Хелен Кинг - Любовь не сдается
– Спасибо, я постараюсь прийти.
Брайан, видимо, находился под впечатлением от беседы с Айрис, он даже не задержался у нее подольше, чтобы провести остаток вечера в ее спальне. И Айрис, пожертвовав своими желаниями, не стала напоминать ему об этом, чтобы не нарушить у него созданный ею самой настрой. Она лишь порадовалась про себя, что он без оговорок согласился прийти на следующий день, чего никогда не бывало после их интимных встреч.
Ну что ж, подумала Айрис, первый шаг в нужном направлении сделан. Лишь бы мне хватило терпения довести дело до конца.
10
На следующий вечер Брайан не заставил себя ждать.
Отлично! – подумала Айрис. Интересно, что он усвоил из моего урока? Но спрашивать его об этом я не буду. Посмотрю, каковы будут его дальнейшие действия.
Она усадила Брайана в то же кресло, предложила кофе или чай, но он отказался – ему не терпелось снова говорить о Норе.
– Знаешь, – начал он без приглашения, – я много думал о том, что ты говорила вчера. Может быть, со стороны виднее то, чего я не замечал. Но мне кажется, ты не совсем права…
– Не важно, – перебила его Айрис. – Главное, что ты задумался над тем, что раньше не привлекало твоего внимания. А теперь вспомни, пожалуйста, как развивались ваши отношения.
Брайан надолго задумался, то ли восстанавливая в памяти события, то ли размышляя, стоит ли Айрис знать все подробности. Кончилось тем, что он принял промежуточное решение – рассказать обо всем в общих чертах, не углубляясь в детали.
– Ну что я могу сказать, – нерешительно начал Брайан. – Отношения развивались обыкновенно. Когда я приезжал в Бирмингем, звонил Норе, мы договаривались о встрече и отправлялись туда, куда ей хотелось. – Он замолчал.
– Да, вчера ты был красноречивее, – заметила Айрис, разгадав его уловку. – Хорошо, тогда ответь, о чем вы разговаривали, каких тем касались во время прогулок или ужиная в ресторане.
– Да в общем-то ничего особенного – обо всем понемногу.
– Меня даже больше интересует не то, чем ты ее развлекал – я примерно представляю, что говорит мужчина, который хочет понравиться женщине, – а что она тебе отвечала или что ее интересовало.
Брайан смутился, припоминая, как изо всех сил старался произвести на Нору самое выгодное впечатление, – тут Айрис попала в точку.
– Я не помню точно содержания наших диалогов.
– То есть надо понимать так, что ты, словно кот, стерегущий мышь, нацелился на обладание добычей, совершенно не интересуясь, о чем эта мышка пищит?
– Благодарю за образное сравнение, – слегка обиделся Брайан.
Айрис проигнорировала его тон.
– Ты вчера говорил, что с самого начала знакомства Нора показалась тебе не только красивой, но и умной. Это качество должно было как-то отразиться в разговорах. Ты не припоминаешь каких-нибудь ярких, оригинальных мыслей?
Брайан попытался извлечь из глубин памяти что-нибудь подходящее к случаю и сам удивился, что ничего стоящего обнаружить не удалось.
– Нора расспрашивала меня о работе, о нашей фирме, о прибылях…
– Она экономист?
– Нет.
– Может быть, это промышленный шпионаж? – в шутку предположила Айрис.
– Скажешь тоже! – возмутился Брайан.
– А чем она занимается?
– Работает в фотоателье, – с явной неохотой ответил Брайан.
– А раз она не является представителем конкурирующей организации, значит, скорее всего интересовалась твоими доходами, чтобы не просчитаться в выборе партнера. Если помнишь, я еще вчера назвала это качество не умом, а практичностью, расчетливостью.
– По-моему, это очень ценные качества, – упорствовал Брайан.
– Я с этим не спорю, – согласилась Айрис. – Просто уточняю термины.
– Да, она не романтичная натура, не витает в облаках, а твердо стоит на земле, – попытался защищать Нору Брайан. – Но мне кажется нормальным, когда девушка хочет иметь представление о состоянии банковского счета своего избранника.
– Избранника – да! Но не малознакомого мужчины, – парировала Айрис.
– Встречаются, правда, такие особы, – Брайан со значением посмотрел на нее, – которые совершенно не интересуются подобными вопросами.
– Проявлять такой интерес не совсем прилично. Кроме того, есть вещи очевидные, – туманно ответила она.
Брайан загадочно ухмыльнулся, но ничего не сказал.
– Мы немного отвлеклись, – сухо заметила Айрис. – А что еще, кроме финансового положения фирмы, интересовало Нору?
– Она очень живо интересовалась яхтами, на которых я плаваю. Просила показать фотографии этих судов.
– И наверняка говорила, как бы она красиво смотрелась на борту какой-нибудь яхты в белом костюме или в голубом купальнике. Ведь так?
Брайан смотрел на нее, как на ясновидящую. Он не сразу смог ответить на ее вопрос, но все же должен был признать:
– Да, ты права. А откуда ты знаешь? Не из личного опыта – это точно. Я много рассказывал тебе о своих путешествиях на яхтах, но ты никогда не говорила ничего подобного. Как ты догадалась?
– Это было нетрудно. В том, что ты мне рассказывал, меня прежде всего интересовал ты сам – твой характер, твое отношение к людям, к природе. Если у меня и возникала смелая мечта, что когда-нибудь ты возьмешь меня в море, то я думала лишь о том, как это будет прекрасно плыть вместе по бескрайним морским просторам, заходить в живописные маленькие бухты, загорать и купаться, ловить рыбу… – Айрис так живо представила себе нарисованные ее воображением картины, что с трудом вернулась к действительности. Вздохнув, она виновато проговорила: – Мы опять ушли в сторону. Скажи, Брайан, а Нора интересовалась маршрутами твоих путешествий?
– Конечно! – оживился Брайан. – Она спрашивала, в каких странах я бывал и где еще собираюсь побывать. Я рассказывал о том, что видел интересного в разных городах. Что-то ее увлекало, что-то – нет. Порой у нее загорались глаза и она требовала, чтобы в следующий раз я непременно взял ее с собой.
– И ты обещал?
– Разумеется. Мне и самому этого очень хотелось. Только все как-то не получалось – то у нас отпуск не совпадал, то мои приятели, с которыми я вместе плавал, возражали против присутствия женщины на борту, то Нора сама отказывалась, потому что ей не нравился маршрут.
– И что же, ей так и не удалось покрасоваться в белом костюме на борту яхты?
Брайан не отреагировал на ее колкость.
– Однажды мне удалось уговорить ее приехать в Пензанс, где стояла яхта. Мы вышли в море. Правда, погода сначала была неважная – пронизывающий ветер и дождь из каждой набегающей тучи, но потом разгулялось – дождь прекратился и ветер стих. Но Норе все равно природа тех мест показалась слишком суровой и неприветливой. К тому же в начале пути на море поднялось волнение, и ее стало укачивать. В общем, ей не понравилось наше путешествие. Она разозлилась, упрекая меня в том, что я нарочно привез ее в эту дыру, вместо того чтобы отправиться, например, к берегам Франции. Мы в очередной раз поссорились…