KnigaRead.com/

Рини Россель - Колыбель для Вайвики

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Рини Россель - Колыбель для Вайвики". Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательство «Радуга», год 2004.
Перейти на страницу:

— Ой… я… — Она бросила испуганный взгляд на Ноя, но он ждал ее ответа с таким же нетерпением, как и Абигайл.

Помоги мне! — мысленно повторяла она, глядя на Ноя.

— Миссис Вандеркеллен, годовщина нашей свадьбы будет только первого апреля! — Ной встал, обошел стол и остановился около Салли. — Вот видишь, дорогая, я предупреждал тебя, что будут недоразумения!

Предупреждал? Когда? Она совсем растерялась и утратила способность думать.

— Миссис Вандеркеллен, дорогая, — изображал из себя любящего внука Ной. — Мое солнышко решило оставить свою девичью фамилию из профессиональных соображений.

— Какие такие профессиональные соображения?! — переспросила Абигайл недовольным тоном. Салли даже показалось, что уголки бабушкиного рта опустились от огорчения. Без сомнения, бабушка сейчас думала: «Кузнечное дело — не профессия!» После томительной паузы бабушка гаркнула: — Вздор!

— Вот и я сказал то же самое! — согласился Ной. — Правильно, вздор, — повторил он.

Никогда не знаешь, что творится в голове мужчины, грустно подумала Салли. Если он и пытается ей помочь, то делает это слишком замысловато!

Он подошел к Салли и обнял ее за плечи.

— Я хотел бы посоветовать моему солнышку прибавить к фамилии Джонсон мою фамилию Стэп. Джонсон-Стэп. Ну как, звучит? — проговорил он, и Салли вдруг поняла, что сидит с открытым от удивления ртом.

Ной наклонился к ней и поцеловал. Поцелуй получился мимолетный, теплый и нежный — так обычно муж целует жену в присутствии членов семьи.

Когда Салли пришла в себя, Ной, приветливо улыбаясь, наливал Абигайл кофе. Они мирно разговаривали и не заметили, что Салли в это время витала в облаках.

Раньше такого потрясения от поцелуев мужчины ей испытывать не приходилось. Дрожащая и опустошенная, Салли тупо уставилась в свою тарелку овсяной каши с изюмом и обнаружила, что та уже остыла. Неужели она так долго находилась в состоянии полной отрешенности? Когда Ной подошел к столу с двумя кружками кофе, Салли встретила его долгим тяжелым взглядом.

— Вот твой кофе, дорогая. — Ной поставил кружку справа от Салли. — А вот ваш, Абигайл, — проговорил он и протянул кофе миссис Вандеркеллен.

— Благодарю вас, Ной, — сказала та, взяв кружку с кофе.

Салли удивленно взглянула на бабушку, пораженная мелодичными переливами ее голоса. Раньше Абигайл считала Ноя техасской деревенщиной, несмотря на то что он известный в Хьюстоне доктор. Раз бабушка теперь считает его достойным своего внимания, то, значит, ему удалось совершить поистине революционный переворот в ее сознании!

Салли с тревогой наблюдала за их беседой. Что будет с бабушкой, если та узнает, что человек, на которого она покрикивает вот уже двое суток, в действительности могущественный бостонский Барретт?


Двадцать восьмой день рождения Салли совпал с четвертым днем пребывания Вандеркелленов в ее доме, хотя ей казалось, что с момента их приезда прошла целая вечность. К тому же ей пришлось прекратить работу в мастерской в ранние часы, чтобы не беспокоить своих гостей, и она всерьез опасалась, что не успеет закончить колыбельку до рождения Вайвики.

Окончательно проснувшись, Салли повернулась к Ною, но оказалось, что его половина постели уже пуста. В ноздри ей ударил сильный запах свежесваренного кофе. В чем она не могла отказать Ною, так это в его умении готовить кофе. Беда только в том, что для акушера он потрясающе красив.

— Ну, хватит, Салли, — прикрикнула она на себя, — пора вставать, умываться, одеваться и, самое главное, выбросить из головы этого красавца!

Когда она вошла на кухню, то ничуть не удивилась, увидев, что ее фиктивный муж и бабушка сидят за столом и мирно беседуют.

— Ной, — обратилась к нему Абигайл, — принесите мне еще кофе.

— С удовольствием, — сказал он, поднял голову и увидел в дверях Салли. Приветливо ей улыбнувшись, он встал и, прежде чем пойти за кофе, выдвинул ее стул из-за стола. — Доброе утро, соня!

— Как ты предупредителен, дорогой, — вступила в свою роль мнимая жена. Она подошла к своему стулу и подставила мужу щеку для поцелуя. Так было безопаснее для здоровья, так как его поцелуи в губы чересчур волновали ее.

Ной тоже вошел в роль и поцеловал ее в уголок рта.

— Садись, дорогая. Я все тебе подам.

Она взглянула на тарелку своей бабушки — там лежал свернутый в трубочку блинчик с начинкой из творога с клубникой.

— Бабушка, а как же ваш привычный йогурт на завтрак? — не удержалась Салли.

— Когда Ной испек блинчики с творогом и клубникой, могла ли я отказаться? — ответила Абигайл.

— Что это? — спросила Салли, когда Ной поставил перед ней тарелку с блинчиками.

— Твой завтрак.

— Это ты сам испек? — удивленно спросила она.

— Ты забыла, что сегодня воскресенье? А по воскресеньям я всегда делаю твои любимые блинчики.

— Как? Сегодня воскресенье? — притворившись удивленной, переспросила она. — Блинчики просто замечательные… как всегда!

— Спасибо, — сказал Ной, вновь усаживаясь за стол.

— Вот уж не думала, что техасцы умеют печь блинчики! — воскликнула Абигайл, вытирая рот салфеткой. — Они такие вкусные!

— Вообще-то мы отдаем предпочтение кукурузной каше. — Ной хитро подмигнул Салли. — Но блинчики действительно хороши.

Салли положила кусочек блинчика в рот и неожиданно для себя воскликнула:

— О, как вкусно! — и тут же испугалась собственных слов. Глупая, ты не должна удивляться! Ведь подразумевается, что блинчики Ной печет тебе каждую неделю! — пронеслось у нее в голове.

— Ной, почему вы выбрали местом своей работы это… это… захолустье? Вам надо переехать с женой в Бостон! К сожалению, у вас сильный техасский акцент, но благодаря нашим связям вы далеко пойдете! У вас будет все, что ни пожелаете! Я уже пыталась уговорить Сэма переехать, но он такой упрямый!

Ной хитро улыбнулся.

— Мне кажется, сейчас самое подходящее время для моего сюрприза.

Еще сюрприз? Не много ли для одного завтрака? — подумала Салли. Между тем Ной с заговорщицким видом покинул кухню.

— Интересно, что он задумал? — проговорила Абигайл.

Салли не знала, что ответить, и отпила кофе. Но Абигайл продолжала пристально смотреть на внучку, и Салли пришлось пояснить:

— О, Ной мастер делать сюрпризы! Неужели Ной вылечил дедушку и сейчас сообщит Абигайл эту потрясающую новость? Вот было бы здорово, если бы это оказалось правдой! Самый лучший подарок на день рождения — увидеть, как дедушка и бабушка садятся в такси и отъезжают от ее дома!

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*