KnigaRead.com/

Кэти Уэбб - Никому тебя не отдам

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэти Уэбб, "Никому тебя не отдам" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это ужасно!

Блейз пожал плечами:

— Разве кто-то посмеет утверждать, что жизнь справедлива? Как бы там ни было, мать его вскоре после этого случая умерла от передозировки наркотиков. Бабушка не могла о нем заботиться. Так он оказался в Глендейле.

— А теперь пришел его черед выходить в жизнь, — задумчиво проговорила Кэтлин так, будто только сейчас она начала в полной мере осознавать, что значит «выйти в жизнь» для Майка, не способного самостоятельно подняться даже из инвалидной коляски.

— Иметь надежную крышу над головой — это уже кое-что для хорошего старта, — сказал Блейз, переминаясь с ноги на ногу.

Кэтлин видела, что Блейзу как-то не по себе. Неужели это он из-за нее? Едва ли.

— У тебя хорошие намерения, Кэтлин. Ты сможешь всего добиться. Сможешь сделать то, о чем мечтаешь. Я желаю тебе удачи.

Кейт умела читать между строк. Блейз считал их дискуссию законченной. У него были основания для того, чтобы соблюдать определенную дистанцию. Достаточно вспомнить о нашествии репортеров в приют. Кэтлин направилась к машине.

— Я сказала, что не имею никакого отношения к журналистам, выследившим нас в Глендейле! Ты что, не понял?

— Это не имеет значения, — сухо ответил он и открыл для нее дверцу.

— Нет, имеет.

Кэтлин села, наблюдая за тем, как он садится за руль.

— Забудем об этом, Кэтлин.

Кейт разочарованно вздохнула. Всю жизнь ей приходилось подчиняться и уступать. Родителям. Брату. Мужу. Но на этом пора ставить точку.

— Послушай, твоя подруга из фирмы по продаже недвижимости… Она может показать мне, что у нее сейчас есть?

Блейз завел двигатель.

— Уверена в этом. С радостью тебе поможет, — довольно сдержанно ответила Кэтлин. Она тоже имела все основания держать его на расстоянии.


— Ну, как дела?

Блейз оторвал взгляд от газеты и увидел на пороге гостиной Стива. Парень, как обычно, был полон энергии и оптимизма. Блейз в ответ неопределенно пожал плечами. Стив, ничуть не обескураженный неразговорчивостью друга, подошел и сел в кресло рядом.

— Кейт сейчас, наверное, договаривается со своей знакомой, агентом, чтобы та назначила мне встречу на завтра, — пояснил Блейз, посчитав, что, как гость, обязан соблюдать приличия.

— Отлично. Выходит, твой план уже близок к осуществлению.

Блейз нахмурился. Его далеко не все устраивало в развитии событий.

— Послушай, Стив. Я не могу злоупотреблять вашим с Кейт гостеприимством. Может, мне следует переехать в отель?

— Ты же знаешь, мой дом — твой дом. Живи столько, сколько захочешь. И Кейт тебе скажет то же самое.

«Уж конечно!» — подумал Блейз, усмехнувшись про себя.

— Смотри-ка, местные новости. — Стив щелкнул пультом, и на экране появилась Кэтлин. — Вот это да! Привет, сестрица!

Блейза словно в живот кулаком ударили. Кэтлин оказалась на редкость фотогеничной. Но вспоминать об утренней поездке в Глендейл было неприятно.

— Жалко, что она ни словом не обмолвилась об агентстве, — пробормотал Блейз. — Такую прекрасную возможность упустила.

Стив во все глаза смотрел на гостя.

— Черт побери! А ты-то где стоишь? Почему одну Кэтлин снимают?

— Ты о чем? — безразличным тоном спросил Блейз.

— Я отправил команду репортеров, чтобы они сняли бесплатный рекламный ролик. Твой ролик.

— Так это ты отправил репортеров в Глендейл? — оживился Блейз.

— Конечно. А ты что подумал?

— Ничего я не подумал, — резко ответил Блейз. — Я не даю интервью.

Вскочив на ноги, Блейз нервно зашагал по комнате взад-вперед.

— Ты ненормальный, парень, — заговорил Стив наставительно, словно общался с неразумным ребенком. — Послушай меня. Журналисты не смогут навредить тебе. Наоборот, могут только помочь.

— Возможно, — бросил Блейз, — но решать, когда и как они будут мне помогать, буду только я.

— Прости. Я думал, ты взялся за ум, — сказал Стив, откинувшись в кресле. — А ты все такой же упрямый и несговорчивый. Каким ты был, таким и остался.

— Знаешь что, — Блейз остановился, — хочешь начистоту? Не надо мне от тебя никаких одолжений.

— Ладно, — ответил Стив, вскинув вверх руки. — Я только старался помочь.

— Я привык сам решать свои проблемы.

Блейз кивнул, словно хотел показать, что капитуляция принята.

— Кто знает, может, это и к лучшему, — задумчиво проговорил Стив, глядя на экран. — Кейт преподнесла тебя в весьма выгодном свете. Эдакая неразгаданная тайна и все такое. Публика теперь еще больше захочет узнать о твоих планах.

— Ты ведь никогда не сдаешься, верно? — покачав головой, спросил Блейз.

— Пока дышу, надеюсь, — ответил Стив.


Кэтлин чувствовала себя усталой. Но она была довольна результатами поездки в Глендейл. На этот раз она поехала одна. И добилась успеха. Тоненький голосок совести напоминал, что она действует за спиной Блейза. Но почему она должна была получить от него разрешение? И разве он сам не пожелал ей удачи в осуществлении ее планов? Кейт выключила двигатель и вышла из машины.

— Вот это да! — воскликнула она, удивившись. Весь низ дома имел благородный серый цвет. Слой штукатурки был положен профессионально.

Кэтлин обошла дом вокруг, затем взбежала по ступеням на крыльцо. Она ведь не надеялась, что штукатуры появятся здесь раньше следующей недели. Несомненно, это был добрый знак! Значит, все пойдет так, как она захочет.

— Они приехали, Стив. Ты видел, кто приехал?

Кэтлин вприпрыжку бежала по коридору как раз в тот момент, когда дверь ванной комнаты распахнулась и прямо ей навстречу вышел Блейз.

— Что за шум?

Кэтлин онемела, увидев Блейза после душа. Волосы и кожа его были влажными. Он стоял перед ней голый, только бедра были обернуты узким полотенцем.

Во рту у Кэтлин пересохло, она нервно облизнула губы.

— Я… они…

Взгляд ее упал на мускулистую грудь, покрытую короткими волосками. Эти волоски красиво окружали небольшие плоские соски, теснились на животе и широкой полосой, похожей на заросшую травой тропинку, убегали вниз, под полотенце.

— Вы были дома, когда они приехали? — спросила Кейт, сумев наконец справиться с охватившим ее волнением.

— Кто приехал?

— Штукатуры.

— А, — сменив позу, произнес Блейз. — Не совсем.

Она заметила, что он старается не смотреть ей в глаза.

— Я не понимаю.

— Да никого не было.

— Как не было? А дом? Мне что, почудилось?

Блейз по-прежнему избегал смотреть ей в глаза.

— Да это же вы! — воскликнула Кэтлин.

— Признаю, — сказал Блейз, встречая ее осуждающий взгляд виноватой улыбкой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*