Триш Уайли - Напомни мне о любви
Итан пристально посмотрел па Эбби и вдруг схватил своей огромной рукой ее маленькую ручку.
— Я вижу, что тебя до сих пор это волнует. Расскажи мне.
Эбби попыталась освободиться из его хватки, но Итан еще сильнее сжал ее руку и потерся большим пальцем о тыльную сторону ее ладони. Девушка подняла на него хмурый взгляд.
— Что ты хочешь, чтобы я рассказала тебе?
— Все. — Слово прозвучало мягко и соблазнительно. — Каждую деталь.
Сглотнув комок, подступивший к горлу, она тихо проговорила:
— Я не могу вернуть воспоминания в твой разум, а чувства — в твое сердце. Они ушли.
— Но только не для тебя.
Нет. Не для нее. И именно поэтому находиться с ним рядом было так тяжело. Каждый раз, когда Эбби смотрела на него, она вспоминала все, через что им пришлось пройти вместе. Каждое слово, каждую улыбку, каждое прикосновение.
— Эти воспоминания — часть моего прошлого. — Эбби старалась не обращать внимания на теплоту, которая разливалась по ее телу от ласки его большого пальца. — Они и должны остаться в прошлом. Им нет места в будущем. Они.., они причиняют мне боль.
Итан понимающе кивнул.
— Мое появление только усугубило ситуацию, верно?
— Да.
— Ты бы предпочла, чтобы я никогда не приезжал?
Ей следовало немедленно ответить «да», но почему-то она чувствовала, что это было бы не правдой. По крайней мере, сейчас она поняла, почему он так и не вернулся за ней.
— Нет. Думаю, мне стало немного легче оттого, что я узнала: с тобой все в порядке.
— Должно быть, ты ненавидела меня.
— Да, — кивнула Эбби.
Уголки его 176 слегка поползли вверх.
— И проклинала меня на чем свет стоит.
Снова утвердительный кивок головой.
Его взгляд стал серьезным, когда он задал вопрос, который не давал ему покоя с тех пор, как он получил ее письмо:
— Почему ты не стремилась выяснить, что произошло?
Она снова попыталась выдернуть руку из его теплой ладони.
— Ты сказал, что потребуется какое-то время, чтобы обосноваться в Коннектикуте. Поэтому я просто ждала.
— А потом?
— Потом я попробовала дозвониться по номеру сотового телефона, который ты дал мне.
Итан покачал головой.
— Он сгорел в машине.
— Сгорел? — Ее глаза широко раскрылись от шока. — Итан, как это произошло?!
Он опустил взгляд на их скрещенные руки и снова поднял глаза.
— Автомобиль загорелся, как только нас вытащили оттуда. По крайней мере, так мне сказали.
Сердце Эбби сжалось при мысли о том, что он был зажат в автомобиле. В первый раз до нее дошло: на месте Джимми мог оказаться Итан. Он мог умереть, а она никогда бы даже не узнала об этом…
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Прекрасные глаза Эбби наполнились слезами.
— Эй, что случилось? — с недоумением спросил Итан, обнимая ее за плечи.
Эбби сглотнула ком, подступивший к горлу, и уткнулась в его широкую грудь. Боже, она почти забыла запах Итана! Запах сильного, и вместе с тем нежного мужчины, с которым ей всегда было так легко.
Он опустил взгляд на ее макушку. Что он сделал не так? Пять минут назад она спорила с ним, словно дикая кошка, и вдруг ни с того ни сего разрыдалась.
Всхлипнув, Эбби подняла к нему мокрое от слез лицо.
— Извини. Сейчас все пройдет.
— Но почему ты расплакалась?
Эбби постаралась успокоиться.
— Просто я никогда не думала об этом, — произнесла она хриплым голосом.
— О несчастном случае?
— Нет. О том факте, что… — она на секунду запнулась, — что ты мог умереть и никто никогда не сказал бы мне об этом… Ты сильно пострадал в той аварии?
Итан невесело усмехнулся.
— Да уж, мне здорово досталось. — Он поднял глаза кверху и глубоко вздохнул. — Около шести недель я находился в реанимации, затем последовала бесконечная вереница различных больниц.
— Прости, что меня не было рядом.
— В этом нет твоей вины. Как нет моей вины в том, что я не вернулся за тобой.
Девушка задумчиво кивнула. Итан прав: что случилось, то случилось. Осознание этого принесло в ее душу мир и покой.
— Да, я знаю, — прошептала она.
Итан посмотрел ей в глаза и увидел в них слабую улыбку, которая в следующий момент появилась и на ее губах.
Снова прижав Эбби к себе, он спросил:
— Означает ли это, что ты простила меня?
Эбби улыбнулась, уткнувшись ему в грудь.
— Конечно.
— Тогда я не зря приехал.
— Не зря, — кивнув, повторила она.
— Раньше я часто помогал тебе?
Эбби рассмеялась:
— О, да, постоянно. Стоило мне крикнуть, как ты тут же бросался на помощь.
На мгновение его объятие стало крепче.
— Рад это слышать.
Эбби еще несколько мгновений наслаждалась надежностью и покоем, которые дарили его сильные руки. Ей с трудом удалось отстраниться и отойти от него на шаг. Она посмотрела на него из-под длинных ресниц.
— Не предполагала, что наш разговор может стать для меня настоящей терапией.
— Вот видишь, это было нужно нам обоим. — Итан взглянул на нее с едва заметной улыбкой, а потом указал рукой на возвышающийся впереди холм. — Как ты смотришь на то, чтобы подняться туда?
— Положительно. Тем более что с вершины открывается прекрасный вид.
— Ну, тогда вперед, ирландка! Ты станешь моим экскурсоводом.
Радуясь, что она получила хоть немного свободы, Эбби сделала глубокий вздох и возобновила ходьбу.
Их окружала тишина, нарушаемая лишь пением птиц, прятавшихся в густой листве. Девушка уже давно не ощущала такого спокойствия. Очевидно, занимаясь планированием своей жизни, она напрочь забыла, что есть вещи и поважнее этого. Например, гармония с собой и окружающим миром. Увы, это не будет длиться вечно. Пройдет всего лишь несколько дней, и ей придется возвратиться к своей привычной жизни…
— Откуда взялась эта морщинка на переносице? — поинтересовался Итан.
— От тебя ничего не утаишь! — покачала головой Эбби.
Пока они шли, Итан время от времени украдкой посматривал в сторону Эбби. Внезапно ему захотелось снова взять ее руку в свою. Черт возьми, это желание постоянно находиться с ней в контакте начинало напоминать Итану наркотическую зависимость!
Спустя несколько минут они достигли вершины холма. Затаив дыхание, Итан упивался пейзажем, открывающимся у него перед глазами. Даже со своего вертолета он не видел ничего более великолепного.
— Ну и ну. Это что-то особенное! — воскликнул он.
Эбби улыбнулась, устремив взор на долину, которая переливалась всеми оттенками зеленого.
— Это место не зря прозвали Изумрудным островом. Тем летом, сидя у озера по ночам, мы часто говорили о нем. Мы собирались сначала совершить путешествие по Ирландии и все посмотреть, прежде чем я вернусь с тобой в Штаты. Готовясь к поездке, ты изо всех сил старался освоить ирландский акцент, и это было на самом деле ужасно смешно.