KnigaRead.com/

Сьюзен Барри - Соната любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сьюзен Барри, "Соната любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— И как только сэр Люк мог представить себе, — воскликнула она с наигранным возмущением, — что я могу пожелать присоединиться к друзьям хозяина дома в гостиной… единственной комнате, куда заказан путь всяким инвалидам с больной лодыжкой. Что за сакраментальная мысль?

Но на следующий день, рано утром, приехал доктор Биннс. Он так обрадовался улучшениям состояния ноги девушки, что опрометчиво позволил ей при желании побродить по дому. Под «побродить по дому» доктор подразумевал коридор, где располагалась детская, а теперь — комната Мелани. Вероятно, ему и в голову не приходило, что упрямая пациентка сумеет, прихрамывая, спуститься по лестнице и добрести до сада.

На самом деле Мелани направилась на южную террасу. Раннее весеннее утро было таким чудесным, что усилия девушки не пропали даром. Она наслаждалась первыми теплыми лучами солнца, полной грудью вдыхая свежий утренний воздух. С террасы открывался чудесный вид на лабиринт кустарников и небольшой пруд с искусственным островком. А за широкими кронами деревьев парка виднелась рваная кромка далекого леса, обширные фермерские угодья словно сжимались кольцом вокруг Вроксфордского аббатства. Мелани этот вид всегда дарил воодушевление. А, проведя двое суток в постели, девушка чувствовала себя теперь птицей, внезапно получившей свободу после томления в клетке. Она наслаждалась красотой природы с таким нетерпением, будто не видела белый свет пару веков.

Но в то же время ее не покидало беспокойство. Каждый раз, перенося вес на раненую ногу, она мучилась от резкой боли. Девушка понимала, что доктор Биннс, возможно, не зря заподозрил перелом. Он сказал, что организует ей рентген. И Мелани замирала от страха перед возможным результатом рентгеновского снимка. Сейчас ее лодыжка была стянута упругой повязкой, и девушка могла спокойно передвигаться. Но что будет, если на ногу наложат гипс? Сколько пройдет времени, прежде чем кость срастется?

Чуть раньше Мелани обзавелась тростью и сейчас, опираясь на нее, побрела к большому плетеному креслу в углу террасы. Она только собиралась усесться в него, как из-за угла дома показался сэр Люк в сопровождении двоих гостей. Заметив девушку, он так искренне изумился, что Мелани непременно бы рассмеялась, не будь острой боли в растревоженной ноге, заставившей ее буквально повалиться в кресло.

— Какого черта ты тут делаешь? — закричал сэр Люк, бросая дам и, устремляясь на террасу. Вцепившись в подлокотники кресла, он завис над упрямицей.

Она вжалась в спинку мягкого удобного кресла и попыталась робко улыбнуться.

— У меня все прекрасно, — заверила Мелани. — Я хотела немного размяться. С ногой все в порядке… кажется.

Но ее голос дрожал, а сама она словно уменьшилась под гневным взором владельца поместья.

— Ты самая абсурдно независимая молодая женщина из всех, кого мне довелось знать, — едва сдерживаясь, проговорил мужчина. — Я отдал четкие распоряжения миссис Эдгерли, чтобы она не позволяла тебе выходить из комнаты в одиночку. Тебе же могла потребоваться помощь. И она дала мне слово, что проследит за тобой. И вот ты здесь… Знаешь, ты сама виновница своих бед. Лично я считаю тебя крайне безответственной!

Глава 7

Мелани отдыхала, комфортно расположившись в уютном кресле. Боль утихла, и здоровый румянец вернулся на щеки. Миссис Ларсен отошла от дочери и с искренним участием поинтересовалась здоровьем Мелани.

На миссис Ларсен было очень красивое шерстяное платье, даже слишком красивое для раннего утра, — известный французский кутюрье рекомендовал его как идеальное для загородных прогулок. Ее дочь блистала еще в более шикарном наряде, который с трудом вписывался в туманное английское утро. Прически обеих дам были безукоризненны, как и макияж. Инга выглядела особенно очаровательной — стройная блондинка с огромными глазами цвета изумруда. Глядя на нее, Мелани ощущала себя дурнушкой. Одно девушка знала точно — ей никогда не иметь платья нежного кремового цвета, собольего манто, аккуратной собольей шапочки и полусапожек из кожи питона с золотыми пряжками — тех, что были сейчас на блондинке.

Днем раньше из окна девушка видела мисс Ларсен, разгуливающую под руку с сэром Люком, в алых сапожках на высоком каблуке и в алом же пальто с норковым воротником. Она была без шляпки, ее отливающие золотом волосы свободной волной рассыпались по плечам. Инга показывала свои безупречно белые зубы, смеясь и прижимаясь к плечу сэра Люка.

Мелани она порой казалась куклой… красивой фарфоровой куклой с золотыми волосами, в самом красивом наряде. И не впервые девушка пожелала стать блондинкой, чтобы носить вещи красного цвета. Блондинка может смело опираться на плечо мужчины, когда тот его предлагает. А не заявлять о своей независимости, тем самым теряя в глазах мужчины свою привлекательность.

Если бы у нее был мужчина, который мог подставить свое плечо!..

Усталая, измотанная ноющей болью в ноге, да еще сэр Люк ею недоволен, Мелани вдруг заметила, что Инга пристально смотрит на нее. Настроение у Мелани упало. С миссис Ларсен еще можно поладить, в ней сильны материнские чувства. Но поладить с ее дочерью… нет!

«Сто раз нет!» — подумала Мелани, ощущая, как холодный, словно у василиска, взгляд блондинистой красотки скользит по ее лицу. Девушка знала, что Инга не рада ее присутствию на террасе. А еще больше красавицу раздражало, что сэр Люк покинул ее общество и бросился заботиться о Мелани.

— Вы выглядите чахлой, должна заметить, — небрежно обронила миссис Ларсен, после того как Мелани заверила ее, что чувствует себя хорошо. — Вы, должно быть, серьезно повредили ногу при падении. И могло быть еще хуже, не найди вас сэр Люк и не привези сюда.

И она одарила мужчину взглядом, полным восхищения, словно убеждая его в том, что давным-давно признала выдающиеся человеческие качества будущего супруга дочери.

Мисс Ларсен вмешалась в разговор:

— Вам, несомненно, повезло, что сэр Люк вас обнаружил. Но люди, рискующие жизнью на высоких лестницах, в долгу перед собой.

Мелани могла поклясться, она имела в виду «в долгу перед другими».

Сэр Люк, не обращая внимания на женские пикировки, продолжал гнуть свое:

— Как вам удалось спуститься вниз без посторонней помощи?

Мелани показала трость, сделавшую возможным спуск по лестнице, и сообщила, что доктор Биннс снял свой запрет на выход из комнаты.

— Он сказал, я могу передвигаться, — уверенно добавила она.

Однако сэр Люк недоверчиво поджал губы и покачал головой:

— Полагаю, он не имел в виду хождение по лестнице. Придется переброситься парой слов с доктором Биннсом при ближайшей встрече. А сейчас тебе необходим глоток спиртного. Ты выглядишь, как верно подметила миссис Ларсен, немного «чахлой».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*