Шеннон Дрейк - Фрейлина
Шли годы, и к Дэниелу присоединялись новые дети Рована и Гвинет — Йен, Марк, Айвен, Хевен, Мария и Елизавета. Дети Гвинет были рядом со своей матерью, когда Рован, такой же благородный рыцарь, как в день их первой встречи, сообщил ей о смерти Марии Шотландской. Он постарался передать любимой жене эту новость как можно мягче и рассказал ей, что Мария, идя на эшафот, была окружена теми, кого любила, и никто из присутствовавших при казни, даже враги Марии, даже слуги Елизаветы, не мог отрицать, что Мария встретила смерть с величайшим самообладанием и достоинством. Она сказала тем, кто окружал ее, что любит их и знает: она будет на небе со своим Богом, уставшая и готовая отдохнуть от жизни.
Угроз стало слишком много, давление сделалось слишком сильным, и королева Елизавета была вынуждена уступить.
Упорная и своевольная, страстная, твердо желавшая править как можно лучше, но ставшая жертвой заговоров, которые плели вокруг нее другие, всегда видевшая в людях только лучшее, прекрасная, жизнелюбивая, беспокойная Мария, королева Шотландии, окончила свои дни красиво и благородно.
Как ни старался Рован смягчить удар, Гвинет очень страдала и много дней подряд плакала не переставая. Ей могло помочь только время, и Рован дал ей это время. Он был занят: на горизонте возникла угроза войны с Англией. Народ Марии отвернулся от нее, когда ей была нужна поддержка, но теперь шотландцы не хотели покорно переносить ее смерть. Однако ее сын Джеймс, которому всю жизнь внушали, что он может стать королем двух объединенных государств — Англии и Шотландии, мечтал сидеть на двух престолах сразу. Он мог бы повести свой народ на войну, но не повел.
Через несколько недель после смерти королевы Гвинет, когда семья закончила ужинать, неожиданно встала, обошла вокруг стола, остановилась за стулом своего мужа, обняла его рукой, крепко поцеловала в щеку и шепнула:
— Сегодня ночью ты мне так нужен!
Рован встал со стула немного быстрей, чем обычно.
— Силы небесные! — с легкой насмешкой произнес Дэниел и покачал головой.
— Что это значит? — спросила Марси, как уменьшительно называли их Марию.
Дэниел, уже взрослый молодой человек, засмеялся, посмотрел на родителей и извинился:
— Простите, мне очень жаль. Но вы женаты так много, так много…
— Ну, договаривай, Дэниел, — подбодрил его Рован.
— В общем, это почти неловко слышать, — вступил в разговор Йен.
— Это значит, что мы выбираем имя для нового младенца, — сказал Дэниел с тихим горловым смехом.
— Дэниел, мы сейчас как раз займемся этим вопросом, — твердо сказал Рован и подмигнул Гвинет.
А потом, не в силах сдержать себя, подхватил свою протестующую жену на руки и, не обращая внимания на их многочисленных красивых детей, понес ее, смеясь, на руках по лестнице — на самый верхний этаж.
Примечания
1
Килт — шотландская юбка в складку, часть воинского наряда. (Примеч. ред.)
2
Само слово «ковенант» означает торжественную клятву, договор, завет. Под этим термином основатели протестантской церкви в Шотландии понимали комплекс обязательств, которые брали на себя пророки и библейские святые отцы, заключая так называемый «завет с Богом». Но в середине XVI века получил большое распространение тезис об избранности шотландского народа, якобы единственного в мире принявшего «истинную веру». Поэтому была выдвинута идея необходимости нового договора с Богом, который бы послужил основой протестантского движения и подтвердил разрыв с католической церковной традицией, абсолютно ложной, по мнению шотландских реформаторов. (Примеч. ред.)
3
Лилит — в еврейской мифологии первая жена Адама. (Примеч. ред.)