Джуди Кристенберри - Сон наяву
— Ты ошибаешься, мама. Это именно то, что я собираюсь сделать.
Глава шестая
Четыре часа спустя, потратив сто тридцать долларов, Уилл приобрел собаку.
Он настоял, чтобы Кейт поехала с ним в ветеринарную клинику, пригрозив, что иначе не возьмет щенка. Она согласилась, хоть и довольно неохотно.
— Разве ты не прекрасный пес! — говорила Кейт, теребя его за ушки.
— Мне кажется, ты несколько преувеличиваешь, Кейт. Да, щенок стал чистым, но я бы не сказал, что он прекрасный.
Кейт закрыла ладонями псу ушки.
— Тише, он может тебя услышать. — Улыбка сделала девушку еще более очаровательной.
Уилл покачал головой.
— Я бы хотел, чтобы ты так же относилась и ко мне.
Кейт мгновенно нахмурилась.
— О чем ты говоришь? Я же поехала с тобой.
— Да, но нам все же надо поговорить о твоем жилье.
Он не забыл их незаконченный разговор.
— Я согласна выйти за тебя замуж, но это деловое решение. Моя личная жизнь тебя не касается.
— Нет, касается.
— Мне казалось, что мои жилищные условия идеально подходят для твоего плана.
Уилл недовольно посмотрел на нее.
— Я не вижу причины, чтобы ты оставалась там.
— К счастью, это решать мне.
— Кейт, ты должна мыслить разумно. У тебя сейчас достаточно денег, чтобы найти достойное жилье.
— У меня достаточно денег, чтобы воплотить свою мечту в жизнь. Я не могу позволить себе жить на широкую ногу.
Уилл нахмурился, обдумывая ее слова. Его мать никогда не рассматривала улучшение жилищных условий как излишество. Она просто настаивала на покупке нового дома, и все тут.
— Если ты найдешь удобное, просторное жилье, то и собака сможет быть с тобой.
Ему казалось, что он нашел слова, которые могли бы переубедить Кейт.
Она посмотрела на него с улыбкой.
— Но он все равно будет жить с тобой, когда я перееду к тебе. Так что ему лучше сразу привыкать к дому, — пояснила Кейт. — Ты же не живешь с матерью?
Уилл возвел глаза к небесам.
— Кейт, мне тридцать четыре года. Это слишком много для того, чтобы жить с мамой, тебе не кажется?
Она не обратила внимания на его вопрос.
— В квартире?
— Нет, в доме.
— С садом?
— Да, с садом. Я даже куплю домик для собаки, хорошо? Но сейчас лучше поговорим о твоем жилье.
— Нет. У нас есть более важные темы для разговора, — возразила Кейт. Ее глаза блестели, нежная улыбка освещала лицо.
Его вдруг охватило желание. Когда она так улыбалась, он мог пообещать ей что угодно. Он должен держать свои чувства под контролем.
— Что же такое важное мы должны обсудить?
— Его имя.
Прокручивая в голове все возможные варианты, он далеко не сразу смог понять, что она имеет в виду.
— Это ты считаешь важным?
— Да. Я же не могу все время называть его «щенок». Ну так как мы его назовем?
— Моп. Именно так он и выглядит.
— Как жестоко! Я уверена, что под шерстью спрятан самый настоящий принц.
— Ну, или Герцог, — усмехнулся Уилл.
— Хорошо. Это и будет его имя. Согласен, Герцог? Ты очень нравишься Уиллу. Он даже дал тебе имя, — заверяла она щенка, гладя его по голове.
Уилл ничего не ответил.
Его интересовало больше, что Кейт подумает о его доме. Возможно, ее мнение было не так важно, ведь их отношения — только деловое соглашение, о чем она все время ему напоминает. Но почему-то ему была небезразлична ее реакция.
Остановив машину, он взглянул на Кейт. Она не отрываясь смотрела на два огромных особняка.
— Ты один здесь живешь? — спросила Кейт.
— У меня есть горничная.
Она повернулась и посмотрела на него, покусывая губу.
— Я и не представляла, насколько ты одержимый человек.
— Одержимый?
— Да, в своем желании не зависеть от матери.
— Почему мой дом вызвал у тебя такие мысли?
— Ты живешь во дворце. Я живу в закусочной. Есть разница?
— Я не думаю, что тебе надо чем-то жертвовать и продолжать жить там ради нашего соглашения.
Кейт показалось, что его слова полны равнодушия.
— Я не считаю, что, оставшись в кафе, чем-то пожертвую. У меня есть все необходимое.
Следующие несколько дней были безумно загруженными для Кейт. Она наняла архитектора и провела его по кафе, объясняя подробно, что ей нужно. Побеседовала с несколькими строителями и согласилась с представленной сметой. Выбрала все оборудование и подсчитала сумму.
Она продолжала еще и готовить для кафе, Мадж и Поле приходилось только разогревать.
Однажды Кейт приехала в дом Уилла на старенькой папиной машине, чтобы проведать Герцога. Этот огромный дом пугал ее. Но судьба щенка волновала девушку. Узнав у горничной, что с Герцогом все хорошо, Кейт немедленно уехала.
У дверей кафе ее встретила Мадж.
— Твой парень звонил. Просил, чтобы ты ему перезвонила.
Ее парень? Вряд ли Уилл так представился.
— Спасибо, Мадж.
Она прошла в кухню и набрала рабочий номер Уилла.
— Мадж сказала, что ты звонил, — выпалила Кейт.
— Почему ты не сказала мне, что собираешься навестить Герцога? — спросил он.
Она надеялась, что ее приезд останется незамеченным.
— Извини, пожалуйста. В следующий раз я спрошу разрешения.
— Кейт, я не об этом. Я хотел тебя видеть. Ты отклонила все мои предложения на этой неделе, и я подумал, что если ты захочешь навестить собаку, то заодно навестишь и меня.
— Я… я думала… да ладно. Я не думала, что у тебя есть время. Твоя горничная сказала, что с Герцогом все в порядке.
— Все в порядке?..
— Он что, доставляет тебе неприятности?
Что она будет делать, если Уилл откажется содержать Герцога?
Помолчав, Уилл вздохнул и произнес:
— Нет, нет, он в порядке. Но я тоже требую некоторого внимания. Если ты можешь посвятить день Герцогу, значит, вечер ты можешь посвятить мне.
Кейт чувствовала себя виноватой. В соглашении было сказано, что они должны появляться вместе в свете. А она не видела его со дня визита миссис Хардисон.
— Хорошо, я думаю, что смогу выделить один вечер, — согласилась Кейт.
— Не говори так, словно выделяешь мне драгоценное время! — ответил он с раздражением.
— Извини. Но нам придется устроить поздний ужин. Ты можешь подождать до девяти?
— Кейт, я руковожу делом, в котором вращаются миллионы долларов. Как ты можешь быть более занятой, чем я?
Кейт усмехнулась.
— Возможно, у тебя более развиты организаторские способности. И к тому же у тебя больший опыт.
— Девять, и ни минутой позже! — И Уилл повесил трубку.
* * *