KnigaRead.com/

Джанель Денисон - Райский поцелуй

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джанель Денисон - Райский поцелуй". Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательство «Радуга», год 2004.
Перейти на страницу:

— О да. Он был изумителен.

— Я тебе завидую, — произнесла Джиллиан с улыбкой, хотя в ее голосе слышалась грусть. — А ты собираешься увидеться с ним снова?

— В среду вечером. У меня дома, — сказала Кейла, переведя взгляд на невесомую пурпурную блузку. Интересно, пойдет ли ей такой яркий цвет и фасон с открытыми плечами? — Он принесет все для ужина, а я сделаю десерт.

Джиллиан схватила Кейлу за руку, чтобы привлечь ее внимание, и от Кейлы не ускользнуло то, что ее сестра вдруг стала очень серьезной.

— Слушай, — мягко сказала Джиллиан, внимательно вглядываясь в ее лицо. — Уж не пришла ли ты сюда затем, чтобы купить новую одежду и изменить свой облик ради него?

Джиллиан помнила о соглашении, заключенном с сестрой, о том, чтобы никогда не менять себя в угоду мужчинам, и сейчас была не на шутку удивлена. Кейла и сама мучительно думала об этом.

— Нет, я делаю это не для Джека Тримейна, — ответила она. — Я делаю это для себя.

— Прекрасный ответ, — сказала Джиллиан. — В таком случае нам необходимо найти что-то, что подчеркнет твою фигуру.

Теперь настала очередь Кейлы нахмуриться. Ее охватила паника при мысли о том, что она должна будет «подчеркнуть» свою фигуру, которой была так недовольна.

— Уж лучше не надо. Ты же знаешь, что я не ношу ничего в обтяжку.

— А тебе и не нужно это делать, Кейла. — Джиллиан перебирала висящие на подставке поплиновые блузки без рукавов. Вытянув одну из них, бледно-розовую, она приложила ее к груди Кейлы и придирчиво всмотрелась. — Мы будем подчеркивать твои достоинства, а не демонстрировать то, что ты предпочитаешь скрывать.

Кейла с сомнением покачала головой.

— Джилли, я просто хочу выглядеть…

— Сексуально? — догадалась Джиллиан.

Ее сестра так легко подобрала слово, которое Кейла стеснялась произнести вслух. Но теперь, когда оно прозвучало открыто, было бы глупо с ее стороны отрицать правду.

— Ладно, сознаюсь, я бы ничего не имела против того, чтобы выглядеть немного сексуальной.

— Я поделюсь с тобой одним профессиональным секретом, так что слушай, — произнесла Джиллиан тем своим тоном, в котором сочетались и сестринская преданность, и сильная любовь. — Сексуальность — это состояние души. Если ты чувствуешь себя сексуальной и уверенной в себе, тогда и другие тоже будут видеть тебя такой. Ты должна ходить с высоко поднятой головой, отведя плечи назад, чтобы была видна твоя роскошная грудь, заслуживающая внимания. И должна быть такой уверенной в себе, чтобы весь мир видел, что ты нравишься себе такой, какая ты есть.

Кейла засмеялась, но в глубине души серьезно отнеслась к словам сестры.

— Обещаю, что буду работать над этим состоянием души.

— Прекрасно. Тогда давай займемся делом. — Джиллиан в предвкушении потерла руки. — Ты даже не представляешь, как долго я ждала этого дня.

Следующие полтора часа Кейла провела в водовороте одежды, обуви и аксессуаров, которые заставляла ее примерять Джиллиан. Они смеялись и шутили, обсуждая каждый наряд. Она не помнила, когда получала такое удовольствие от похода в магазин.

— Этот цвет и стиль очень тебе идут, — сказала Джиллиан, когда Кейла надела костюм, состоящий из кофточки-двойки и тончайшей хлопчатобумажной юбки, который должен был подчеркнуть достоинства ее фигуры. — Как ты сама считаешь?

