KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джилл Брейди - Любовный «треугольник»

Джилл Брейди - Любовный «треугольник»

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джилл Брейди - Любовный «треугольник»". Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательство „Новости“», год 1997.
Перейти на страницу:

Рыжеволосая вздернула одну бровь.

— Это как на ринге у боксеров, — заметила она. — Каждый хочет выиграть. Но у меня нет ни лишнего времени, ни желания часами просиживать в суде. Это не мое дело. С этим надо покончить и засадить ниггера за решетку, пока тот не натворил еще чего-нибудь.

— Значит, вы уже вынесли свой приговор, — заключила Дженика. — А не кажется ли вам, что это несколько преждевременно?

— Конечно, я за то, чтобы в отношении этих людей соблюдались правовые нормы. Но дело должно быть наконец закончено. Новых доказательств нет, а те свидетели, которых представил защитник, не дали каких-то сногсшибательных показаний.

— Волей-неволей мы должны работать дальше, пока процесс не будет закончен, — ответила Дженика и попрощалась.

По дороге в лавку она была очень озабочена. Если и другие присяжные думают так же, как эта женщина, то процесс для Лестера, и прежде всего для Бостона Бэрнса, проигран.

Но и сама Дженика не могла себе представить, что же должно произойти, чтобы можно было вытащить этого парня из петли.

Девушка почувствовала, что должна срочно увидеться с Лестером. У нее возникла настоятельная потребность поговорить с ним о деле, хотя Дженика точно знала, что это была запретная тема. Но ее действительно затронула судьба обвиняемого.

— Я должна сделать еще кое-какие покупки, — проговорила она, увидев Веронику. — Сегодня после обеда меня не будет в лавке.

— А когда ты вообще здесь бываешь? — осведомилась Вероника. — Похоже, я одна занимаюсь делами.

Дженика слегка улыбнулась.

— Но ведь это только временно. Вскоре все пойдет своим обычным путем.

— Что же такое тебе необходимо купить? — полюбопытствовала подруга.

— Кое-какие мелочи, — ушла от ответа Дженика. — Во всяком случае, вернусь еще в конце дня.

Она оставила свою машину в гараже и взяла такси до Пятой авеню. У «Блумингсдейл» купила два парика, а у «Онтина» заказала себе очки со стеклами без диоптрий. Очки от солнца у нее, конечно, были, но маскарад должен был быть безупречным. Полночи Дженика ломала себе голову, и теперь точно знала план своих действий. Если они тайно встретятся, то сам Лестер едва ли узнает ее. Об этом она позаботится. Дженика станет для него абсолютно незнакомой женщиной.

Эта мысль возбуждала ее. Она хотела снова быть вместе с Лестером. Самое позднее завтра. И уже знала, как это обставить. Лестер не откажет ей в этом, ведь он также сходит с ума по ней и томится тоской желаний.

То, что задумала Дженика, понравится ему — в этом она была уверена. Хотя осуществление плана потребует сил и времени, но зато они оба не будут подвергаться риску. Дженика все хорошо обдумала.


Лестер находился в подавленном состоянии. Он сидел напротив Мортона Форбса в маленьком венгерском ресторанчике на Шестьдесят второй улице. Босс пригласил его на ленч. Лестер знал, что он любил блюда, которые готовят на Балканах. Но на самом деле у Мортона совсем не было аппетита.

— Похоже, мы уступаем. — Форбс курил очень толстые бразильские сигары. Он заказал себе шерри. — Если не случится чуда и не явится с повинной настоящий преступник, то я не вижу ни одного шанса выиграть этот процесс. Хэнк Брентон теряет терпение.

— Я не сдамся, — возразил Лестер. — Я убежден в невиновности Бэрнса.

— Мы все также, — ответил Форбс и отпил глоток шерри. — Но это нам не поможет. Без веских доказательств, без наличия другого преступника не удастся ничего добиться. К тому же улики слишком серьезны.

— Сегодня вечером я в сотый раз перечитаю судебные протоколы, — произнес Лестер. — Этот проклятый лодочник солгал. Я не верю ни единому его слову.

— На основании «внутреннего голоса» еще не был выигран ни один процесс.

— Как будто я этого не знаю! — Лестер закурил сигарету. — Меня бесит то, что я никак не могу продвинуться. Может быть, существует какая-то мелочь, которую я упустил и за что мог бы уцепиться. Я должен доказать, что все показания этого Финнегэна абсурдны.

— Это вам не удастся. Он давал их под присягой. На этих показаниях построены, а также могут быть разрушены обвинения прокурора, и не играет роли, если присяжные окажутся на вашей стороне. Все дело в очень веских доказательствах.

— Уликах, — поправил Лестер.

— В конечном счете все же доказательствах, — ответил Мортон Форбс. — Преступника видели и нашли нож. Мы не можем больше затягивать процесс. Дела Бостона Бэрнса плохи. Если вы спросите меня, то я считаю, что процесс проигран.

Лестер осушил свой стакан.

— Я, наверное, что-то пропустил во время дачи показаний свидетелем, какую-то деталь…

Форбс покачал головой.

— Вы не найдете свой якорь спасения, мой дорогой. Вы сделали все возможное. Бостона Бэрнса уже нельзя спасти.

— Я еще не сдаюсь! — воскликнул Лестер с некоторым ожесточением. — Еще нет, Мортон. Даже если мне придется поработать всю ночь напролет.

— Я мог бы поговорить с судьей Майлсом насчет отсрочки. Но тогда на стол должны быть положены новые доказательства.

— Да, — сказал Лестер. — И я буду думать над этим.

В промежутках между заседаниями он несколько раз разговаривал с обвиняемым. Бостон снова и снова подтверждал, что той ночью сразу же пошел домой. И хотя направлялся через Центральный парк мимо озера, семнадцатилетнюю Кэтлин не видел. И Лестер верил ему.

Его буквально приводило в бешенство то, что он не может помочь молодому цветному парню. Что ему не хватает той гениальной искры, благодаря которой он мог бы вытащить Бостона Бэрнса из этой истории.

Но если Бэрнс не был виновным, то зачем тогда лгал этот лодочник, зачем он хотел «пришить» тому мокрое дело?

Финнегэн не знал Бостона лично, никогда не контактировал с ним. Но то, что он рассказал об изнасиловании, совпадало с розыскными данными полиции. Все данные отпечатков следов и все, что показала сама Кэтлин на суде, было именно так, как рассказал Финнегэн.

Конечно, существовала, правда чрезвычайно маленькая, возможность того, что лодочник ошибся и преступником является другой цветной. Но как это доказать?

Лестер еще работал над судебными протоколами, когда позвонила Дженика. Услышав ее голос, он почувствовал облегчение.

— У меня классный план, — сообщила Дженика. — О, любимый, все будет чудесно. Мы встретимся завтра вечером в Уоллисе, штат Коннектикут. Там есть маленький мотель. Пару недель назад у меня были в Уоллисе дела. И тогда, проходя мимо мотеля, я заприметила его. Мы сможем остаться на всю ночь.

— Ты совершенно сошла с ума, Дженика, — возразил Лестер.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*