Жаклин Кейс - Улыбка судьбы
— Сделай ряд быстрых глубоких вдохов, чтобы набрать и легкие побольше воздуха, — сказал Джейк. — Потом задержи дыхание, и мы нырнем.
Сара зажмурилась и задышала так часто, что перед ее глазами заплясали искорки. Она никак не могла справиться со своим страхом. Господи, хоть бы все это побыстрее закончилось!
— Готова? — спросил Джейк и нежно погладил ее по щеке. — Теперь не дыши... Вперед!
Они нырнули. Вода накрыла их с головой. Сара отчаянно пыталась побороть охватившую ее волну ужаса.
Первых мгновения солнечные лучи еще проникали с поверхности, подсвечивая воду жутким, зловещим светом. Затем, подобно сводам могилы, темная масса сомкнулась вокруг Сары. Она поняла, что тонет.
«Воздуха!» — застучала в голове испуганная мысль. Сара изо всех сил старалась сдерживать дыхание, чтобы не впустить в легкие губительную жидкость. Но сдерживаться было все труднее. Грудь распирало. Еще чуть-чуть, и она не выдержит. Зеленая озерная вода хлынет в горло, и это будет конец — медленный, мучительный.
«Нет, папа! Пожалуйста, не надо! Я буду хорошей девочкой, обещаю!» — молила она про себя.
Что-то задело ее по ноге, и к горлу подступил крик. Сара попыталась бороться с Джейком. Он по-прежнему крепко прижимал ее к своему телу, а она отчаянно молотила ногами по его ногам. В эти мгновения способность здраво мыслить оставила ее. Она действовала, лишь повинуясь первобытному инстинкту.
Сара приоткрыла рот. Точно почувствовав неладное, Джейк перехватил ее поудобнее и крепко зажал ей ладонью нос и рот.
Когда они наконец вынырнули из тьмы, Сара уже не понимала толком, что происходит. Вдруг опять стало светлеть. Взметнув в воздух фонтан брызг, они вынырнули из воды.
Сара хватала ртом воздух и, перегибаясь пополам, судорожно кашляла, выплевывая воду, попавшую в легкие. Джейк крепко держал ее, прижимая к груди. Она едва ощущала прикосновения его сильных, надежных рук.
Выждав несколько мгновений, он развернул ее вдоль своего тела и поплыл на мелководье. Добравшись до каменистого берега озера, Джейк подхватил Сару на руки и вынес к большому, нагретому солнцем камню. Ее все еще сотрясала сильная дрожь.
Джейк опустил Сару на камень и сел рядом. Она вскинула руки и обняла его за шею так крепко, будто от этого зависела ее жизнь. Он притянул ее к себе; гоже пытаясь отдышаться. Сара постепенно расслабилась и, укрывшись в объятиях Джейка, с едва пробудившимся сознанием взглянула на тот укромный уголок, где они очутились.
Скалистые склоны были словно покрыты зеленым ковром, на котором ярко-желтыми и алыми пятнами вспыхивали цветы дикого гибискуса и золотым дождем рассыпались франгипании, поднимавшиеся на высоту до сорока футов.
Сара была так очарована окрестным пейзажем, что не замечала взгляда Джейка. Ее тонкое, еще влажное нейлоновое белье плотно облегало тело, и Джейк не мог оторвать от этого почти обнаженного тела восхищенных глаз.
— Надо повесить наши вещи па солнце, пусть посушатся, — сказал он внезапно севшим голосом.
— Да, конечно, — откликнулась она, вдруг осознав, как близко друг к другу они сидят почти нагие. — Прости меня, Джейк. Я старалась побороть страх, но не могла.
— Не переживай, — ласково успокоил он, — ты вела себя замечательно. Мы же выплыли, правда? Как говорится, все хорошо, что хорошо кончается.
Сара благодарно улыбнулась.
— Здесь, наверное, нигде нет воды для питья? — спросила она.
Было настоящей пыткой смотреть на сверкавшую воду озера и знать, что ее нельзя пить.
— Вода здесь должна быть, — ответил Джейк, вставая, — пойду поищу.
Когда он вернулся, держа в руках наполненную до краев фляжку и несколько мелких плодов дикой папайи, Сара уже почти совсем оправилась от пережитого потрясения.
— Где же ты опять все это нашел? — спросила она, напившись из фляжки.
— Вон там, за деревьями, есть лужица дождевой воды. Она достаточно чистая, можно пить, — ответил Джейк, не сводя глаз с лица Сары.
— А как ты нашел это место?
— Однажды меня приводили сюда мои друзья. Они открыли это место, когда были совсем маленькими. Тут хорошо играть в прятки.
— Кто эти люди, которых мы ищем?
— Я же сказал — мои друзья, — уклончиво ответил Джейк.
— Ты их давно знаешь?
— С незапамятных времен.
— Им можно доверять?
— Я мог бы доверить им свою жизнь, — просто ответил Джейк.
— Ты уже бывал на Сан-Рикардо раньше, — сейчас это был не вопрос, а утверждение, — тогда ты с ними и познакомился?
— Ты сегодня чересчур любопытна, — недовольно проворчал Джейк.
— Я любопытна всегда, просто раньше ты не разрешал мне задавать вопросы, да и некогда было.
— А кто сказал, что сейчас я разрешил?
—Но ты же задаешь мне вопросы, значит, и мне можно.
— Нет, тебе нельзя, — отрезал Джейк.
Он уселся рядом с ней на прибрежный валун, раскрыл перочинный нож и порезал папайи на аккуратные дольки, бросив на землю мелкие черные семечки. Они молча принялись поглощать сочные сладкие плоды, при этом Сара искоса посматривала на Джейка из-под опущенных ресниц.
Несомненно, Джейк Кавано был самым примечательным и крупным из всех ее знакомых мужчин, но она почему-то не страшилась его. У Джейка были длинные сильные ноги, мускулы на груди и руках бугрились и играли при каждом движении. Резкие черты его лица нельзя было назвать красивыми, но они были подвижными, и в них чувствовался характер.
Подняв глаза, Сара увидела, что Джейк рассматривает ее так же внимательно. Вспыхнув, она хотела отвернуться. Джейк подсел ближе. Она понимала, что надо отстраниться от него, но не могла.
Внезапно он нежно коснулся ее губ своими губами. От этого опытного поцелуя у нее чуть не остановилось сердце.
Согревая ей щеку своим дыханием, Джейк проскользнул языком между ее губами и принялся ласкать изнутри ее мягкий и нежный рот. У Сары вырвался легкий вздох, и Джейк, воспользовавшись моментом, проник глубже в заманчивую пещерку рта.
Обхватив ладонью ее округлую грудь, прикрытую тонким шелком, Джейк принялся поглаживать большим пальцем сосок, чувствуя, как он набухает и твердеет. С губ Сары слетел тихий стон удовольствия, больше воспламенивший Джейка.
Прочертив языком горячую влажную линию вдоль горла девушки, Джейк поймал зубами маленький розовый бутончик и принялся нежно его покусывать. Однако этот намек на боль вырвал Сару из окутавшего ее было тумана наслаждения.
Почувствовав, как она напряглась, Джейк тут же отпустил ее, мысленно обругав себя за допущенную оплошность. Он судорожно вздохнул и провел рукой по волосам, пытаясь овладеть собой.