Джулия Тиммон - Минуя тысячи преград
– Позавчера, – четко выговаривая каждый звук, подсказала Айлана.
– Ну да, позавчера, – так же членораздельно повторил Уилли, кивая. – Он мне не верит, я же говорил, что не поверит. Докажи ему!
Стэнли, может, не было еще и трех лет. Вряд ли он вообще понимал о чем речь. Сейчас он во всяком случае стоял, растерянно моргая, и смотрел то на Айлану, то на Джея, то на Уилли.
– Я полицейский, все верно, – сказал Джей, кладя руку на черноволосую голову Уилли. – И уже в самом деле к тебе приходил. Кстати, ты помнишь, что мне пообещал?
– Да! – суетливо ответил Уилли, сверкая глазами. – Я теперь очень послушный. К Джимми не лезу – так ведь, Джимми?
Третий мальчик, тот, с которым Уилли забирался на лестницу, молча кивнул.
– Лили не дразню, вот эту, маленькую. Даже вдоль забора не гоняю. Скажи же, Айлана!
Айлана посмотрела на Джея с серьезным видом. Тому показалось, еще немного – и он прыснет, больше не сможет давить в себе смех.
– В общем-то да, так оно и есть, – произнесла она, умудряясь даже не улыбаться. – Уилли стал совсем другим.
– Слышал?! – торжествующе воскликнул Уилли. – Я не вру правда, теперь очень послушный. – Он перевел дыхание. – Ну что? Такой мальчик сможет стать полицейским?
Губы Джея сами по себе расплылись в улыбке – он как будто потерял над ними власть.
– Такой, конечно, сможет.
– Ур-р-ра! – закричал Уилли, и у Джея заложило уши.
Айлана рассмеялась.
– Эй, мистер, а нельзя ли потише?
Уилли прижал ко рту ручки, по обыкновению тут же их отдернул и оживленно продолжил тараторить, вновь сосредоточивая все внимание на Джее.
– А Джимми хотели забрать, но не забрали, – сообщил он. – Представляешь? Для него нашлись и мама, и папа, но почему-то за ним не приехали.
Джимми потупил взгляд и поджал губы. У Джея защемило на душе. Несчастные создания, подумал он, охваченный желанием внести хоть какой-нибудь свет в жизнь этих детей. Мечтают о том, к чему я относился как к должному, – о матери и отце. Что творится в их хорошеньких головках, в маленьких горячих сердцах?
– Он ждет их целых два дня, а они… – добавил Уилли с отчаянием.
Джимми содрогнулся, и Айлана, встрепенувшись, поспешила угомонить любимца.
– Они еще приедут – не завтра, так послезавтра, – произнесла она весело. – Их задержали неотложные дела, вот и все!
– Неотвожные? – медленно, с трудом выговаривая каждый слог, переспросила Лили.
– Неотложные, – отчетливо повторила Айлана. – То есть очень важные, такие, которые надо сделать именно сейчас, сегодня. – Она посмотрела на часы. – Пора умываться и в кровать. Пойдемте.
Дети стайкой зашагали к парадному, а Айлана шепотом сказала Джею:
– Подождешь меня опять в игровой, ладно? Уилли, если ты пойдешь с нами, чересчур разволнуется. Я попрошу, чтобы Боб принес тебе чаю и, если хочешь, чего-нибудь перекусить. Можно бутербродов или булочку?
– Нет-нет, не беспокойся, – торопливо ответил Джей, останавливаясь на дорожке, ведущей к калитке. – Я как раз съезжу кое по каким делам. Неотложным, – добавил он так же отчетливо, как минуту назад – она.
Айлана засмеялась.
– Хорошо. Когда тебя ждать?
Джей прикинул, что на умывание и укладывание детей у Айланы уйдет не меньше минут сорока-пятидесяти.
– Примерно через час.
– Угу.
Джей сделал шаг к калитке, но тут же остановился, прикованный к месту очередным криком Уильяма.
– Джей?! Ты куда? – испуганно потребовал мальчик. Он слишком сильно к своему другу-полицейскому привязывался. Следовало действовать крайне осторожно и, наверное, больше не показываться ребенку на глаза.
– У меня дела, Уилли, – ответил Джей, медленно поворачиваясь.
– Разве ты не пойдешь с нами умываться?
– Нет, не могу. – Джей пожал плечами.
– Но… – пробормотал мальчик, и его губы задрожали.
Джей сделал два шага к парадному входу, опустился на корточки и крепко прижал подскочившего Уилли к груди.
– Ты ведь знаешь, сколько у полицейского дел, Уильям? – проговорил он, отстраняясь и заглядывая в черные мальчишечьи глаза, в которых уже блестели слезы. – Дети умываются и ложатся спать, а полицейские все еще работают. Так надо, дружок. Понимаешь?
По личику Уилли было видно, что он ничего не понимает, вернее не желает понимать.
– Я еще приду к тебе, – солгал Джей, чувствуя себя последним мерзавцем.
– Правда? – Уилли воспрянул духом, вытер глаза и счастливо заулыбался. – А когда?
– Точно не могу сказать, – ответил Джей, стыдясь смотреть ребенку в лицо. – Когда освобожусь. Пообещай, что продолжишь быть молодцом.
– Обещаю! – Уилли доверчиво обхватил Джея за шею – совсем не как полицейский полицейского, – прижался к нему всем своим маленьким тельцем и на мгновение замер.
Вдыхая необыкновенно приятный детский запах, Джей на чем свет стоит поносил себя, проклинал жизнь за то, что та столь жестока к этим крохам, и просил Бога сжалиться над ними, подарить им родителей.
– Вот и умница, – смущенно пробормотал он.
Уилли резко разжал ручки, еще раз пытливо заглянул Джею в глаза, словно проверяя, не таится ли в нем лжи, развернулся и помчался к Айлане, ожидавшей его у двери. Джей выпрямился и, больше не в силах смотреть ни на ребенка, ни на женщину, которая в эти минуты казалась ему вообще святой, быстро зашагал к калитке.
5
Никаких неотложных дел у Джея не было. Точнее, не было до тех пор, пока он не пришел на детскую площадку и невинный вопрос Уильяма не застал его врасплох. Айлана вовремя придумала, что надо ответить. Если бы не она, Джею пришлось бы выкручиваться самостоятельно, но в то мгновение он чувствовал себя настолько несообразительным, что, наверное, растерялся бы.
Следовало исправить ошибку. Немедленно и самым что ни на есть достойным образом. Баснословных денег Джей не зарабатывал, но искал сейчас магазин с твердым намерением прилично раскошелиться. Удача улыбнулась ему незамедлительно: дойдя до первого же перекрестка, он увидел на противоположной стороне улицы огромный супермаркет «Сейфуэй». В нем должно было быть все, что Джею требовалось.
Полчаса спустя он уже подвозил к кассе тележку, в которой едва умещались двадцать четыре подарочных пакета со всякой всячиной: игрушками, шоколадом, конфетами, орешками, фруктами. Оплатив покупки, он попросил доставить их в приют сегодня же вечером ровно в десять. К этому времени даже Уилли должен был крепко спать.
Назад Джей отправился неспешно, не желая прийти раньше, чем пообещал Айлане, чтобы не доставлять никому лишних хлопот. На душе у него было как никогда радостно. Ему представлялось, как Уилли, Джимми, Стэнли, Лили и остальные двадцать детишек получат завтра утром по подарку, как обрадуются сладостям и игрушкам, какими светлыми улыбками озарятся их ангельские мордашки.