Мирна Маккензи - Необыкновенная
Как бы то ни было, этому необходимо как можно скорее положить конец. Она не может сейчас увлечься каким бы то ни было мужчиной, не говоря о Паркере, который недвусмысленно заявил, что рассматривает женитьбу исключительно как средство спасения компании, а в качестве подходящей невесты не видит никого, кроме дебютантки.
Дейзи захотелось закричать и броситься прочь. Поцелуи Паркера превращали ее в комок нервов. Она хотела его тогда и хотела сейчас.
— Этого мне только не хватает, — пробормотала Дейзи. — Что же теперь делать?
Ответ очевиден: помочь Паркеру найти то, что он ищет, он уедет, а она будет спасена.
Все по порядку. Необходимо разработать хороший план, но после бессонной ночи в голову не приходило ничего стоящего, кроме одной робкой идеи.
Дейзи взяла трубку и набрала номер Паркера, даже это простое действие казалось чем-то интимным, не говоря о волнении, которое она почувствовала, услышав его низкий голос.
— Вы ранняя пташка, Дейзи.
— Да, я только что проснулась и все еще в постели. — «Господи, что я говорю?» Ее слова вызывают в воображении картины постели, белья, полуобнаженных тел и Паркера рядом с ней.
Паркер промолчал.
— Надеюсь, я вас не разбудила, — выпалила она. — Экскурсия по местам, связанным с Тилли, показалась мне неплохой идеей.
— Простите?
— Экскурсия по ее любимым местам, потом можно зайти к кому-нибудь из ее друзей. Они могут знать больше, чем я.
— Конечно, друзья. — Он произнес это слово, как будто никогда раньше не слышал его. — Прекрасная мысль! Как насчет десяти часов?
— Отлично. — У нее будет время позвонить этим друзьям и собрать людей на экскурсию, тогда не придется оставаться наедине с Паркером.
Дейзи никак не могла забыть его поцелуи и то, как властно и горячо он это делал. Она не должна привыкать к его объятиям, хотя они ей и очень нравятся.
Ей просто нужно держаться подальше от рук и губ Паркера, составить план экскурсии, позвонить друзьям Тилли, успокоиться и одеться.
Но все оказалось не так просто. Когда Паркер пришел на час раньше назначенного времени, ее охватил страх и отчаяние. Она бросилась из дома, крикнув Ноле, что идет прогуляться и скоро вернется. Меньше всего ей хотелось, чтобы Паркер видел ее в таком состоянии, их встречи и без того походили на «американские горки». Дейзи бросилась вниз по улице, в небольшой сквер. Она приведет себя в порядок, справится с утренним недомоганием, нарисует на лице улыбку и будет готова к встрече с Паркером.
Паркер улыбнулся Ноле, и та неуверенно улыбнулась в ответ.
— Дейзи нет, она пошла погулять. Она много гуляет в последнее время.
— Вы знаете, куда она пошла?
— Да, в сквер, вниз по улице. Возможно, мне не следовало вам этого говорить, но я беспокоюсь о ней, особенно теперь, — призналась Нола.
Паркер подумал, что проведение экскурсий и работа репортера не оставляют Дейзи достаточно свободного времени, а тут еще и его приезд.
Паркер остановился в тени фонтана рядом с Дейзи.
— Нола сказала, что вы здесь и что вы много гуляете в последнее время.
— Нола — прелесть, но она слишком много болтает и беспокоится, ей не следовало вам этого говорить.
Ее вид не оставлял сомнений, что Нола волновалась не зря.
— Вам не обязательно помогать мне в поисках информации о Тилли. Мы что-нибудь придумаем, я кого-нибудь найму.
— Нет! Мы договорились.
— Я не собираюсь нарушать уговор.
— Неужели вы не понимаете? Если вы кого-то наймете, я не буду участвовать в поисках информации о Тилли, а именно об этом мы и договаривались.
— Дейзи, когда я вошел в одну дверь, вы выскочили в другую. Очевидно, что мое присутствие нарушает ваш покой. Мне не следовало целовать вас. Мне следует извиниться.
— Я тоже целовала вас, и нам обоим не следовало… — Дейзи закрыла глаза и пошатнулась.
Не теряя ни минуты, она бросилась в кусты, и ее вырвало.
Когда ей стало легче, она смущенно возвратилась к Паркеру:
— Извините, я терпеть не могу, когда люди видят меня в таком состоянии.
— То есть это не впервые? Вы были у врача?
Дейзи помедлила, пытаясь привести в порядок дыхание, и взглянула на Паркера:
— Вам кто-нибудь говорил, что вы диктатор?
— Да, многие.
— Наверное, это естественно, потому что вы богатый…
— Осел?
Дейзи улыбнулась:
— Я хотела сказать — бизнесмен.
— Вы говорите так из вежливости.
— Вы не то, что вы… сказали.
— Вот это вы точно сказали из вежливости. Вы даже не можете произнести это слово.
— Это грубое слово. Тилли вымыла бы мне рот с мылом, во всяком случае, пригрозила бы. К тому же вы не так плохи.
Паркер насмешливо взглянул на нее:
— Благодарю вас.
— Во всяком случае, я не могу допустить, чтобы вы подумали, что имеете отношение к моему недомоганию.
— Мое появление стало стрессом для вас. Теперь вдобавок ко всем обязанностям вам приходится помогать мне расследовать прошлое моей тетки. Кроме того, я знаю, что вы беспокоитесь о будущем.
— Разве не все беспокоятся о будущем? Вот вы беспокоитесь о «Сатклифф».
— Это другое, я родился для этого.
— Паркер, вы разрушаете мое представление о богатстве. Есть в нем что-нибудь хорошее?
К ее удивлению, он усмехнулся и стал еще более неотразимым.
— Смейтесь почаще, — сказала Дейзи.
— Я подумаю, — пожал плечами Паркер.
К счастью, он не стал расспрашивать о причине ее болезни.
— Со мной все в порядке. Я хочу, чтобы вы знали — я намерена сама провести расследование. Друзья Тилли — хорошие люди, и я не собираюсь натравливать на них дознавателей. К тому же когда вы уедете, вам захочется закрыть дверь между собой и прошлым, а я хочу сознавать, что отработала за свое вторжение на вашу территорию. Кроме того, нам пора начинать экскурсию.
Он не ответил, а когда Дейзи наклонилась к нему, подхватил ее на руки.
Дейзи вскрикнула:
— Паркер, что вы делаете?
— Несу вас. Вы нездоровы, и вам не следует гулять в такую жару, поэтому мы едем к врачу, экскурсия может подождать.
Его руки обнимали ее, и она ощутила, насколько он силен.
— Я уже была у врача, — вдруг сказала она, стараясь не касаться Паркера.
— Должно быть, это был не очень опытный врач, раз вы все еще больны.
— Я не больна. Это обычное дело.
До него наконец дошло.
— Вы беременны?
Она неловко кивнула.
— Вы беременны, и через несколько месяцев у вас будет ребенок.
— Через семь, — уточнила она.
Паркер посмотрел на ее живот, словно опасаясь, что из него вот-вот появится нежданный ребенок. Что в прошлом Паркера могло вызвать такое отношение к детям?