Кетти Киллен - Остров желаний
— Что это значит?
— То и значит. — Достав из машины фотоаппарат и сумку с фотовспышкой, пленкой и сменными объективами, он протянул все это ей. — Я же не сказал, что позволю тебе оставить эти снимки у себя. Я только сказал, что ты можешь фотографировать.
Лаура была в бешенстве. Но сейчас ей представилась редкая возможность, и этим нужно воспользоваться. Она решила сосредоточиться на работе. Неважно, останутся эти снимки у нее или нет. А вдруг он все-таки передумает. Ведь говорил же Херб Стэнтон, что ему нравятся блондинки…
Поля сахарного тростника были прекрасны: бесчисленные ряды золотисто-зеленых стеблей, столь высоких, что в них не было видно работающих. Покачиваясь от ласкового тропического бриза, растения, казалось, вот-вот дотянутся до солнца. Работавшие в поле темнокожие мужчины и женщины срезали стебли, разрезали их на куски определенного размера и аккуратно складывали в ящики.
— Почему это делают вручную? — почему-то шепотом спросила Лаура.
Митч объяснил. Похоже, ее любопытство его не раздражало.
— Здесь аграрная страна. Большинство жителей практически не имеют образования. Если механизировать этот труд, то у них не будет ничего: ни работы, ни денег, ни гордости. Им придется жить только на пособие.
Лаура не была уверена, что тяжелая работа по сбору и упаковке стеблей сахарного тростника высотой в шесть-восемь футов, за которую наверняка платят гроши, предпочтительнее государственного пособия, но ничего не сказала. Отошла в сторону и стала делать снимок за снимком: Митч Райан собирает и упаковывает тростник. Митч Райан шутит и смеется с рабочими, говоря с ними на непонятном ей французском языке. Будет здорово, если потом удастся утаить хотя бы одну пленку…
Затем они заехали в цех по переработке тростника и на склад, где ждали отправки двадцать тысяч тонн готовой продукции. Лаура продолжала фотографировать, поражаясь великолепному знанию Митчем полевых работ и всего технологического процесса. Она незаметно положила отснятую пленку в джип под водительское сиденье. Теперь останется незаметно ее забрать, когда они приедут домой.
— Куда теперь? — весело спросила Лаура, когда они закончили очередной осмотр банановой плантации.
— На ананасовую плантацию, — ответил он, и джип понесся дальше по дороге, ведущей вверх, на холмы.
— А потом? — не отставала от него Лаура, наслаждаясь поездкой с ним куда больше, чем могла себе признаться.
— В Сант-Пиерри. Там у меня кое-какие дела в доках.
Все его дела в Сант-Пиерри заключались в проверке замков на его яхтах. У него было три судна — большие и ухоженные. И все они носили женские имена. «Леди Беттина», «Справедливая Алиса» и «Леди Анжелика».
— Кто она? — спросила Лаура, поднимаясь вслед за ним на тридцатифутовую яхту.
Митч подал руку, и Лаура с удовольствием приняла помощь. Но ее благодарность тут же исчезла — на палубе он не отпустил, а наоборот, еще сильнее сжал ее руку в своей сильной горячей ладони.
Лаура все-таки вырвалась.
— Кто есть кто? — спросил он после некоторой паузы, вспомнив заданный ему вопрос.
— Да! — она даже забыла, о чем спрашивала. — Леди Анжелика. Кто она?
Митч отвернулся.
— Так звали мою мать. — Еще одна пауза и долгий взгляд на море. — Она умерла, когда мне было пятнадцать. Она долго болела.
— Прости.
Он не ответил, но Лаура почувствовала, как тяжела для него горечь этой утраты. В какой-то момент захотелось заключить этого темноволосого мрачного человека в свои объятия, успокоить, разгладить печальные морщины на лбу. Но тут он повернулся, и все желания исчезли. Перед Лаурой снова стоял холодный незнакомец, которого она увидела при первой встрече.
— Хочешь покататься на яхте? Как будто у нее есть выбор?
— Нет, лучше подожду тебя на берегу.
Не говоря ни слова, Митч Райан резко отвернулся, словно она перестала для него существовать, и принялся отвязывать швартовочные концы.
Отвязав канат, Митч спустился в кабину Лаура последовала за ним и стала смотреть как он выводит судно в залив. День был прекрасным, на безоблачном небе ярко сияло солнце.
— Я мог бы оставить тебя на плантации.
На какой-то момент Лаура пожалела, что и правда не осталась там. Но чем дальше уплывали они в хрустально-чистые воды залива, тем больше захватывала окружавшая ее красота, и раздражение стало проходить.
Позади на горизонте виднелся громадный черный вулкан, возвышавшийся над окруженной холмами долиной Сант-Пиерри. Заметив ее заинтересованный взгляд, Митч сообщил:
— Это — гора Пиле. Последнее извержение произошло в мае 1902. Оно полностью разрушило город.
Лаура кивнула. Между деревьями виднелись красные крыши и белые стены домов. Синее небо сходилось на горизонте с ярко-голубым морем. Она сделала несколько снимков. Митч Райан попал в каждый кадр. Это ничуть его не смутило.
— Ты и правда знаешь, как этим потом воспользоваться?
Лаура бросила на него злобный взгляд.
— Да, дорогой. Я знаю, как потом этим воспользоваться. Это моя работа. Или ты забыл?
— Я помню.
Мотор еле слышно заработал на холостых оборотах. Митч выключил его, и в кабине воцарилась полная тишина.
Не говоря ни слова, Митч взял ее за руку и попел наверх на палубу. Молча они смотрели на море, на появившееся на горизонте и быстро растущее серо-голубое облако. Ветер неожиданно стал крепчать. «Как может такое прекрасное в одну минуту превращаться в пугающее?» — размышляла Лаура. И как она сама могла влипнуть в подобную историю? Никак ей не разобраться в чувствах к этому человеку. Он был грубым, развязным и очень богатым. И все же в нем жила какая-то обида или тайна, притягивавшая ее как мотылька к пламени свечи. Или это просто журналистское любопытство, которое заставляет постоянно искать сенсации? Или что-то большее?
— Когда ты меня отпустишь? — неожиданно для них обоих спросила Лаура.
Митч повернулся к ней. Сейчас его глаза абсолютно ничего не выражали.
— Я думал, мы уже все выяснили, — ответил он. Неуправляемая яхта безвольно покачивалась на волнах.
— Почему именно я? — в отчаянии спросила Лаура. Боится ли она его? Боится ли того, что он может сделать, если они официально станут мужем и женой? Или она боится саму себя, того, что сама может позволить ему? — Почему ты не выбрал другую, кому было бы приятно стать твоей женой? Например, Алису?
Лаура поспешила пояснить свою мысль: — Я знаю, Алиса была бы рада выйти за тебя.
— Очень может быть, — Митч не стал спорить, — но, к счастью для меня и всех остальных, она меня не интересует.