Барбара Ханней - Манящая опасность
Айзек ее совершенно не понимал! Он не представляет, в каком отчаянии она была, когда он бросил ее. Он не представляет, как она страдает от мысли, что скоро он опять уедет. Но не могла же она упрашивать его не уезжать! Уж чего-чего, а гордости за последние девять лет у нее прибавилось.
Тереза села, откинула волосы с лица, опустила юбку, задравшуюся на талию, и потянулась за туфлями. Айзек наблюдал за ней в ледяном молчании. Затем съязвил:
— Может быть, бедняжка Пол и не занимается с тобой любовью так, как тебе этого хочется, но зато происходит из хорошей семьи, не так ли?
Перепугавшись, Тереза уставилась на него.
— Что ты имеешь в виду?
Он удивленно нахмурился, но Тереза была слишком смущена, огорчена и озлоблена, чтобы обратить на это внимание. Почему они не понимают друг друга? Однажды он ее уже покинул. Неужели она ничему не научилась? Все повторялось.
Тереза попятилась к двери. На пороге комнаты она остановилась и с горечью сказала:
— И как только я могла быть такой глупой, чтобы полюбить тебя?
В отчаянии она потянулась к застежке цепочки. Какую-то долю секунды она опасалась, что не сможет справиться с ней, но вот, наконец, цепочка распалась надвое. Со всей яростью, на которую была способна ее уязвленная гордость, Тереза швырнула ему сердечко и, не говоря ни слова, убежала к себе в спальню.
Глава шестая
Осталось два дня…
Этим утром Айзек уедет. В этом она была уверена.
Вчера, швырнув в него золотое сердечко, она надеялась, что он уедет сразу же.
Она не сможет видеть его снова. Даже если Айзек и чувствует к ней привязанность, это ничего не может изменить. Прошлым вечером, когда она лежала у него на руках, они не говорили о любви. Это была страстное физическое влечение, примитивный инстинкт, который не имеет никакого отношения к чувствам, необходимым для совместной жизни, — таким, как любовь, доверие, взаимопонимание.
«Как ты могла?!» — возмутился он. Тереза поежилась, подумав, что во всем, что произошло между ними в его комнате, была виновата она. Какая нелепость! Она так следила за тем, чтобы вести себя с ним подобающим образом, и вот…
Но одна мысль не давала ей покоя. А вдруг Айзек ее действительно ждал? Вообще-то приглашение почитать дневник тоже старая уловка: «Не хочешь ли посмотреть мои записки, дорогая?» Может быть, он расставил для нее ловушку, а она и попалась. Но почему тогда он с проклятиями оттолкнул ее?
Она сидела у окна, глядя на спокойный залив, освещенный первыми лучами солнца, и уверяла себя, что будет счастлива, выйдя замуж за такого спокойного и надежного человека, как Пол.
И потом, разве она не носила его кольцо как символ будущей свадьбы?
Тереза уронила голову на руки. Это было ужасно! Если бы только Айзек не возвращался!
Слегка утешало то, как она швырнула ему подарок, обрывая все связи, которые еще были между ними. Теперь он был свободен. Свободен уехать.
Она пораньше вышла к завтраку, рассчитывая, что Айзек уже уехал. Но, к своему ужасу, обнаружила его мирно попивающим кофе.
Внешне все выглядело как обычно. Из окна открывался вид на залив, освещенный утренним солнцем, и живописный склон холма. В тихом утреннем воздухе витал аромат кофе.
— Доброе утро, — произнесла Тереза как можно небрежнее.
Айзек холодно кивнул. Терезе понадобилась вся сила воли, чтобы сдержать сердцебиение.
— Доброе утро, дорогая, — с плохо скрываемым нетерпением отозвалась Розалин и повернулась к Айзеку:
— Ты как раз тот человек, который мне нужен. — И она одарила его самой приветливой улыбкой, на которую была способна. Затем ее губы обиженно скривились. — Рабочий, который должен был доставить все необходимое для церемонии, повредил себе спину.
Она сказала это таким тоном, как будто рабочий-злодей нарочно решил ей насолить. Айзек, сидевший в шезлонге, пытался сопротивляться.
— Извини, Розалин. Если ты рассчитываешь, что я тебе помогу, то я не…
— Айзек, — перебила Розалин со стальными нотками в голосе, — ты не можешь меня подвести. Уж раз ты своим возвращением смешал Терезе свадебные планы…
— Ничего страшного не произошло, — вмешалась Тереза.
Айзек посмотрел на нее, не проронив ни звука.
— Я рада это слышать. Но Айзек понимает, что я имею в виду. Самое малое, что он может для нас сделать, это помочь тебе со свадебными хлопотами.
— Вообще-то я думал, что мне лучше уехать, — вдруг сказал Айзек, наливая кофе себе в чашку.
Тереза совсем расстроилась. Но разве это не то, чего она хотела? Она услышала, как Розалин громко вздохнула.
— Прости, Розалин. — Айзек бросил беспокойный взгляд на Терезу и, прежде чем отпить кофе, продолжил: — Насколько я помню, в последний раз я сделал тебе одолжение девять лет назад, и тоже ради Терезы. Тебе прекрасно известно, что я не был с тобой тогда согласен…
— Ради меня? Айзек, что все это…
— Ну хватит! — перебила Розалин. Ее бледные щеки покрылись пятнами.
Разгадка была близка, в голове у Терезы крутились тысячи вопросов.
— Мама, скажи, что все это значит?
Но Розалин и Айзек не обращали на нее внимания. Они смотрели друг на друга.
— Айзек, — упорствовала Тереза, — ты хочешь сказать, что уехал ради меня?
Наконец Айзек заметил ее. Казалось, он не знал, что сказать, только помотал головой.
— Ради тебя, ради меня… Это оказалось лучше для всех, — и торопливо добавил, пока его не перебили: — Розалин, если я уеду сейчас, это опять окажется наилучшим выходом.
Было заметно, как Розалин побледнела под тщательно нанесенным макияжем, подыскивая наилучший ответ. Ее челюсти сжались, а глаза злобно смотрели поверх чашки на Айзека.
— Вчера я готова была с тобой согласиться. Своим подарком ты поставил Пола в неловкое положение…
Если бы она только знала, что случилось с этим подарком позже, угрюмо подумала Тереза. Видела бы она, как медальон летит в Айзека.
В любом случае мать не должна узнать о вчерашнем вечере.
— Сейчас, когда этот рабочий выбыл из строя, — продолжала Розалин, — я просто не успеваю найти кого-нибудь подходящего. Поверь мне, я нашла бы, если бы смогла.
— Да, Розалин, я тебе верю, — усмехнулся Айзек, откусывая кусок арбуза.
— Мне нужен кто-то, кому я могу доверять, — сказала Розалин. — У меня нет времени на проверку рекомендаций других кандидатов. Если я вызову рабочего из агентства, они могут мне подсунуть кого угодно.
— Какого-нибудь бродягу с улицы, — ехидно усмехнулся Айзек.
Розалин аккуратно поставила чашку на блюдце.
— Сегодня у нас нет времени на то, чтобы выслушивать твои насмешки, — с достоинством произнесла она. — Надо действовать быстро, успех свадьбы Терезы сейчас во многом зависит от твоей помощи. — Розалин не стала дожидаться ответа Айзека. Взглянув на часы, она заторопилась: — Сейчас мне нужно заскочить к садовнику. С завтраком вы и сами управитесь. Я вернусь около десяти, так что, Айзек, как отвезешь Терезу на работу, больше никуда не уезжай. Ты мне понадобишься. — Розалин в один миг убрала за собой посуду со стола и испарилась.