KnigaRead.com/

Дорис Уилкс - Любовь — это серьезно

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дорис Уилкс, "Любовь — это серьезно" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сейчас между ней и Винсом уже не было того напряжения, какое она испытывала, находясь в доме... Почему интересно? Может быть, потому, что в Уотер-холле Винс при каждом удобном случае давал ей понять, кто здесь хозяин, а сейчас Тори чувствовала себя с ним на равных. Она не была нежеланной гостьей, вломившейся в дом, где ее не ждали.

— Конечно, а ты как думала?! — не без иронии отозвался Винс.

Девушка не успела ответить — она споткнулась о кабель, протянутый от одной из телекамер, и непременно расквасила бы себе нос, если бы Винс не подхватил ее.

— Осторожнее! Смотри под ноги! — предостерегающе воскликнул он.

На другой стороне строительной площадки гремел отбойный молоток, и в этом шуме Тори показалось, что у Винса перехватило дыхание. С чего бы?

— Ничего страшного.

Винс на мгновение задержал ее в объятиях. Этого оказалось достаточно, чтобы Тори заметила в его взгляде нечто странное — неистовое, горячечное и исполненное загадочности. Когда Винс наконец отпустил ее, она едва не упала. Непонятная слабость разлилась по ее телу.

— Простите, что так получилось, мистер Ллойд, — извинился кто-то из телевизионщиков.

Конечно, они его знали. Операторы тут же засуетились, убирая кабели с дороги, хотя Винс не выказал ни малейшего раздражения. Впрочем, ему и не надо было ничего выказывать. Незримая аура силы и власти, которая окружала его, воздействовала на всех, отметила про себя Тори. Она все еще не пришла в себя. За то мгновение, когда Винс держал ее в объятиях, у нее все перевернулось внутри. Уже в который раз она сказала себе, что ей не стоило приезжать. Надо быть полной идиоткой, чтобы...

А Винс уже обсуждал с корреспондентом, рыжеволосой молодой женщиной в элегантном зеленом костюме, детали предстоящего репортажа. Им приходилось чуть ли не кричать, потому что где-то поблизости как раз включили пневматическую дрель.

— Сначала мы хотим взять интервью у советника. А потом вы уделите нам минуты две, мистер Ллойд, хорошо?

Радуясь временной передышке — пока Винс был занят, — Тори прислонилась спиной к прохладной мраморной стене.

— Тори! Тори Бинг!

О нет! — мысленно взмолилась девушка — она сразу узнала голос.

— Том.

Коренастый, темноволосый, как всегда самодовольный — что присуще, наверное, всем слишком уж привлекательным мужчинам, — Том Дигби держался с нарочитой важностью, которую Тори когда-то ошибочно принимала за признак зрелости натуры. Неплохой, но зазнавшийся журналист, с которым она познакомилась в ванкуверском телецентре лет девять назад и который недавно вернулся в родную Англию. Но чтобы встретить его здесь... Вот уж точно везет как утопленнице.

— Воистину, мир тесен. Какой приятный сюрприз — встретить нежданно-негаданно великолепную мисс Бинг! Просто фантастика!

Слово «великолепная» Том употребил вовсе не в качестве комплимента. Ему просто нравилось поддевать людей. А на нее он имел зуб, так что это еще цветочки...

— Да уж! — Тори заставила себя улыбнуться, хотя внутри у нее все сжалось. С кем бы она не хотела встречаться ни при каких обстоятельствах, так это с Дигби. Если он узнает о том, что она называет себя Викторией Ллойд, то может такого наворотить... Том не упустит случая ей навредить, потому что имел виды на нее, да она отказала ему наотрез.

— Ты же не с ним приехала, правда? — Том покосился на Винса, причем вид у него был недоумевающий и потрясенный одновременно. — Только не говори мне, что он твой бойфренд.

Тори невольно поежилась. Такому пройдохе, как Дигби, только дай жареные факты — зубами вцепится, не оторвешь.

— Какой еще бойфренд?! — выдохнула Тори, изо всех сил пытаясь скрыть нарастающую нервозность.

— Или ты на него работаешь?

Тори предпочла промолчать: пусть думает, что хочет.

— Ты теперь здесь живешь? — спросил он, подходя к ней поближе. Девушка едва не задохнулась, — Том явно переборщил с лосьоном после бритья. — В Глазго?

Тори покачала головой.

— Сейчас пока за городом. — Она следила за каждым своим словом. Когда имеешь дело с Томом Дигби, надо держать ухо востро.

— И давно ты приехала в Англию?

— Да нет, недавно.

Дигби почувствовал, что Тори осторожничает, и понимающе ухмыльнулся, снова покосившись на Винса.

— Нам надо как-нибудь встретиться.

Тори внутренне содрогнулась при одной только мысли о свидании с Дигби.

— У меня вряд ли получится...

Один только намек на то, как она, собственно, здесь оказалась, и Том уж точно не применит тиснуть статейку и выложить все, что знает... А знает он много.

— Дел по горло, — быстро добавила Тори, рассудив, что ей лучше не портить отношения с Томом, и без того не особенно теплые. — Я, правда, не знаю, найдется ли у меня время...

Тори очень старалась, чтобы последняя фраза прозвучала с некоторым сожалением. Она уже начинала надеяться, что все обойдется, но тут у нее за спиной раздался голос Винса:

— На что у тебя не найдется времени, дорогая кузина?

Сердце у Тори упало. Живот как будто скрутило. Зачем он назвал ее «дорогой кузиной», да еще при Дигби? Зачем? Ведь он сам в это не верит. Или думает, что она испугается разоблачения перед репортерами, а, испугавшись, сама признается, что никакая она не Виктория Ллойд? Мысли у Тори путались. А тут еще Винс этак по-родственному приобнял ее за плечи. Небрежное, ничего не значащее прикосновение... но все равно ее сердце забилось сильнее.

— Твой кузен! — У Тома аж челюсть отвисла. Но в светло-голубых глазах тут же зажглись искры профессионального интереса, а в репортерских мозгах заработала мысль. Он уже предвкушал неплохую историю. — Но я думал, что у тебя нет семьи. Ты мне сама говорила... — Том озадаченно замолчал.

Тори напряглась. Ей вдруг стало жарко. Она очень остро и болезненно осознавала, что у нее на плече лежит рука Винса.

— Интересно, с какой такой радости? — Было в голосе Винса что-то такое, что заставило Тори повернуться к нему. — А-а?

Он улыбался Тори, но улыбка предназначалась исключительно для Тома.

— Я имела в виду, нет родителей... сестер и братьев, — быстро проговорила она, решив, что лучше не рисковать.

Если Том втемяшит себе в башку, что она что-то скрывала от него специально, он поднимет такой шум, что чертям станет тошно. Она ослепительно улыбнулась Винсу, за что была немедленно «вознаграждена»: его пальцы больно впились ей в плечо.

— Кузен, значит! — Аппетит у Тома явно разыгрался. Он уже исходил слюной, как голодный пес при виде мозговой косточки. Он не поверил в их родственные отношения. Это было видно невооруженным глазом. Но надеялся поживиться каким-нибудь смачным скандальчиком. Том задумчиво перевел взгляд с Тори на Винса. — Но вы совсем не похожи. Я бы сказал — ни малейшего сходства.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*