KnigaRead.com/

Маргарет Пембертон - Горе от богатства

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Маргарет Пембертон, "Горе от богатства" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Мне нет нужды заниматься этим или поручать что-либо своим адвокатам, – резко ответил Александр. – Я принял участие в брачной церемонии совершенно сознательно, зная, что все делается на законных основаниях, и, как выяснил твой лазутчик, все действительно произошло законно. Все, точка.

Ариадна остановилась и резко повернулась к нему, широко раскрыв от изумления глаза, не веря своим ушам.

– Ты знал?.. – Она с трудом дышала. – …Ты сознательно женился на иммигрантке? На ирландской иммигрантке?

– Корабль отплывал из Ирландии, выбора не было. – Александр с нескрываемым раздражением пожал плечами. Он подумал, что Ариадна ударит его, но она прижала руку к своему сердцу, словно пытаясь его успокоить.

– Об этом никто не должен знать, – наконец проговорила Ариадна. – Развестись можно. – Она истерически рассмеялась. – Господи, развестись нужно! Как ты можешь оставаться женатым на мужичке! Это невероятно! Невозможно!

– Маура действительно родилась в крестьянской семье, но называть ее мужичкой сейчас чересчур… – твердо повторил Александр то, что уже не раз говорил Ариадне прежде.

– Мужичка всегда останется мужичкой! – Глаза Ариадны гневно горели. – Она разодета в шелка и атласы, но я сомневаюсь, что она знает, для чего предназначена добрая половина нижнего белья!

Эта неприкрытая грубость удивила даже Александра. Он не ответил только потому, что внезапно отчетливо осознал, что Ариадна любой ценой стремится стать миссис Александр Карролис. Во многих отношениях это был бы идеальный брак. Ее происхождение безукоризненно. Их союз был бы безупречен так же, как союз его отца с девушкой из рода Шсрмехонов. Ариадна пользовалась успехом в обществе, умела принять гостей. И уж конечно, не стала бы досаждать напоминанием о его моральном долге в отношении сотен тысяч жильцов в принадлежащих ему домах.

– Но ты-то, надеюсь, не собираешься разводиться? – резко спросил Генри.

– Извини, Генри, что ты сказал? – Александр с трудом вернулся в настоящее.

– Я сказал, что, надеюсь, ты не собираешься разводиться.

Александр промолчал. Он только и думал об этом с тех пор, как расстался с Ариадной.

– Я должен поговорить с Маурой, – скороговоркой ответил он, поднимаясь.

– Александр, одну минуту.

Но Александр уже не слышал его. Он шел к двери, от принятого решения все его тело напряглось, как струна.

– Миссис Каролис уехала около трех часов назад, сэр, – сообщил Александру Гейнес с трудом скрывая радость.

Александр нахмурился. Чуть больше трех часов назад, когда он садился в карету с Ариадной, они случайно встретились взглядами. Потом он был у Ариадны, слушал отчет ее секретаря о законности своего брака и провел малоприятные полчаса в компании Генри. Если Маура уехала, значит, это случилось сразу после ее возвращения домой с прогулки. – Она сказала, куда уехала и когда вернется? – с тревогой спросил Александр.

– Полагаю, она уехала в Тарну, сэр, – ответил Гейнс. Только многолетний опыт помог ему сохранить профессиональную невозмутимость. – Она приказала подготовить «Росетту» к отплытию, сэр.

– В Тарну? – Александр смотрел на Гейнса в изумлении. – В Тарну? Ты уверен?

– Да, сэр, уверен. – Гейне многозначительно помолчал. – Она взяла с собой ребенка, сэр, и Мириам.

Александр не стал тратить времени на пустые вопросы. Он стремглав взлетел по парадной лестнице, перепрыгивая сразу через несколько ступенек. На подходе к детской он встретил няню Феликса, вид у нее был расстроенный.

– Миссис Каролис потребовала, чтобы я поехала с ней, сэр. Я не знала, что делать. Была уверена, что вы не одобрите, и…

Не дослушав, Александр прошел в детскую. Комната была пуста. С побелевшим лицом он вышел и направился в их общую с Маурой спальню. Он не входил туда уже несколько месяцев. Александр резко распахнул дверь. Шкафы и ящики оставались еще открытыми, их содержимое было разбросано по всей комнате.

Маура собрала вещи и уехала, это ясно. Александр стоял посреди комнаты. В воздухе еще ощущался запах цветочных духов. Ночная рубашка из розового атласа с кружевами лежала на кровати. Он медленно подошел к кровати, поднял рубашку и с наслаждением коснулся чувственного шелка. Уехала! Особняк опять в его распоряжении. Нет нужды возвращаться в апартаменты отеля на Пятой авеню. Можно распорядиться, чтобы адвокат немедленно занялся оформлением развода. Можно обрадовать Ариадну, что ее желание исполнилось, и Мауры больше нет в городе.

Но Александр не испытывал ни облегчения, ни радости. Уехала. Теперь можно жить спокойно, именно этого он добивался с таким трудом. Однако облегчения не наступило.

Он был в панике. Мало ли что Маура сказала Гейнсу, она могла уехать куда угодно, а Гейнса обманула, чтобы сбить Александра с толку. А вдруг он никогда больше ее не увидит. Никогда не увидит Феликса?!

Он захлопнул дверь спальни, вихрем пронесся по широкому коридору и столь же стремительно сбежал по парадной лестнице. Горничные и лакеи кинулись следом, ожидая распоряжений.

– Я немедленно уезжаю в Тарну, – кратко бросил он обеспокоенному Стивену Фасбайндеру.

– Но «Росетта» уже отплыла, сэр… – Стивен беспомощно хлопал глазами.

Александр выругался. Он забыл об этом. А пассажирских рейсов сегодня уже не будет, почти стемнело.

– Я отправлюсь завтра утром первым пароходом, – сказал он, в бессильной ярости сжимая и разжимая кулаки.

– Да, мистер Каролис. Я сейчас же распоряжусь, мистер.

Александр направился в кабинет, чувствуя спиной взгляд секретаря. Раньше завтрашнего дня в Тарну не попасть, сколько томительных часов еще придется ждать! Он точно знал, что не хочет возвращаться к Ариадне. С Чарли они не разговаривают. Генри опять примется за нравоучения. Александру нужны только Маура и Феликс. Он посмотрел на часы – только половина седьмого. Еще не менее двенадцати часов томительного ожидания.

Феликс проснулся от голода в начале пятого. Маура выскользнула из постели и накинула на плечи пеньюар. Несмотря на неодобрение няни, она настояла, чтобы самой кормить Феликса грудью. Сейчас, вынимая его из колыбельки, она опять порадовалась своему решению. Нет рядом вечно недовольной, ворчащей няни. Маура спит в одной комнате с Феликсом, сама ухаживает за ним.

Когда она накормила сына и сменила пеленки, уже рассвело. Последний раз Маура скакала верхом на рассвете давным-давно, совсем в другой стране. Когда она уложила Феликса назад в кроватку, он уже спал. Тихонько, чтобы не потревожить сына, Маура надела костюм для верховой езды и разбудила Мириам.

– Я хочу покататься верхом, – сказала она, чувствуя себя виноватой, что разбудила Мириам по такому пустячному поводу. – Я только что покормила Феликса, он спит. Пожалуйста, побудь с ним.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*