Эва Киншоу - Молния над океаном
— Должна заметить, что вид у тебя и в самом деле был еще тот, — мстительно заметила Симона.
— А какой еще вид может быть после возвращения из австралийской экспедиции? С несколькими промежуточными посадками из Нового Южного Уэльса мне пришлось добираться сюда почти двадцать четыре часа. Была задержка рейсов… А что касается моей одежды, то за месяц пребывания у Тюленьих Скал она утратила свой первозданный вид.
— И что же? — ничем не выдавая своего интереса, спросила Симона.
— То есть? — недоуменно переспросил Бен.
— Знай я с самого начала, с кем имею дело, изменило бы это что-нибудь?
— Кто знает? — помолчав, сказал он.
— Не слишком-то далеко мы продвинулись в понимании друг друга! — с усмешкой заметила Симона, прихватив горсть песка и наблюдая, как он сыпется сквозь пальцы.
— По крайней мере, мы немного остыли и больше не порем горячку, — уточнил Бенджамин. — А вот Антуан, кажется, в полном шоке.
У Симоны едва не слетел с языка нелестный эпитет в адрес брата, но она сдержалась.
— А вот что касается ее… этой Эллен Роджерс, — начала она. — Не знаю, у меня все в голове спуталось.
— Может быть, это то, что ему нужно?
— Почему ты так думаешь? Ты с ней хорошо знаком? — насторожилась Симона.
— Сегодня увидел в первый раз, хотя про ее семейство, разумеется, наслышан.
— Она обращалась с тобой так, будто вы знакомы с младенческих лет.
— Эта девушка и с тобой будет обращаться точно так же. У нее такая натура, ничего тут не поделаешь.
— А впрочем, какое мне дело до нее? — фыркнула мисс Шарне.
— Ты переживаешь, что сегодня вечером стушевалась на фоне Эллен Роджерс? — иронично спросил Бен. — Смотри, не приобрети на этой почве какой-нибудь глупый комплекс.
Она окатила его холодным взглядом.
— Если у меня и есть комплекс, то он связан с тобой. Я не могу и шагу ступить, чтобы не наткнуться на тебя.
— Что ж, с сегодняшнего дня твоя жизнь станет легче. Решено, перебираюсь в отель. Видишь ли, я обещал провести эти две недели с Антуаном, так что…
— Но это шантаж! — взорвалась Симона.
— Отнюдь, — пожал плечами Бен. — Наоборот, я выполнил твое условие, и теперь ты в доме одна!
— Не мытьем, так катаньем? Так это называется? — презрительно спросила Симона. — Ну так знай, Бенджамин Рок, я не сторонница мимолетных утех, и пусть меня назовут трижды старомодной, но своим взглядам не изменю.
Она резко поднялась, пощупала юбку и блузку. Одежда все еще оставалась влажной, но Симона без колебаний переоделась и бросила Бенджамину его рубашку.
— Все, я иду спать, — сказала она. — Для одного вечера слишком много открытий.
— Как тебе угодно… Один вопрос: я могу остаться у вас до утра?
Она высокомерно взглянула на него.
— Разумеется, мистер Рок, только больше никаких объяснений!
Терри Смит и еще несколько официанток вытаращили на Симону глаза, когда она царственным шагом прошла мимо кафе в мокрой, вымазанной песком одежде. Даже не повернув головы, мисс Шарне двинулась дальше, за нею по пятам следовал Бенджамин Рок.
Открывая перед ней двери дома, он заметил с усмешкой:
— Браво, Симона! Ты снова была на высоте!
Девушка искоса взглянула на него сквозь густые ресницы и спокойно сказала:
— Спокойной ночи!
Бен, казалось, собирался еще что-то сказать, но вместо этого лишь пробормотал:
— И тебе хороших снов!
Симона поднималась по лестнице, спиной ощущая его взгляд. Ну нет! Я знаю, о чем ты мечтаешь, Бенджамин Рок. Но этому не бывать, потому что этому не бывать никогда! — сказала она себе.
Струи воды в душевой смыли с нее морскую соль и песок. Переодевшись в розовую сатиновую пижаму, Симона вытерла волосы. Вглядевшись в свое лицо в зеркале, она испытала огромное облегчение: темные тени под глазами и особая бледность кожи, появлявшиеся в определенный срок, совершенно явно свидетельствовали о том, что все идет своим чередом, а, значит, она не забеременела.
Симона проснулась в два часа ночи от острого приступа голода. Поворочавшись в постели, она, в конце концов, встала. Дом был погружен в темноту. Потихоньку пробравшись в кухню, мисс Шарне хотела включить свет, но споткнулась о корзину, оказавшуюся на полу в неожиданном месте и, задев рукой кофейник, с грохотом опрокинула его.
Тут же открылась дверь, и на пороге холла, словно судьба, появился Бенджамин — в шортах и майке. Он щелкнул выключателем и растерянно щурился, пока глаза привыкали к свету. Потом, проведя рукой по растрепанным волосам, заметил:
— А я уж совсем решил, что в дом пробрались грабители.
— Как видишь, нет, — огрызнулась Симона. Ей стало неприятно, что Бенджамин застал ее в момент оплошности. — Интересно, почему проснулся именно ты, а не Антуан?
Она открыла шкафчик и вытащила тряпку, чтобы прибраться. Сегодня мне явно не везет, мрачно подумала она.
— Антуана здесь нет, — сообщил мистер Рок и подошел ближе, чтобы помочь ей. — Он звонил, когда ты ушла спать, — беспокоился о любимой сестре. И еще сказал, что дома сегодня ночевать не будет.
— Нашел о ком беспокоиться! — проворчала Симона, опускаясь на колени и вытирая залитый пол.
— Кажется, ему спокойнее, если я рядом с тобой.
— Много он понимает в жизни!
— Симона, давай я тебе помогу, — решительно сказал Бен и отобрал у нее тряпку.
Оба опять оказались так близко — стояли на коленях буквально в нескольких дюймах друг от друга. Смутившись, она поспешно поднялась и отошла к кухонному столу.
— Кстати, ты, наверное, голодна?
— Немного. А как ты догадался? — удивилась она, усаживаясь на стул.
— Но я же видел, твой ужин остался на тарелке. Ты не съела ни кусочка. Я, впрочем, тоже… Может быть, сделать сандвичи?
— Да, это было бы неплохо, — пробормотала Симона.
Бен быстро вытер кофейную лужу, а затем ловко, как фокусник, приготовил их поздний ужин. Не успела Симона оглянуться, как на столе перед ней возникла тарелочка с двумя золотистыми, поджаристыми сандвичами с ветчиной и сыром, и ее любимая чашка с горячим чаем. Но это было уже слишком! Когда он только умудрился заметить, что она любит пить чай именно из нее?
— Для сына миллионера ты слишком хорошо приспособлен к жизни, — с нескрываемым удивлением произнесла она. — Как это тебе удалось?
Бенджамин улыбнулся и неторопливо расположился напротив.
— После стольких лет, проведенных в экспедициях, поневоле становишься универсалом.
— Ну да, ты же у нас путешественник, — вспомнила она. — А чем занимается остальная твоя родня — финансовыми операциями, спекуляциями на бирже?