девочке по имени Лиззи. Она ужасно страдала. На уроках смотрела только в затылок Дина, а не на доску, пропуская мимо ушей слова учителей. Вечерами бесцельно шаталась около его дома, заглядывала в окна, стараясь увидеть хотя бы силуэт любимого.

К последнему году обучения в школе страдания Лиззи достигли наивысшей точки. Она перестала спать, есть, делать уроки и превратилась в ходячую тень. Родители, обеспокоенные состоянием дочери, несколько раз порывались показать ее врачам, но она лишь отмахивалась, уверяя, что с ней все в порядке.

И вот, за несколько недель до выпускного бала, Лиззи решилась на отчаянный поступок. Скорое расставание со школой, а значит, и с любимым, которого она не сможет видеть каждый день, подтолкнуло ее к нему. Лиззи написала письмо и пригласила Дина на свидание в круглую беседку в парке. На перемене, пока в классе никого не было, Лиззи, опасливо оглядываясь, подложила письмо в сумку Дина.

К ее немалому удивлению, Дин пришел. Сама она явилась к беседке за час до назначенного срока и все это время пряталась в близлежащих кустах, дрожа как осиновый листочек. Несколько раз она порывалась уйти, но не смогла.

— Ну что ты хотела мне сказать, Хоуп? — спросил вместо приветствия красавец.

Он сидел, вальяжно развалившись на скамейке, и нагло смотрел на Лиззи.

Волнение девушки было так сильно, что она без всяких предисловий и подготовок выпалила:

— Я люблю тебя, Дин. Я просто не могу без тебя жить.

Больнее пощечины ударил по Лиззи смех Дина. Он хохотал, откинувшись на спинку сиденья, а после того, как смех утих, стал вдруг совершенно серьезным и спокойно сказал:

— Как я устал, Хоуп. Устал вот от таких признаний глупых девчонок. Ни одна из вас не может быть оригинальной. «Я люблю тебя». Ну и что? Что ты думала, говоря эти слова? На что надеялась? Думала, что я брошусь перед тобой на колени и предложу руку и сердце? Ты ошиблась, Хоуп. Меня совершенно не интересуют такие серые личности, как ты.

Закончив свою тираду, Дин встал и ушел, даже не оглянувшись на Лиззи.

Как ни странно, но на девушку слова школьного красавца подействовали отрезвляюще. Конечно, сразу после его ухода Лиззи поревела, сильно, в голос, с остервенением стуча маленьким кулачком по стене беседки. А потом, успокоившись, дала себе слово выкинуть Дина из головы и из сердца. Зачем он ей? Жизнь только начинается, и она встретит еще того мужчину, который полюбит ее, серую личность, как сказал Дин.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*