Мирра Блайт - Воплощение счастья
— Вообще-то ты не ошиблась, но все же я должен знать, что происходит! Я меньше всего ожидал, что она явится сюда, и поверь, этот сюрприз не из приятных! Только этого мне и недоставало… Мало того, что она получила информацию о том, где я нахожусь, так еще и явилась сюда собственной персоной!
Ник устало опустился в кресло.
— Наверное, ты прав, — вынуждена была признать Долли. — Я как-то не подумала, что ты можешь оказаться в неловком положении.
— Прости меня, Долл, — вздохнул Хоуп. — Я не должен нагружать тебя своими личными проблемами. Но если что-либо подобное случится в будущем, сообщи мне об этом. — Он помолчал, потирая лоб рукой. — Сейчас соберусь с духом, поговорю с Эммой, а потом вызову для нее такси и попрошу больше не приезжать сюда. Не знаю, правда, выполнит ли она мою просьбу… — Ник поднял голову и взглянул на Долли. — Этот неожиданный приезд совершенно выбил меня из колеи… Впрочем, ты, наверное, уже собралась уходить, а я задерживаю тебя, — спохватился он, поднимаясь с кресла. — Забудь обо всем, что я тебе наговорил. Извини, я не имел права упрекать тебя и больше никогда не позволю себе этого!
На лице Ника вновь появилась его обаятельная улыбка, и Долли не могла не улыбнуться в ответ.
— Я все понимаю. У всех нас возникают проблемы, и каждый решает их по-своему, хотя иной раз приходится очень туго. Мне это очень хорошо знакомо.
Хоуп как будто немного успокоился.
— Я с самого начала чувствовал, что ты можешь быть хорошим другом, Долл. Спасибо, что поддержала меня. — Он набрал полную грудь воздуха, как перед прыжком в воду. — Ну, пожалуй, пора идти… Желаю тебе приятного вечера. — Шагнув вперед, Ник нежно прикоснулся тыльной стороной пальцев к щеке Долли, а затем быстро повернулся и ушел.
Вечером того же дня, сидя с Сюзанной в небольшом уютном ресторанчике в Лонг-Биче, Долли почти собралась рассказать подруге о разговоре с Хоупом, но потом решила воздержаться. Что-то подсказывало ей, что так будет лучше. Сюзанна говорила без умолку, благо посетителей было мало и беседовать никто не мешал.
— Я хочу сказать, Долл, что чувствую себя гораздо уверенней после того, как мы с тобой вчера поговорили. Но не думай, пожалуйста, что отныне я при каждой встрече буду ныть, плакаться в жилетку и распространяться о своих трудностях.
— У меня и в мыслях не было ничего подобного, — заверила ее Долли. — Готова тебя слушать, когда ты этого пожелаешь. Кстати, ночью я размышляла о сложившейся у тебя ситуации и подумала, что тебе нужно как можно чаше бывать в доме у Неда. Так ты сможешь чаше общаться с его детьми, и первое потрясение пройдет быстрее. А там, глядишь, тебе самой не захочется расставаться с мальчишками.
Сюзанна просияла.
— Ты словно читаешь мои мысли! Я сама пришла к такому же выводу. Вот только не знаю, удобно ли это, и захотят ли они принять меня в свою компанию…
Долли пожала плечами.
— По-моему, стоит попробовать. В конце концов, окончательное решение остается за тобой.
Сюзанна вздохнула.
— Эх, будь что будет! Рискну! — Отпив глоток вина, она добавила: — Давай оставим пока эту тему и поговорим о чем-нибудь менее серьезном. К примеру, мне интересно, что ты собираешься надеть на предстоящий вечер в «Шатольоне»?
— Скорее всего, мне придется купить какое-нибудь платье. Я уже не помню, когда в последний раз заходила в магазин одежды, — призналась Долли. Весь последний год она настолько ушла в свои переживания, что забыла обо всем. Тряпки перестали ее интересовать.
— Тогда и я сделаю то же самое! — живо подхватила Сюзанна. — Давай займемся этим в ближайший уик-энд. Хотя нет! Я скорее всего отправлюсь в гости к Недди. Когда же нам выбрать время? Мне очень хочется побродить по магазинам!
— Не волнуйся, мы можем поступить так же, как сделали сегодня, и отправиться за покупками после работы.
— Отлично! Остается лишь выбрать день.
К тому времени, когда подруги закончили ужин, часовая стрелка уже приближалась к одиннадцати. Заплатив по счету, они покинули ресторан и не спеша направились к автобусной остановке. Они уже почти подошли к остановке, когда Сюзанна неожиданно стиснула руку Долли.
— Эй, смотри-ка! Вон там, у входа в гостиницу… По-моему, это Ник Хоуп с какой-то красоткой. Не та ли это дамочка, которая охотится за ним второй день подряд и уже успела измучить нашу Салли?
Быстро же у нас распространяются слухи, про себя усмехнулась Долли.
— Не знаю, — произнесла она вслух, рассматривая высокую стройную брюнетку, которой Хоуп только что помог выйти из такси. У молодой женщины, похоже, было хорошее настроение, потому что она мило улыбалась спутнику. — Вообще-то я думала, что между ними скверные отношения, — задумчиво добавила Долли.
— Судя по всему, не так уж плохи. Готова спорить, что эта парочка возвращается из какого-нибудь дорогого ресторана!
Подошедший автобус скрыл на некоторое время гостиничный вход. Войдя в салон, Сюзанна и Долли продолжали наблюдать из окошка. Ник и его приятельница принялись что-то оживленно обсуждать. Вскоре автобус тронулся, оставив гостиницу позади.
Ночью, лежа в постели и вспоминая события ушедшего дня, Долли не могла отделаться от ощущения, что ее странным образом задевает личная жизнь Ника Хоупа. А сам он почему-то вызывает легкое разочарование.
Но откуда вдруг взялись подобные эмоции? Разве она еще в Филадельфии не пришла к выводу, что мужчины не способны любить только одну женщину. Что большинству из них необходимо разнообразие? Что интерес к противоположному полу для них сродни увлечению спортом? Очевидно, Николас Хоуп не является исключением из правила.
Спустя несколько дней Долли завтракала в столовой с Уной Хирамото. Очаровательная массажистка завела разговор о предстоящем празднике.
— Между прочим, Денни сообщил мне, что они обновляют музыкальную программу ради этого торжества и специально пригласили меня на вечер послушать ее, — хвастливо заметила она.
— Из чего я заключаю, что он продолжает ходить к тебе на массаж, — не то спрашивая, не то утверждая произнесла Долли.