KnigaRead.com/

Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Маргарет Уэй, "Никто тебя не заменит" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тело Кейт тут же охватил жар. Руки и ноги ослабели, впрочем, как и ее оборона. В душе бушевали непонятные, но сильные эмоции. Грудь, прижатая к груди Джулиана, напряглась, соски отвердели. Кейт ощущала желание. После ей станет стыдно за свою реакцию. Придет чувство вины. А она-то думала, что повзрослела, стала умней. Оказалось – нет.

Кейт резко отпрянула от спутника. Она уже когда-то любила этого мужчину, а тот обманул ее.

– Спасибо, – в голосе ее прозвучала, скорее, злость, чем благодарность.

– Не за что, – отозвался Уиндхем, продолжая рассматривать ее пронзительным взглядом, словно ястреб.

Разыгравшийся ветер подхватил длинную светлую прядь волос Кейт.

– Осмелюсь предложить: оставь волосы распущенными, – произнес Джулиан.

В ответ она собрала волосы и завязала их шарфом на два узла, чувствуя себя неуютно под взглядом Уиндхема.

– На мгновение ты напомнила мне девушку, которую я когда-то знал, – сказал он. – Трудно поверить, что это была ты.

– Я была очень молода и невероятно глупа. Давай не будем об этом.

– Почему, черт возьми?

Хотя в бизнесе дела шли хорошо, все эти годы личная жизнь Джулиана не ладилась, но он не собирался рассказывать об этом Катрине. Впрочем, рано или поздно она все равно узнает.

На него сильно повлиял разрыв с ней. Она уехала, оставив коротенькое письмо, если эту записку вообще можно было назвать письмом. Как можно было так подло поступить? Едва Джулиан отвернулся, как Катрина уже сбежала со всех ног. Может, она с самого начала так задумала, а он просто не понял этого? Его мать, шокированная поступком Катрины, приложила все усилия, чтобы утешить сына, но у нее это так и не получилось.

Джулиан выбрал свой способ пережить это предательство. Он направил свой блестящий ум на то, чтобы сколотить огромное состояние. И в течение нескольких лет он преуспел: добился большого успеха, разбогател.

У него нет жены, нет наследника. Марина ждала, пока еще у нее оставалась надежда. Время от времени под давлением семьи, особенно матери, Джулиан задумывался над тем, чтобы сделать предложение этой девушке. Если бы он не встретил Катрину Гамильтон, то, возможно, женился бы на Марине. Она – хорошая, в сущности, подходит ему. Но Марина заслужила лучшего. Она вышла замуж за друга Джулиана, Саймона Болтона. Уиндхем даже был шафером на их свадьбе.

Его сердце раз и навсегда украла Катрина. Сбежав, она больше не пыталась связаться с Джулианом – просто исчезла из его жизни. В один прекрасный день умерла надежда увидеть ее снова. Осталось только лелеять разбитое сердце. От предательства страдают не только женщины, но и мужчины. Джулиан скучал по Катрине. Боже, как он скучал! И одновременно ненавидел ее. Она поступила не только трусливо, но и жестоко.

Хуже всего, что не было дня или ночи, когда бы Джулиан не думал о Катрине. Встретившись с ней вновь, он почти поверил в судьбу. За преступление полагается наказание.

На этот раз Катрина не ускользнет от него. Значит, она родила ребенка вне брака? Играет с мужчинами, с их телами и сердцами. Ее, наверное, ничем не проймешь, кроме ее сына, – это Джулиан чувствовал инстинктивно. Ребенок – ее ахиллесова пята. Очевидно, она хорошо его прячет. Хью Сандерс никогда не видел этого мальчика. Но он знает, где живет Катрина. Большая загадка, почему отец ребенка не принимает участия в его воспитании. Либо ему все равно, либо Катрина скрыла от него появление на свет сына.

Она просто использовала того мужчину.

Так бывает. Женщины становятся все искуснее в этом умении.

Прибывшие гости наслаждались на крытой веранде вкусным обедом, приготовленным Мэри, домработницей леди Маккриди, истово преданной своей хозяйке. Перед верандой располагался переливной бассейн, дальний край которого словно сливался с гладью Кораллового моря, на которое из дома открывался потрясающий вид. Рядом с бассейном под большими полотняными зонтами стояли легкие белые столы и стулья. В терракотовых кадках цвели китайские розы ярких оттенков. Дом был выстроен в средиземноморском стиле.

Во время обеда хозяйка не задавала гостям личных вопросов. Уиндхем попросил ее обсудить возможную продажу острова с глазу на глаз. Если леди Маккриди и была удивлена, то не подала виду.

Катрина попросила разрешения показать Уиндхему дом.

– Я уже не такая бойкая, как прежде, – рассмеялась хозяйка, взмахнув унизанной кольцами рукой. – Подожду вас здесь.

Отойдя на достаточное расстояние, чтобы не быть услышанной, Кейт перешла в наступление:

– Значит, ты не допускаешь меня к переговорам? Мы так не договаривались.

– Я изменил свои планы, – коротко ответил Джулиан, шагая перед ней. – Мне не нужна твоя помощь для того, чтобы сделать деловое предложение. Я и сам могу с этим справиться. Мы с леди Маккриди в состоянии без твоего участия обсудить сделку, цена которой, полагаю, выражается семизначной цифрой. Да, она и ее муж построили замечательный дом, но я еще не решил, хочу ли здесь жить. Изола-Белла – больше чем просто тихий уголок, больше чем вилла в итальянском стиле. Наверное, на строительство ушло немало времени? – спросил Уиндхем, внезапно повернувшись к своей спутнице и застав ту разглядывающей его.

– Думаю, лет пять, – ответила Кейт, ощутив, как щеки залил предательский румянец. – Леди Маккриди любит все итальянское. Она специально приглашала итальянского архитектора. Так ты можешь сказать, собираешься ли покупать этот остров?

Уиндхем пожал плечами.

– Тот дом на Багамах, что я присмотрел, спроектирован в колониальном стиле. По сравнению с домом на Изоле-Белле он светлее, просторнее, его архитектура минималистичнее. Дом леди Маккриди очень большой, и его стиль слишком пышный, вычурный. Придется вносить кое-какие изменения в его внешний вид.

– Здесь гостили многие знаменитости, – сухо сказала Кейт. – Маккриди славились своим гостеприимством. На Изоле-Белле побывали три премьер-министра. Ты тоже сможешь приглашать сюда важных гостей. Кто знает, может, даже кто-то из королевской семьи захочет остановиться тут на денек-другой?

Проигнорировав последнее замечание, Джулиан заявил:

– Ладно, можешь теперь показать мне второй этаж.

Они уже осмотрели большинство комнат на первом этаже. Правда, на кухню Джулиан заглянуть не пожелал. А сейчас они вернулись в вестибюль с замысловатым узором из итальянского камня на полу и направились к чугунной лестнице, ведущей наверх.

От Джулиана исходили волны сексуальности. Кейт старалась не подходить к нему слишком близко. И все равно она ощущала запах его одеколона – тот действовал на нее словно афродизиак. Хотя в душе бушевали эмоции, Кейт старалась говорить отстраненным тоном риэлтера, показывающего клиенту дорогую недвижимость.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*