KnigaRead.com/

Кэрол Мортимер - Сладчайший грех

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэрол Мортимер, "Сладчайший грех" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ты носишься со мной, как наседка!

Ник подошел ближе, его глаза горели от злобы. Руки были сжаты в кулаки.

Лучше тебе никогда больше не называть меня подобным образом, Хиби, — предупредил он.

А если я не соглашусь? — с вызовом бросила она.

Тогда ты получишь по заслугам!

Хиби сглотнула и облизала пересохшие губы кончиком языка.

Отчего Ник снова ощутил резкое желание заняться с ней любовью.

—И как же ты накажешь меня?

Ник усмехнулся, борясь с желанием взять ее прямо здесь и сейчас, что было бы нетрудно, учитывая их страстное влечение друг к другу. Только вот Хиби возненавидит его за это. Еще больше, чем раньше...

—Также, как и прошлой ночью. Может быть в других вариантах. Я не хочу, чтобы ты заскучала в моей постели!

Хиби вспыхнула и опустила глаза.

Пора на работу, — негромко проговорила она.

Мы выедем в половине второго...

Мы?..

Ты же не думаешь, что я отпущу тебя одну к доктору?

Я не ребенок, Ник. Я могу сама доехать, куда захочу!

Но зачем ехать на такси или на автобусе, если я могу подвезти тебя? И я хочу тоже знать, что скажет доктор.

Зачем?

Потому что это и мой ребенок! — воскликнул Ник, не сдержавшись. — И чем скорее ты признаешь это, тем проще нам будет в будущем!

Он посмотрел на ее испуганное лицо, и сердце его невольно сжалось.

Проклятье! Ему вовсе не хотелось, чтобы Хиби боялась его. Он желал невозможного, чтобы их брак не развалился, чтобы они нашли взаимопонимание и... любовь.

Как этого добиться, когда вне постели, они только и делали, что скандалили. Ник понятия не имел.

Может быть, если они перестанут спорить, то смогут пойти по новому пути...

—Послушай, Хиби, давай заключим перемирие, а? Наши постоянные ссоры выбивают меня из колеи, — признался мужчина. — Полагаю, и тебе не сладко.

Не надо притворяться, что ты беспокоишься обо мне, Ник...

Ты можешь замолчать? — Он слегка тряхнул девушку за плечи. Ее светлые волосы рассыпались по плечам мягкими волнами. — Я не хочу больше спорить с тобой. Хорошо?

У тебя настроение меняется по десять раз на дню...

А где написано, что будущие папы предсказуемы? — рассмеялся Ник.

Нигде, — вздохнула Хиби. — Но если бы ты позволил мне, я научилась бы понимать тебя лучше...

А ты хочешь понять меня?

Не во всем.

Что ж, зато Ник хотел понять, что происходит в голове его невесты. После вчерашней ночи, он уже ни в чем не был уверен.

Ник отказывался верить, что Хиби могла быть с ним, отдаваться ему так, не чувствуя к нему ничего, кроме жажды денег!

Если это не самообман...

Ты права. — Ник выпустил Хиби из рук. — Настало время нам обоим приступить к работе.

Есть, сэр!

Девушка отдала честь и развернулась на каблуках.

Но Ник опередил ее, первым покинув квартиру. Хиби с тяжелым сердцем смотрела ему вслед. Она знала, что их вчерашняя близость — всего лишь иллюзия. Что их объединяет только ребенок, которого она ждет.

Работа — вот в чем ее спасенье. Хиби обожала свою работу в галерее. И даже присутствие Ника двумя этажами выше не испортит ей удовольствия. Девушка быстро переговорила с Джейн, сказав, что Ник ошибся, и она поработает еще несколько месяцев.

Коллеги сгорали от любопытства, с завистью разглядывая ее обручальное кольцо. Хиби чувствовала себя неловко оттого, что все уже знали, что она скоро выйдет замуж за хозяина галереи, но все же ее дружба с коллегами никак не пострадала.

Правда теперь, при ней не обсуждали красавца босса или то, как он выглядит без костюма, но так было даже лучше!

Хиби замерла на месте, когда через некоторое время заметила, что к ней быстрым шагом приближается Ник. При одном только взгляде на своего будущего мужа, все тело охватила приятная дрожь.

Ты что-то хотел? — поинтересовалась девушка.

На нас смотрят, Хиби, — прошептал Ник мягко, стрельнув глазами в сторону Кейт, работавшей неподалеку. — Неужели это все, что ты можешь сказать своему жениху?

А ты хочешь, чтобы я накинулась на тебя, визжа от счастья, перед всеми сотрудниками?

Я надеялся, ты этого хочешь. И еще мне показалось, что тебе нужно знать, что мои адвокаты все организовали. Наша свадьба состоится в пятницу через две недели, в половине третьего, — с удовлетворением сообщил Ник, но тут же помрачнел, не заметив ответной радости на лице Хиби.

Проклятье, почему она все время ведет себя так, будто для нее эта свадьба хуже, чем похороны, ведь Хиби станет обладательницей огромного состояния. Да другие об этом только мечтают!

Полагаю, теперь ты можешь позвонить родителям и сообщить, что наше бракосочетание состоится через восемнадцать дней.

—Я уже пыталась дозвониться до них, но никто не берет трубку.

—Неужели? — поинтересовался Ник, мысленно спрашивая себя о том, зачем Хиби понадобилось звонить им, если они виделись в субботу.

Обычно они оба бывают дома в понедельник утром.

Возможно, в этот понедельник они решили заняться чем-нибудь другим.

Наверное, — кивнула девушка.

Я уверен, тебе не о чем волноваться, Хиби.

Она пыталась не беспокоиться. Но чем больше она думала, тем больше убеждалась в том, что родители повели себя очень странно при упоминании имени Джейкоба Гарднера. Хиби позвонила им, чтобы убедиться в том, что они ничего не скрывают. Вот только ее звонок так и остался без ответа.

Я перезвоню им позже.

Может...

Ник, Хиби. Простите, что прерываю, — извинилась слегка запыхавшаяся Джейн. — Но к вам пришли.

Пусть подождут, я скоро подойду, — с очевидным нетерпением произнес Ник.

Вообще-то, они пришли к Хиби.

Да? — удивилась девушка.

Сказали, что они ваши родители... — кивнула Джейн.

Не дожидаясь продолжения, Хиби отправилась в приемную. Ей было все равно, последовал за ней Ник или нет.

Девушка понятия не имела, что ее родители делают здесь, но, по крайней мере, она получит сейчас ответы на свои вопросы!..

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Ник догнал Хиби, когда та вышла в просторный холл галереи, где у стойки в ожидании стояли Джин и Генри.

Увидев их лица, он понял, что поступил правильно, интуиция его не подвела.

—Надеюсь, ты не возражаешь, Ник, если мы поговорим с Хиби? — спросила Джин, взяв руки дочери в свои ладони. — Впрочем, лучше с вами обоими, — тихо добавила она.

Мы могли бы пойти куда-нибудь, где... меньше народу? — поинтересовался Генри, заметив, что за каких-то пару минут, мимо них прошло около дюжины посетителей галереи.

Мам? Пап? — забеспокоилась Хиби, глядя на лица приемных родителей. — Что-то не так? Что случилось?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*