Ред Гарнье - Кроткая женщина
— Чего ты боишься? — не отступал Лэндан.
— Гектора. — «Тебя». — Большую часть нашей совместной жизни я спала одна. Я лежала в кровати и молилась, чтобы он не пришел, даже если чувствовала себя одинокой.
Его рука нежно сжала ей талию, и Бет была потрясена, как другие части ее тела жаждали его прикосновений.
— Сегодня ты не должна спать одна.
— Я люблю Дэвида.
Она крепко закрыла глаза, борясь с непреодолимым желанием, которое, казалось, призывало ее обернуться и покрыть поцелуями всю его шелковистую кожу.
— Я хотела бы полюбить его отца, но это так сложно.
«И я не хочу любить тебя».
Его бедра коснулись ее, когда он стал обнимать ее.
— Бет, ты не должна сегодня спать одна.
Она отодвинулась к краю кровати. Но все ее сумбурные мысли сводились к одному — она в постели с самым сексуальным мужчиной в мире!
— Пожалуйста, скажи, что в постель ты надеваешь что-то более приличное, — сказала она, как бы оправдываясь.
Сев, он взглянул на свою мускулистую грудь и нахмурился:
— Я не люблю спать одетым. — Он встретил ее взгляд, затем дотронулся до ее плеча. — Бет, я могу почувствовать, насколько ты одинока, и, может быть, именно поэтому я так хочу тебя. Можешь ли ты понять, каково это для меня?
Бет не могла этого сделать — вручить себя как подарок, а затем превратить мужские ожидания в полнейшее разочарование. Она не могла забыть унижения, пережитые ею в прошлом. Гектор говорил, что она фригидна, и Бет боялась, что он прав, ведь у него такой опыт…
— Лэндан, спасибо тебе за твою помощь, но я не думаю…
Он схватился за волосы и простонал в отчаянии:
— Бетани, клянусь, если ты еще раз скажешь спасибо…
Собаки начали царапать дверь.
— О, черт!
Он впустил собак, и Бет услышала, как они улеглись на пол, пока Лэндан быстро запирал дверь.
Бет тут же притворилась спящей, надеясь, что Лэндан останется на своей половине кровати. Заскрипел матрас, и Лэндан приблизился к ней вплотную. Конечно, ничто не помешает этому человеку получить то, что он хочет. Обняв Бет за талию, он притянул ее к себе.
Она должна была настоять на другой комнате! Но в доме были гости, и все комнаты оказались заняты — кроме той, которая принадлежит его воспоминаниям, комнаты погибшего сына Лэндана.
— Бет, — прошептал он возбужденным голосом в ее маленькое ухо.
Лэндан покусывал мочку ее уха, все сильнее прижимаясь к ней. Бет почувствовала что-то горячее и твердое между ягодицами, пока Лэндан двигал рукой по ее бедру под ее футболкой.
Одна из собак заскулила.
— Заткнись, Маска!
Лэндан гладил ее живот, и Бет чувствовала, как все внутри ее напрягалось.
— Бетани, — умолял он.
Лэндан медленно опустил простыню к ее лодыжкам. Бет уже хотела натянуть ее обратно, но тогда бы Лэндан понял, что она не спит. Она осталась лежать неподвижно, чувствуя, как его рука все выше и выше задирала ей футболку. Другой рукой Лэндан сжимал ее ягодицы в шелковых трусиках. Бет чуть не затрясло, когда Лэндан простонал словно от невыносимой боли.
Собаки снова заскулили.
— Черт возьми! — Лэндан вскочил и открыл им дверь. — Проваливайте, парни!
Бет с нетерпением ждала Лэндана, замерзая без простыни и его тела.
Он вернулся в кровать и снова обнял ее:
— Я слышу, как ты дышишь, Бетани. Ты вовсе не спишь.
Она пыталась контролировать дыхание, но чувствовала себя опьяненной его запахом и нарастающим в ней желанием.
Лэндан погладил край ее трусиков и начал стаскивать их.
— Бет, могу ли я их снять? Я буду целовать и ласкать тебя, и это все, что я буду делать сегодня ночью, только то, что ты захочешь.
Она еще крепче зажмурила глаза. Бет убеждала себя, что Лэндану нужна была не она сама, а просто секс.
Но Бет опять живо представила сегодняшний неожиданный поцелуй, и когда он коснулся ее груди, она издала стон.
— А-а-а, — протянул с наслаждением Лэндан, — ты хочешь меня?
Бет пробормотала:
— Я так устала…
— Я долго ждал, Бет. Не буду притворяться, что не хочу… тебя.
Казалось, Лэндан старался запомнить все ее изгибы. Он уже совершенно потерял голову.
— Повернись и поцелуй меня снова, Бет.
Она спиной ощущала его жар и едва сдерживалась, чтобы не застонать.
— Лэндан, — выдохнула она.
Бет заставляла себя лежать спокойно, но то, что он делал с ней, было выше ее сил.
— Поцелуй меня, Бет. Боже, ты настолько сексуальна!
— О нет, нам не следует… Перестань, Лэндан.
Оттолкнув его и отодвинувшись, Бет дрожащими руками натянула футболку обратно.
— Мне жаль. Я не могу…
На мгновение он посмотрел на нее, затем протяжно вздохнул:
— Я не собираюсь потерять второго ребенка. Если ты забеременеешь — я не откажусь от него.
— Я не отдам моего ребенка даже тебе, я не собираюсь рисковать. Извини, но ты сидишь на простынях.
Лэндан выругался про себя и прижал Бет к себе.
— Прекрати столько думать и насладись мгновением, — прорычал он, затем провел рукой по ее волосам и прошептал: — Все хорошо. Я не собираюсь причинить тебе боль. Я лишь хочу доставить тебе удовольствие, Бетани. Хочу, чтобы ты забыла всех мужчин, которых знала до меня.
Желание поцеловать его, быть с ним стало настолько острым, что Бет захотелось плакать и кричать в отчаянии. Она хотела послать все к черту и преподнести своему мужу свадебный подарок, который он никогда не забудет.
Но Лэндан не был ее настоящим мужем, и она не могла позволить себе повторить ошибки, снова подвергнуть себя душевной боли.
Высвободившись, Бет удалось натянуть на себя простыню. Ее голос дрожал, несмотря на попытки держать себя в руках:
— Записная книжка лежит в верхнем ящике тумбочки. Я уверена, это то, что ты хочешь прочитать сегодня ночью. Ты ведь и женился на мне из-за этой вещи.
Несколько минут Лэндан не двигался, не дышал, не говорил. Сердце Бет готово было разорваться, когда он достал книжку из тумбочки, вышел и захлопнул за собой дверь.
Глава 9
Сидя за большим офисным столом, Лэндан зловеще размахивал черной книжкой перед своими братьями:
— Ключ к моему успеху.
Он пересказал содержание всей книжки. Каждое слово, которое он прочитал, запечатлелось в его памяти.
И теперь, откинувшись на спинку стула, Лэндан наблюдал, как братья просматривали страницы: сначала Гаррет с задумчивым хмурым видом, затем Джулиан — удивленно.
— Я думал, твое настроение изменится после вчерашней ночи, — громко заявил Гаррет.
— Я провел брачную ночь, читая это сокровище, а не с моей женой.