Пьер Сальва - Испытание чувств
Но Элен уже сделала свой выбор.
— Вот такую, пожалуйста, только зеленого цвета.
— Зеленого? Не уверена, что они еще остались. Пойду поищу.
Несколько минут ожидания.
— Мне очень жаль, мадам, но зеленых больше нет.
Чушь какая-то! Чтобы у такой фирмы, как «Гермес», вдруг случился дефицит товаров! Этот совершенно невинный инцидент может полностью разрушить планы Элен, привести к трагедии.
— Может быть есть на витрине, мадемуазель…
Еще две минуты ожидания и надежды.
— Одна есть, мадам… только она слегка выгорела на солнце. О, совсем чуть-чуть, но если это для подарка…
Элен была готова расцеловать продавщицу.
— Замечательно, мадемуазель! Благодарю вас. Заворачивать не надо.
В одиннадцать она вошла в свой магазин. Как и накануне Симона встретила ее невеселой улыбкой.
— Как ты пунктуальна! Я всегда восхищаюсь тобой.
— Спасибо, я рада, что меня хоть кто-нибудь оценил.
— До обеда продажа шла так себе… И никаких конгрессов в ближайшее время…
— Что нам надо — так это католический собор, — попыталась пошутить Элен. — Он длится полгода, а то и год.
Но у Симоны явно не лежала душа к шуткам. Она пожала плечами.
— Вообще-то нам грех жаловаться. Мы достаточно заработали, чтобы отдохнуть.
Элен ловит мысль налету.
— Кстати, об отпуске… Как ты посмотришь, если я уеду на несколько дней. Ты сможешь меня подменить?
Симона бросила на нее язвительный взгляд.
— Интересно, а что ты скажешь мужу?
— Ничего, — ответила Элен, сопровождая слова глупым смешком. — Я с ним и еду.
— С ним! Понятно… Свадебное путешествие? Симона была явно раздосадована. — Мои поздравления! За магазин можешь не беспокоиться.
— Ты просто прелесть.
Симона надела перчатки и взяла сумку.
— Завтра можешь придти, когда тебе удобно. У меня нет ничего срочного.
— В час — подойдет?
— Конечно.
Элен с задумчивым видом пересела за кассу, вынула из сумочки новую записную книжку и свой блокнот. Сейчас она перепишет все телефоны.
Она не успела закончить вторую страничку, как дверь в магазин открылась и вошел мужчина. Сначала Элен не узнала его. Но потом увидела, что это инспектор, к которому она обращалась в комиссариате. Резким движением она спрятала блокнот и книжку в ящик кассы и пошла ему навстречу.
— Кого я вижу! Здравствуйте, инспектор! Какой сюрприз.
— Добрый день, мадам. Извините, что побеспокоил вас.
— Ничего страшного, но вам повезло, что вы меня застали. Я только что пришла.
— Знаю, — признался инспектор. — Я уже заглядывал в магазин и поджидал вас в баре напротив.
— Откуда вы узнали, что я здесь работаю? — удивилась Элен.
— Вы же оставили мне свой телефон, а узнать по нему адрес ничего не стоило. В распоряжении полиции такие средства, что…
— …что в конечном счете она узнает все.
— Да, мадам, все. Иногда это случается быстро, иногда расследование затягивается, но в конце концов мы докапываемся до сути.
Словно покончив с неприятной темой, он оглядывается. Рассматривает женское белье всех цветов радуги, которое разложено по полкам.
— Это чисто… чисто женский магазинчик.
Он снова повернулся к Элен, которая вдруг почувствовала себя очень смущенной, будто выставленное белье придавало интимность их беседе.
— Я думаю, инспектор, — сказала она с усилием, — что вы пришли не за тем, чтобы поговорить о том, что я продаю.
Полицейский кивнул.
— Конечно, нет, мадам. Необходимо, чтобы вы поставили подпись на деле о краже вашего автомобиля, прежде чем оно отправится в архив. Я решил по пути в комиссариат заехать к вам, чтобы вас больше не беспокоить.
— Очень мило с ваше стороны, инспектор.
Не отрываясь, словно завороженный, он смотрел на нее. Потом опустил глаза, достал из бумажника ее заявление и протянул Элен.
— Будьте добры, подпишите в самом низу.
— Держите, инспектор, и еще раз большое спасибо, — возвратила бумагу Элен.
— Да, кстати, — сказал инспектор, пряча заявление обратно в бумажник, — мой коллега, вернее даже друг — мы из одного выпуска полицейской академии… Короче говоря, он теперь занимается делом об убийстве Филиппа Марвье.
Нет, Элен не вздрогнула, даже бровью не повела. С тех пор, как полицейский вошел в магазин, она была готова к любому повороту событий.
— Он мне сказал, — продолжил инспектор, — что ищет молодого человека по имени Даниель Кутюрье, и я чисто автоматически вспомнил вашу фамилию.
В один прекрасный день это должно было произойти. Дальнейший ход следствия, будущая жизнь Элен, все зависит от этого мгновения, от того, как она будет держаться, какое впечатление произведет на молодого человека.
— Даниель мой сын, инспектор.
— Ага!.. Мой товарищ хотел бы знать, знакомы ли вы были с Филиппом Марвье. А так как я собирался заехать к вам, то сам решил задать этот вопрос. И если вы знаете что-нибудь, касающееся дела, то вы можете встретиться с моим коллегой.
— Я ничего не знаю, инспектор. Совсем ничего. Я никогда не видела этого молодого человека. Он был просто знакомым моего сына, но Даниель никогда раньше не говорил о нем.
— Так я могу заверить моего друга, что вы не были знакомы с Филиппом Марвье? Очень хорошо… Но в таком случае мой коллега… Извините, мадам, мы всего лишь исполняем свою работу, а она не всегда деликатна… Так вот, в таком случае мой коллега непременно захочет узнать, что вы делали на проспекте Мессин в день убийства рядом с квартирой Филиппа Марвье.
К счастью, у Элен давно заготовлен ответ, она без колебаний выдает заготовленную фразу:
— Все просто, инспектор, не знаю, заметили ли вы, но там, на проспекте Мессин, есть антикварный магазин. Я не помню номер дома. Мне нужен секретер в комнату дочери, и я хотела забежать в эту лавку.
— Секретер… И что — вы нашли то, что искали?
— Не совсем. Тогда я всего лишь заметила его сквозь витрину, но не вошла, потому что… — она смущенно улыбается. — Видите ли, инспектор, я не из легких покупателей, терпеть не могу, когда на меня наседают… Да и времени у меня в тот день было немного. Я зашла в магазин на следующее утро, но все равно ничего не купила. Антиквар запросил слишком дорого.
Кажется, молодой человек удовлетворился ответом.
— Благодарю вас, мадам. Я передам наш разговор своему товарищу. Извините, что отнял у вас столько времени.
Он простился, бросил смущенный взгляд на гирлянду разноцветных лифчиков и вышел из магазина.
Элен осталась довольна собой, своим спокойствием, своей выдержкой. Она с честью выдержала испытание. Пусть полицейские допросят антиквара, он подтвердит ее слова — она слишком долго торговалась. Но с другой стороны, ее охватывала дрожь при мысли, что инспектор мог заметить зеленую книжечку.