KnigaRead.com/

Маруся Карасева - Я слышу тишину

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Маруся Карасева, "Я слышу тишину" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

   - Вам не понравилось, - он не спрашивал, а скорее утверждал.

   Я пошевелилась -- и тут же ощутила между ног липкую влагу. Это было ужасно.

   - Конечно, понравилось, - сказала я.

   Джонатан покачал головой.

   - Неправда, - он взглянул на меня, и я натянула одеяло повыше.

   Он нахмурился.

   - Вы что же, стесняетесь меня? - сам Джонатан лежал совершенно обнаженным, не делая ни малейших попыток прикрыться. Его тело, отметила я, было невероятно красивым - не слишком мускулистым, но и не чрезмерно худым. Долгие, плавные линии, мышцы, упруго перекатывающиеся под кожей от малейшего движения, широкая грудь и плоский мускулистый живот, - Джонатан был настоящим совершенством, и я против воли залюбовалась им.

   - Нисколько не стесняюсь.

   Джонатан потянулся, словно кот.

   - Мне нравится, как вы смотрите, - признался он. - Идите сюда.

   Подчиняясь воле любовника, я положила голову к нему на грудь и осторожно поцеловала в шею, на что Джонатан ответил тихим стоном удовольствия.

   - Нужно убрать тело, - напомнила я. - Прислуга может найти его в любой момент.

   - Что? - Джонатан поднял голову, пристально глядя на меня. - Вы думаете об этом... сейчас?

   - Кто-то должен об этом думать, - мой голос звучал так, словно я оправдываюсь. Впрочем, так оно и было. - Это серьезно, Джонатан. Мы убили человека. Если его обнаружат, мы окажемся в беде.

   Джонатан со стоном опустил голову обратно на подушку.

   - Я отпустил прислугу до вечера, - сказал он. - Так что не волнуйтесь, у нас достаточно времени.

   - Лучше позаботиться обо всем заранее, - мягко настаивала я. В убийствах ведь главное - аккуратность. Одно неверное движение - и вас могут поймать. Впрочем, вслух я этого не сказала. Ни к чему портить момент близости ненужными признаниями. Однако Джонатан, очевидно, согласился со мной, потому что осторожно высвободился из моих объятий, встал и начала одеваться.

   - Вы правы, - сказал он. - Я оставлю вас привести себя в порядок, а сам спущусь вниз. Нужно избавиться от тела, - Джонатан накинул рубашку и начал застегивать пуговицы. - Вряд ли у нас получится списать все на несчастный случай, Ева. Вскрытие покажет, что Эд умер от удушья, а это вызовет массу ненужных вопросов. К счастью, - он быстро взглянул на меня и щелкнул пряжкой брючного ремня, - никто не знает, что вы здесь. Вы ведь не звонили подруге?

   Я отрицательно покачала головой.

   - Нет.

   - Это хорошо, - Джонатан, похоже, совершенно успокоился. На его лицо даже вернулась легкая улыбка. - Так вам будет проще уехать, и ничто не будет связывать вас с этим домом.

   - Но прислуга... - возразила я.

   - Они будут молчать, если я прикажу, - он снова шагнул к кровати и взял мое лицо в ладони. - Я не могу допустить, чтобы на вас упала даже тень подозрения. Вы мне слишком дороги. Поэтому сейчас я отвезу вас в аэропорт, а потом вернусь и приведу все в порядок.

   Его губы в очередной раз прижались к моим, и я с трудом подавила раздражение. Что за дурацкая привычка без конца обмениваться телесными жидкостями!

   - Нет, - возразила я, слегка отстраняя его. - Я никуда не поеду. Мы начали это вместе, вместе и закончим. Растворим его тело в кислоте. Здесь ведь найдется помещение, куда нет доступа прислуге?.. Потом вы поедете по делам, вернетесь к ужину. Ярдли не придет, и вы начнете волноваться. Утром позвоните его родственникам, а затем, через день-другой, в полицию. Его начнут искать, но не найдут. Никто его не найдет, понимаете?

   Я улыбалась. Признаться, мне ужасно нравился мой план. А вот Джонатан сходу нашел в нем недочет.

   - Погодите, - медленно сказал он. - А где мы возьмем кислоту?

   Кажется, мне все-таки придется признаться. Странно, но это меня совершенно не пугало. Я доверяла Джонатану целиком и полностью, а значит, не могла больше хранить от него никаких секретов. Завернувшись в одеяло, я молча встала с постели и направилась к своему чемодану, который так и стоял открытым. В секретном отделении, которое Ярдли, увы, все-таки успел обнаружить незадолго до того, как замолчать навеки, у меня была припасена приличная железная бутылка с серной кислотой. С торжествующим видом я извлекла ее на свет и протянула Джонатану.

   Выражение его лица было трудно описать словами. В нем смешалось сразу все: и удивление, и любопытство, и восхищение.

   - Будь я проклят! - выдохнул он, не сводя с меня потрясенного взгляда. Я ответила ему улыбкой доброй феи. Лично я считаю, что Джонатану бы следовало бы быть осторожней и не озвучивать подсознательные желания вслух. На примере Ярдли легко было заметить, к чему это может привести. Однако я сказала другое.

   - Конечно, целиком тело не растворить не получится, но если кислоту разбавить водой и положить его туда на пару дней, от вашего помощника мало что останется. А потом можно будет и в полицию звонить.

   - Вы делали это раньше? - поинтересовался Джонатан.

   Я неопределенно пожала плечами. Мой взгляд упал на содержимое ящика, грубо распотрошенного Ярдли. Одна из вещей привлекла мое внимание, и мне подумалось, что стоит прихватить ее с собой вниз - просто на всякий случай. Никогда ведь не знаешь, чем закончится день.

   - С человеком -- никогда, - сказала я. Нос у меня зачесался, будто бы я сейчас чихну, - похоже, сырой местный климат все-таки сказался на моем здоровье. - Я пробовала на свиной туше. Вы знаете, что эксперты-криминалисты используют их для подобных опытов?

   - Нет, этого я не знал, - Джонатан осторожно поставил бутылку на стол и приблизился ко мне. - Спасибо, что рассказали. Знаете, у меня теперь остался только один вопрос. Зачем вы привезли с собой кислоту?

   Вздохнув, с улыбкой пожала плечами, и он ответил мне понимающим взглядом. То, что я увидела в его глазах, в очередной раз убедило меня: я нашла своего мужчину, наяву встретила идеал, который даже не мечтала отыскать. Он понимал меня без слов, видел все, что я годами скрывала от других, - и не боялся этого. Все это было совершенно невозможно, а оттого еще более прекрасно.

   - Я расскажу вам все-все, - пообещала я. - Вы ведь тоже хотели мне кое в чем признаться, не так ли?

   Его губы тронула чудесная легкая улыбка, которой просто невозможно было противостоять.

   - Все так, - подтвердил он. - Что ж, тогда за дело!

   19

   - Порой мне кажется, что Бог и правда есть, - сказал Джонатан. - Ведь какова была вероятность нашей встречи, Ева? Один шанс из миллиона? Один шанс из миллиарда? Подозреваю, что тут не обошлось без вмешательства свыше.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*