KnigaRead.com/

Хэдер Эллисон - Выбор Клэр

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Хэдер Эллисон, "Выбор Клэр" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Понятно. — Улыбка миссис Стивенс исчезла. Она открыла багажник пошире, чтобы удобнее было вытаскивать коробки. — Пит! — крикнула она, сложив руки рупором. — Возьми пару ребят и дуй сюда, помоги Клэр разгрузить вещи.

Клэр надеялась, что одним из «ребят» окажется Сет. Он знал, что она приезжает сегодня, — значит, мог хотя бы зайти и поздороваться. На этот раз Клэр оделась гораздо тщательнее — в черные новые джинсы и невысокие сапожки, весьма поношенные, но очень удобные. Клэр хотелось, чтобы Сет оценил результат. Но среди троих мужчин, подошедших к машине, его не оказалось, а Клэр не собиралась спрашивать, где Сет.

— Привет, Клэр, — сказал Пит. — Ну что, готовы вселяться в дом?

— Думаю, да, — ответила она. — А что вы тут делаете?

Пит оглянулся на здание инкубатора, прежде чем забраться в пикап:

— Готовим загон для страусов.

Клэр подняла руки, чтобы взять передаваемый ей чемодан.

— Но я думала, что в «Беллингеме» будут только яйца и цыплята.

Пит подозвал еще одного помощника, чтобы вытащить из пикапа швейную машинку.

— Мы так и собирались сделать, но у вас на ранчо нет собак.

Конечно. Теперь все предельно ясно.

Клэр хотела было спросить, что он имел в виду, когда увидела подъезжающий к «Беллингему» автомобиль. Джип «чероки», машина Сета.

Самое время, подумала Клэр, поспешно отводя глаза. Ей вовсе не хотелось быть уличенной в том, что она глазеет на этого красивого техасца.

— Ну, вот и Сет, — широко улыбаясь, сказал Пит, наконец давая Клэр возможность посмотреть в ту сторону.

Чем ближе подъезжала машина, тем сильнее билось ее сердце. С тех пор как Клэр уехала в Нью-Йорк, они только один раз говорили по телефону. Тогда Сет спросил, не нанять ли кого-нибудь, чтобы прибрать в доме перед ее приездом. Только что закончив мыть квартиру, Клэр охотно согласилась.

По телефону он говорил с ней вежливо, но не очень тепло. А когда вдобавок не встретил ее в аэропорту, Клэр подумала, что он просто хочет держаться от нее на расстоянии, и теперь, увидев его машину, не знала, чего ожидать.

— Вы все-таки решились, — с непринужденной улыбкой сказал Сет, захлопывая дверцу джипа.

— Д-да, — ответила Клэр, запинаясь, словно школьница.

Сет выглядел отменно в ковбойской рубашке и джинсах. Посмотрев на ее ноги, он засмеялся:

— Думаю, мы тут в конце концов сделаем из вас настоящую фермершу. Значит, все-таки решились?

— По-вашему, у меня был выбор?

Он усмехнулся.

— У вас был. Это у нас не было.

На мгновение их взгляды встретились, и в его глазах Клэр увидела облегчение.

— Вы думали, что я просто не вернусь?

Пожав плечами, Сет открыл багажник джипа.

— Вы уехали в Нью-Йорк и вполне могли передумать.

Клэр поставила свой чемодан и подошла к нему.

— Вы бы просто притащили меня сюда.

— Возможно, — согласился Сет. — Вот, держите, — он вручил ей коробку.

Клэр принюхалась.

— Еда?

Сет взял еще две сумки.

— Не думаю, что вам очень захочется сегодня ехать в Ройервилл.

Клэр была более чем тронута этими словами.

— Моя мать передала вам запеканку.

— Правда? — Это хороший знак, подумала Клэр. Интересно, что Сет рассказал о ней своей матери? — Как мило с ее стороны. Я бы не сказала, что готовлю очень хорошо.

— То есть вы хотите сказать, что не умеете готовить? — Сет шел следом за ней.

— Нет, готовить я могу. Но, поскольку жила одна, я обычно ела в кафе или покупала полуфабрикаты. — Клэр хотелось дать ему понять, что там, в Нью-Йорке, у нее не было близкого человека. Хотя Сет и не спрашивал.

— Клэр, — на пороге их встретила миссис Стивенс, — где поставить швейную машинку?

— Пока, пожалуй, около окна, — ответила Клэр. — Там самое хорошее освещение.

Чувствуя себя легко и весело, Клэр направилась в кухню и поставила коробку на буфет. Все не так уж плохо. Ей помогают и она очень скоро примется за работу.

— Здесь есть большой холодильник. Бо прошлой зимой набил морозильник говядиной. — Сет поставил сумки рядом с буфетом. — Морозильник там, в кладовке, — он указал на дверь.

Открыв дверь кладовки, Клэр обнаружила массу консервных банок с супами и бобами, пачки крекеров, несколько банок соленых помидоров и свежие овощи. Наверное, их принесли соседи-фермеры, решила Клэр.

Огромный белый холодильник громко урчал.

— Похоже, этой штуковине лет пятьдесят.

— Может, и так, — согласился Сет. — Ваша бабушка наверняка держала его полным.

Клэр подошла к старому холодильнику.

— Вы знали мою бабушку?

— Нет, — мягко ответил Сет.

— Я тоже. — Клэр отодвинула банки в сторону, чтобы разобраться попозже. — Она умерла до того, как я родилась.

— А я, наверное, был тогда совсем маленьким.

Клэр осмотрелась вокруг.

— Знаете, я начинаю думать, что дедушка ничего не менял здесь за последние тридцать лет.

Она имела в виду только обстановку, но Сет понял ее в несколько более широком смысле.

— Здесь все не так быстро меняется, — сказал он, роясь в сумке и откладывая продукты, которые нужно было убрать в холодильник. — Вот поэтому так трудно с разведением страусов.

— Кстати, — вспомнила Клэр, — что это за загородки и песок?

— Ну… мы кое-что решили изменить.

— Что это значит? — резко спросила она.

— Мы не подумали о собаках. Вот, — он передал ей кочан латука.

— Собаки?

— Дикие гиены и шакалы — извечные враги страусов. Поэтому когда птицы видят собак, то думают: «Это какая-то нетипичная гиена. Внимание — опасность».

Клэр засмеялась.

— Когда они видят лошадь, то принимают ее за зебру, — Сет улыбнулся. — Но посмотрели бы вы на лошадей, впервые видящих птиц восьми футов ростом!

— Сет, вы хотите сказать, что здесь будут жить страусы? — Это в их соглашение не входило. Если уж он затеял какие-то перемены без ее ведома, то что будет дальше?

— Мы решили, что так будет лучше, — не глядя на нее, сказал он. — Мы уже забрали производителей, но самка еще не начала нестись, — не оправилась с дороги.

— Я прекрасно понимаю, каково ей, — хмыкнула Клэр.

— У Рубена собаки, и они лают на птиц день и ночь напролет.

— Поэтому страусов переводят ко мне.

— В этом есть смысл. Теперь нам не придется так далеко перевозить яйца. Инкубатор прямо под боком.

— Но…

— Не волнуйтесь, Клэр. Для вас это значит всего лишь, что вы будете чаще видеть меня.

Ну, что ж. Придется принести эту жертву.

— А-а… сколько всего птиц?

Улыбка озарила лицо Сета.

— Две. Те производители, о которых я говорил вам раньше. Но тут небольшая загвоздка. Им от силы по двадцать месяцев. И в этом сезоне они могут еще не нести яйца.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*