Кейла придирчиво всмотрелась в свое отражение в зеркале, отметив и приятный цвет, и то, как край кофточки ниспадает на ее бедра, и как свободно лежит юбка. Ей нравился этот наряд… до тех пор, пока Джиллиан не обвила ее талию серебряным пояском. Нежная ткань красивыми складками окутала бедра, но, по мнению Кейлы, это привлекало чрезмерное внимание к слишком пышной части ее тела.

Прикусив изнутри щеку, она пригладила материал на бедрах. И встретила в зеркале вопросительный взгляд сестры.

— Тебе не кажется, что в этом поясе я выгляжу толс…

— Не смей произносить это отвратительное слово, — прервала ее Джиллиан и погрозила пальцем ее отражению в зеркале. — Ты хороша такая, какая ты есть, и не позволяй никому думать иначе. И перестань вспоминать то ужасное, что тебе говорили те двое.

Ее мама и Даг. Их обоих не было больше в жизни Кейлы, но они продолжали мешать ее уверенности в себе. Пришло время выбросить их слова из головы.

— Ты права. — Кейла вскинула голову и выпрямилась, что преобразило ее не только внешне, но, видимо, и внутренне. — Мы возьмем и этот наряд, причем вместе с пояском.

Прошло еще полчаса, и они вышли из бутика с обновленным гардеробом для Кейлы, которая впервые за долгие годы почувствовала себя легкой и беззаботной. Убрав покупки в багажник «БМВ» Джиллиан, они сели в машину. Но вместо того чтобы направиться в сторону «Сплошного соблазна», Джиллиан развернула машину в противоположном направлении.

— Куда это мы? — удивленно спросила Кейла.

— К моему парикмахеру, — ответила Джиллиан, лучезарно улыбнувшись и тряхнув своей модно подстриженной гривой. — Не можешь же ты, накупив себе всей этой новой одежды, не сделать соответствующей прически.

Логика сестры была сомнительной, но Кейла знала, что, если Джиллиан что-то решила, спорить с ней бесполезно. Поэтому она достала из сумки сотовый телефон, позвонила в кондитерскую, чтобы предупредить сотрудников, что еще немного задержится, и решила расслабиться и позволить, чтобы ее немного побаловали.


Джек достал два пакета с продуктами с заднего сиденья своей «эскалады» и направился к передней двери небольшого одноэтажного дома Кейлы, находившегося в тихом районе Миссон-Бей. Дом был любовно окружен керамическими цветочницами с нежными цветами. Над крыльцом висели медные колокольчики. Услышав, как красиво и мелодично они звенят от дуновения легкого ночного ветерка, он улыбнулся.

Переложив оба пакета в левую руку, Джек позвонил в дверной звонок. Менее чем через минуту появилась Кейла, и он невольно уставился на нее, потрясенный происшедшей с ней переменой. Вместо существа в бесформенном одеянии, с волосами, завязанными в аккуратный хвостик, он увидел перед собой уверенную в себе женщину, при взгляде на которую у него буквально перехватило дыхание. Он не мог наглядеться. На ней был нежный сарафан в цветочек, который не обтягивал фигуру, но при этом соблазнительно подчеркивал ее формы. Интересно, что там, под этой легкой тканью — хлопковое белье или что-то более интригующее? Джек скользнул взглядом по шести маленьким перламутровым пуговичкам на ее полной груди, потом взгляд его опустился ниже — к стройным икрам и коралловым ногтям на пальцах ног.

У него внезапно пересохло во рту, и он снова поднял глаза. Кейла почти не пользовалась косметикой, а тот легкий макияж, который она нанесла, сделал более выразительными ее зеленые глаза, сочные губы и милые черты лица. А шелковые светлые волосы оказались сантиметров на пять короче, чем он помнил. Они доходили теперь ей до подбородка и подчеркивали красивый овал лица.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*