Бетти Монт - Любовный мираж
Там спиной к ней стоял человек. Ставни комнаты были закрыты из-за жары, и царил полумрак, поэтому Лолли смогла лишь различить, что незнакомец высок и широк в плечах. Но, когда он протянул руку и снял со стены фотографию в дорогой серебряной рамке, она поняла, что перед ней находится грабитель.
– Эй! Ну-ка повесь эту штуку на место! – крикнула Лолли. – И – не делай глупостей – у меня оружие!
Незнакомец замер.
– Повесь фотографию на место! – повторила она.
Он молча повиновался, а затем повернулся и шагнул к ней.
Лолли воинственно подняла скалку, преисполнившись решимости постоять за себя.
– Не приближайся! Убирайся прочь, если не хочешь, чтобы я проломила тебе голову!
Но мужчина сделал еще один шаг. В эту минуту на его лицо упал пробивавшийся сквозь ставни луч света – и Лолли вздрогнула от неожиданности.
– Мет? Что ты здесь делаешь? Я решила, что в дом забрался грабитель. Зачем тебе понадобилось двигаться с такой осторожностью?
– Я не хотел будить мать! Мне прекрасно известно, что она в это время дня отдыхает. И опусти скалку, пожалуйста, – она действует мне на нервы.
Уилкинс подошел к Лолли, взял скалку, после чего отправился на кухню, чтобы положить ее на место. Лолли последовала за ним. Ее сердце билось учащенно.
Мет взглянул на нее, и его глаза непроизвольно расширились от удивления. Он только сейчас увидел, что Лолли одета в купальник. Затем перевел взгляд на ее длинные обнаженные ноги, изящные бедра, узкую талию и туго обтянутую купальником грудь. Он рассматривал Лолли с такой томящей душу медлительностью, что под конец та уже не знала, куда девать глаза.
– Я… как раз собиралась пойти искупаться в пруду… – пролепетала она, чувствуя, что нужно хоть как-то нарушить напряженную тишину.
И все время, пока Лолли говорила, Мет смотрел на ее губы.
– Я так и понял, – хрипло произнес он.
При первых же звуках его голоса она почувствовала, как вся сжимается.
Затем Уилкинс неожиданно нахмурился, словно вспомнив о чем-то, и его лицо приняло жесткое выражение. Он вынул из кармана рубашки сложенную газетную вырезку и протянул Лолли.
– Ты уже видела это? – спросил Мет сквозь зубы.
– Нет… – растерянно произнесла она.
Развернув вырезку, Лолли увидела на фотографии собственное лицо и сразу поняла, о чем идет речь. Это был снимок, сделанный вчера вечером в ресторане. Вся запечатленная фотографом сцена на газетной бумаге выглядела еще хуже, чем была в действительности. Мувер обнимал Лолли за талию, причем его рука располагалась очень близко к груди, а сама она стояла, изумленно раскрыв глаза и рот, глядя прямо в камеру.
На второй фотографии был изображен Ник Прайс, удерживающий брыкающуюся Лайзу, которая выглядела невменяемой.
Подняв глаза от газеты, Лолли произнесла с нервной дрожью в голосе:
– Все это кажется более ужасным, чем было на самом деле!
– Ты еще не читала статью!
Лолли быстро пробежала глазами газетные колонки, остро ощущая рядом присутствие Уилкинса.
– Слава Богу, что здесь не упоминается мое имя! – с облегчением произнесла она, но тут же осеклась, заметив выражение лица Мета.
«Почему он так рассердился? – удивленно подумала Лолли. – Какое отношение к нему может иметь фотография, даже если на ней изображена его секретарша? Ведь ее имя в статье не упоминается!»
– А ты обратила внимание на то, как тебя здесь называют? – поинтересовался Уилкинс ледяным тоном. – «Очередная крошка Дейви Мувера»!
Все это выглядело настолько комичным, что Лолли не удержалась от смеха. Но это еще больше усугубило положение. Глаза Уилкинса сверкнули гневом, и он поинтересовался со скрытой угрозой в голосе:
– Ах, вот как? Тебе смешно? Ты любишь, когда тебя называют крошкой?
– Не в этом дело, просто я…
– Нет уж, не отпирайся! – презрительно бросил Мет. – Тебе льстит, что перед всей читающей публикой ты предстала с Дейви Мувером! Я знаю, что половина женского персонала телецентра сходит по нему с ума. А еще говорят, что женщины обладают какой-то необыкновенной интуицией и тонким вкусом! Чушь!
– Но в Мувере есть что-то особенное, поэтому его шоу пользуются такой популярностью, – возразила Лолли. – Ты сейчас пытаешься принизить значение Дейви, а сам с радостью сотрудничаешь с ним. Знаешь, как это называется? Лицемерие!
– Ничего подобного! Это всего лишь одна из сторон бизнеса, – сердито бросил Мет. – У меня коммерческий канал, а Мувер отвечает вкусам определенной части зрительской аудитории. Поэтому я отвожу его шоу лучшее время, а рекламодатели выкладывают деньги, чтобы их информация прошла именно в течение этого часа. Что касается моего личного мнения о Мувере, то оно не имеет ко всему этому никакого отношения.
– В таком случае, мое свидание с ним тоже не имеет к твоему бизнесу никакого отношения, – подхватила Лолли.
– Только не говори мне, что тебе понравилась эта двусмысленная история в ресторане! – вспыхнул Уилкинс.
Лолли вздохнула, понимая, что он прав.
– Ни я, ни Дейви ни в чем не виноваты. Это все Лайза, знакомая Ника Прайса. Не заставь она Мувера танцевать с ней и не соберись я домой, ничего бы не было.
– Заставила? – саркастически произнес Мет. – Интересно, как? Она что, приставила к его виску пистолет?
– Ну хорошо. Я согласна, что у Лайзы привлекательный с мужской точки зрения вид. Она похожа на живую куклу. Тебе отлично известно, какой эффект это производит на вашего брата!
– Ты думаешь, что мне нравятся подобные женщины? – прищурился Уилкинс.
– Судя по твоей последней приятельнице – да!
– Значит, тебя задевал тот факт, что я встречаюсь с ней?
– Это не мое дело, – сказала Лолли, опустив глаза.
А действительно, почему ее должно беспокоить то, что Мет встречался с Анитой Мейсон?
– Я иду купаться! – решительно произнесла она, поворачиваясь к выходу во внутренний дворик. Но ей не пришлось дойти даже до порога – Мет схватил ее за плечи.
– Разговор еще не окончен!
Его прикосновение словно обожгло Лолли, и ей не удалось скрыть свою реакцию. Чувствуя, что лицо заливается краской смущения, она стояла, пытаясь сдержать участившееся дыхание, не в силах поднять на Мета глаза. Она знала, что он смотрит на нее, ощущала его пальцы на своих плечах и через это прикосновение будто даже чувствовала биение его сердца.
– Что с тобой, Лолли? – сдавленна спросил Мет. – Почему ты вдруг так напряглась?
Она судорожно вздохнула.
– Потому что мне не нравится, когда меня вот так беспардонно трогают! – солгала Лолли, хотя понимала, что ее отговорка не выдерживает критики.
Но не могла же она сказать Мету правду! Он не должен знать, что его прикосновения повергают ее в трепет. И что всему этому есть простое объяснение – она влюбилась в него. Но лучше умереть, чем сказать ему правду!