Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви
— Вполне вероятно, — согласилась она. — Наверное, это очень напряженная и ответственная работа.
— Необходима невероятная сосредоточенность, — пояснил он. И, пожав плечами, добавил: — Но она требуется и для других профессий.
— Но не всякая работа связана с такой огромной ответственностью, — возразила Катрин. — Если вы совершаете ошибку, речь идет о жизни и смерти.
Себастьян немножко рассказал о своей работе, а потом они разговаривали обо всем на свете. О любви и смерти, о людях вообще, об атомных электростанциях и загрязнении окружающей среды. А также о своих мечтах, о том, чего они ждут от будущего.
Море шумело, звезды сияли, и Катрин с Себастьяном чудилось, что они одни в этом подлунном мире. Беседуя друг с другом, рассказывая о том, что чувствуют и думают, они настолько сблизились, что, казалось, всю жизнь были знакомы. Между ними возникло что-то, мощно, неудержимо толкающее их друг к другу.
— Как еще тепло, — сказала Катрин. — Море такое соблазнительное… Как мне хочется окунуться в него и поплавать.
Себастьян взглянул на нее и опять так нежно улыбнулся, что ее охватила слабость, а его глаза блеснули.
— А почему бы нет? — Он взял ее руку и сжал.
Катрин засмеялась и встала, стряхивая песок с платья.
— Безумная мысль, — возразила она. — Нет, сейчас ничего не получится. Не сегодня.
Себастьян тоже поднялся и смахнул песок с брюк.
— Ты мне скажешь, в каком отеле поселишься?
— Когда сама узнаю, — ответила Катрин, — то с удовольствием. Я еще должна обсудить это с Клаудией и Хуаном. На данный момент ясно только, что завтра у меня будет другое пристанище.
— Я тебя найду, — пообещал Себастьян. — Если ты этого хочешь, Катрин.
Они снова стояли напротив друг друга. Смотрели в глаза и чувствовали напряженность, возникшую между ними.
— Наверное, очень хорошо найти кого-то, кто отлично знает Майорку, — тихо произнесла она.
— Ты нашла мужчину. — Себастьян неожиданно обнял ее и поцеловал. Его поцелуй был ласковым, но быстро стал требовательным, и Катрин показалось, будто раньше ее никто так не целовал. Она опять почувствовала, что не может ему сопротивляться, что хочет от него большего, мечтает о его ласках.
Себастьян начал ее гладить. Его рука нежно прошлась по ее плечам, замерла на шее и скользнула вниз, к груди. На какой-то момент Катрин целиком отдалась его ласкам, но потом отстранилась.
— Пойдем к гостям, — шепнула она. — Эта игра становится для меня все опаснее. — Она улыбнулась. Ветер слегка растрепал ее волосы. Губы еще горели от поцелуев Себастьяна. Она выглядела сейчас совершенно обворожительно, и Себастьян понял, что безумно в нее влюбился.
— Катрин, давай еще немножко здесь побудем, — умоляюще произнес он. — Ничего не случится. Мне достаточно, если я смогу держать тебя в объятиях, ощущать твою близость, говорить с тобой. Эта ночь словно создана для нежности и любви.
Она нерешительно взглянула на него.
— Иди ко мне, — попросил он и снова сел на песок. — Обещаю не трогать тебя. То есть ты понимаешь, что я имею в виду. Я хочу просто обнять тебя и быть с тобой рядом. Я так тебя люблю.
Катрин улыбнулась и села рядом с ним. Позволила ему обнять себя за плечи. Рихард Вегнер был забыт, как и мысль, что этот отпуск кончится катастрофой. Сейчас Катрин не сомневалась, что начался самый прекрасный отпуск в ее жизни. Положив голову ему на плечо, она смотрела на море, а Себастьян еще раз сказал, что очень ее любит…
6
— Господи, куда же подевалась Катрин? Я нигде не могу ее найти. — Клаудиа стояла с чашкой кофе в руке на террасе и смотрела на своего мужа, который только что к ней подошел.
— Не волнуйся о ней, дорогая. Она прекрасно развлекается. Должно быть, она где-то в саду. А может, уже ушла и легла спать. После долгого пути и всего, что с ней произошло, она могла устать.
— Ну что ты, Хуан, она еще в таком возрасте, когда все это выдерживают без труда. Нет, она наверняка не устала. Мне показалось, что она очень радовалась празднику.
Хуан улыбнулся.
— Возможно, она уединилась с каким-нибудь симпатичным молодым человеком и сейчас укрепляет знакомство.
— Как это, в саду? Нет, правда, Хуан, что у тебя за фантазии? И какого мнения ты о Катрин? Она не допустит вольностей в первый же вечер. — Клаудиа покачала головой.
— С ней ничего не случится. И поскольку этот Рихард Вегнер не появился, тебе не стоит беспокоиться за Катрин.
— Если бы не эта история, я бы и не беспокоилась, — напомнила его жена. — Но сейчас…
— Ты что, ее мать? Боже, Клаудиа, позволь ей немного развлечься. Ведь у нас вечеринка. Люди болтают, пьют, танцуют, флиртуют, общаются. — Хуан засмеялся. — Все мужчины от нее в восторге. Ты заметила у Тонио его коронный взгляд матадора, когда он с ней разговаривал? Но подружка у тебя и впрямь аппетитная.
— Она же не кусок торта со сливочным кремом, — возмутилась Клаудиа. — Вы, мужчины, все одинаковы.
Хуан обнял свою жену, привлек к себе и поцеловал.
— Для меня существует лишь одна женщина, дорогая, и ты это знаешь. Пойдем потанцуем? Сегодня вечером нам было не до этого.
Клаудиа улыбнулась мужу и поставила чашку. Музыканты еще играли, но на танцплощадке оставалось всего несколько пар.
— Праздник получился удачным, — сказал Хуан, обнимая жену. — Все довольны, всем понравилось. — Он помолчал. — А ты знаешь, что все еще чересчур стройная? — продолжил он. — Через семь месяцев появится наш ребенок. Тебе надо постепенно прибавлять в весе, сокровище мое. Я думаю, что мне следует лучше за тобой следить.
— Тебе остается только сказать, что я должна есть за двоих. — Клаудиа чуть отстранилась от мужа и покачала головой. — Это абсолютно устаревшие представления. Когда у меня есть аппетит, я ем, а если не голодна, то это ни к чему.
Хуан снова ласково привлек Клаудиу к себе.
— Ведь это будет мальчик, не так ли?
— Я постараюсь, но обещать ничего не могу. Девочку иметь тоже неплохо.
— Конечно, дорогая. В таком случае следующим будет мальчик. Не имеет значения. У нас еще есть время.
Некоторое время они танцевали, тесно прильнув друг к другу. Потом Клаудиа подняла голову и посмотрела по сторонам.
— Хотела бы я знать, где Катрин. Может, заглянуть в ее комнату?
— Да оставь ты наконец Катрин в покое, — попросил Хуан. — Если бы появился этот Вегнер, мы бы это заметили и спасли ее, это же ясно. В конце концов, она наша гостья и твоя подруга. Она скоро вернется, вероятно, с каким-нибудь приятным молодым человеком на буксире.
— Кстати, нет и Себастьяна, — внезапно сообразила Клаудиа. — Его я тоже уже довольно давно не вижу.