Рэчел Линдсей - Магия любви
— Иди сюда, Стивен, сядь. — Голос ее прозвучал беззаботно и непринужденно, как будто они прогноз погоды на завтра обсуждали. — Ты и впрямь устало выглядишь, не следует тебе на солнце жариться.
Он рухнул в кресло и закрыл глаза. На виске его дергалась жилка, под ярким загаром проступала бледность. Доктора были правы: отдых ему действительно просто необходим, раз уж даже такая незатейливая сценка лишила его последних сил. Ей хотелось погладить его, но она знала, что он вряд ли обрадуется подобному жесту; сейчас время ему самому инициативу проявлять. Страх и счастье боролись внутри нее, и желание признаться ему во всем стало просто невыносимым.
— Стивен, я…
— Извините, не вы ли мисс Белтон?
Она резко развернулась на голос и увидела позади нее стюарда с бело-голубым конвертом в руках.
— Да, я Дженни Белтон.
— Это только что для вас передали. Он протянул ей конверт и удалился. Джейн поспешно вскрыла его и прочла:
МУЖЧИНА ПРИШЕЛ СОЗНАНИЕ НЕСКОЛЬКО МИНУТ НО НИКАКОЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ТЧК ИЗВЕСТНО НУЖНЫЙ ЧЕЛОВЕК ЗАКАЗАЛ БИЛЕТЫ ПОСЛЕДНИЙ МОМЕНТ ТЧК ИЩИ ФАМИЛИИ КОТОРЫХ НЕТ СПИСКЕ ПАССАЖИРОВ ТЧК ЛЮБЯЩИЙ ОТЕЦ СЕДРИК
Джейн смяла телеграмму, подошла к перилам, бросила ее за борт и смотрела вниз, пока бело-голубой листок не исчез из виду.
«Ищи фамилии, которых нет в списке пассажиров». Но ей даже не надо в список заглядывать, она и так знает, кто решил отправиться в этот круиз в самый последний момент. И не только знает кто, но и любит этого человека. Она повернулась и поглядела на лежащего в кресле мужчину.
«Стивен, — прошептала она. — Только не Стивен. Только не он».
Девушка нетвердым шагом вернулась обратно в кресло. Это невозможно. Какой ему смысл красть бриллиант «Лоренц» или впутываться во все остальные ограбления? Не из-за денег, это уж точно. Но тогда зачем? Неожиданно на ум ей пришло одно его высказывание: «Единственное, ради чего стоит жить, — опасность, риск, осознание, что ты один против всех, что одна ошибка может привести к настоящему провалу».
Может ли так быть, что Стивен, пресытившись властью, чувствуя, что у него нет достойного соперника в сфере бизнеса, решил потягаться со Скотленд-Ярдом? Идея показалась ей настолько смехотворной, что Джейн тут же выкинула ее из головы. Странные фантазии может родить любовь. Стивен оттягивал покупку билета до самого последнего момента по одной-единственной причине — он вообще ехать не собирался. Ничего криминального в этом нет, никаких секретных мотивов, кроме упорного нежелания несколько недель предаваться безделью. Стоит только поглядеть на него, такого бледного и изможденного, тихо лежащего в соседнем кресле, и сразу становится понятно: он наверняка окончательно подорвал бы здоровье, не последуй он советам врачей. Человеку слишком трудно постоянно находиться в напряжении, руководить огромной империей, особенно если он одинок, даже если это одиночество он сам себе придумал.
— Я, кажется, заснул, — зашевелился Стивен. — Извини, Джейн.
— Ничего. Не стоит так перевозбуждаться по мелочам. Это не пойдет тебе на пользу.
— Ты прямо как мои доктора говоришь! — рассмеялся он. — Надеюсь, ты не собираешься начать суетиться вокруг меня?
— Еще чего! Ты уже взрослый мальчик, в состоянии сам за собой присмотреть.
— А ты — нет, — задумчиво уставился он на нее. — Я удивляюсь, что твой отец отпустил тебя одну. Такая красивая девочка должна только в сопровождении дуэньи путешествовать.
Джейн нервно заерзала, раздумывая, не просочились ли слухи о дружбе Дженни с Тедом Виллсом.
— Как-нибудь без дуэньи обойдусь, спасибо. Времена королевы Виктории уже давно в лету канули! В любом случае, я привыкла сама о себе заботиться.
— А мама? Она умерла? — осторожно поинтересовался он.
— Да. — Джейн припомнила свою собственную мать, и ей стало невыносимо грустно. — Мне тогда едва четырнадцать исполнилось. В таком возрасте без матери плохо, особенно девочкам.
— Без матери в любом возрасте плохо. Я уже и сам к старости подбираюсь, но даже представить не могу, что моей матери больше нет. Она тебе понравится, Джейн, — выдал он совершенно неожиданно. — Хотя она заядлая путешественница, весь мир исколесила. Никогда не знаешь, куда ее в следующем месяце занесет.
— Я бы с радостью с ней познакомилась, — загорелась Джейн.
— Устроим, как только из круиза вернемся. Ты же до самого конца останешься, да?
— Ну да. А что, разве есть другие варианты?
— Некоторые только до Афин плывут. Я и сам хотел там сойти, но теперь не знаю.
Он опять нахмурился, и она снова промолчала. То, что Стивен влюбился в нее, — просто счастливая случайность, а вот чтобы заставить его признаться в этом, пусть даже самому себе, — для этого от нее немало сил и женского чутья потребуется.
— Пойду переоденусь, — поднялась она. — Скоро ленч.
— Как насчет встретиться в баре, выпить по стаканчику?
— Считаешь, что я достаточно взрослая и мне можно что-нибудь крепче апельсинового сока?
— Судя по тому, как коварно ты заманила меня в сети, — ухмыльнулся он, — я бы тебе даже «перно» предложил!
Джейн все еще улыбалась над этим замечанием, переодеваясь в легкий зеленый сарафанчик. Лицо ее горело, но она оставила все как есть и только губы яркой коралловой помадой накрасила, в тон лаку на ногтях. «Да уж, ноготки-то коротенькие, поломанные о печатную машинку, и пальчики проворные, грубоватые, совсем на изнеженные ручки наследницы не похожи», — вздохнула она, закрывая за собой дверь.
Бар находился на верхней палубе рядом с танцзалом. Одна стена стеклянная, и сквозь нее открывался чудесный вид до самого горизонта. Если сесть в одно из ало-оранжевых кожаных кресел, то создавалось такое впечатление, что ты прямо над волнами летишь. Джейн вошла и огляделась в поисках Стивена. Свободных мест, как обычно, не было. Девушка расстроилась, заметив, что он сидит в компании Колина и Клары, и неохотно подошла к ним.
До этого самого момента Джейн была довольна своим видом, но стоило ей взглянуть на свою соперницу, как все переменилось. Клара выглядела просто шикарно в шелковых в клеточку шортах и алой рубашке в тон, на талии — широкий черный пояс с бахромой на концах.
«При ней мне кажется, что я хожу в кружевном чепчике с детской присыпкой на носу», — надулась Джейн и, глядя на то, как официант увивается вокруг Клары, нарочно заказала себе «кампари» с содовой.
— Довольно горький напиток, — удивленно приподнял брови Стивен.
— Он мне больше парного молока нравится, — раздраженно бросила Джейн, заметив его улыбку.