KnigaRead.com/

Кэтрин Харт - Поруганная честь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэтрин Харт, "Поруганная честь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он прижал к себе ее дрожавшее тело и как мог утешил.

— Пожалуй, прежде всего мне нужно очистить это место от всякой нечисти, — сказал он.

Мысль о том, что они, возможно, делят свое убежище кое с кем похуже простой крысы, отнюдь не успокоила ее напряженные нервы. Меган предпочла не уточнять, что за нечисть он имеет в виду. Воображение разыгралось не на шутку, подсовывая ей громадных медведей, кугуаров, что самое ужасное — змей! Если у него есть на примете кто-либо похуже, то ей и слышать об этом не хочется!

Вскоре Блейк объявил, что в этой части штольни больше нет никакой дряни, и разложил небольшой костер, чтобы прогнать холод из ее костей, а потом приготовил место у огня для их походных постелей. Лобо улегся по другую сторону костра, и присутствие громадного волка немного успокаивало Меган. Он оградит их от всяких хищников, притаившихся в глубине темного рудника.

Временами Меган удавалось задремать, но она тут же вздрагивала от малейшего движения. Блейк почти не отдыхал, он все время поддерживал маленький костер, не давая ему погаснуть. Уже давно миновала полночь, когда Лобо поднял большую голову и насторожил уши. Низкий рык вырвался из его глотки, шерсть на загривке встала дыбом. Блейк предостерегающим жестом приложил палец к губам и спокойно встал. Меган тоже, хотя дрожащие ноги отказывались ее держать.

— Хватай сумки и отправляйся в глубь штольни, — прошептал Блейк. — Свечу зажжешь только в крайнем случае. Отойди подальше, чтобы тебя никто не увидел.

— Это Кирк? — пробормотала она, не желая оставлять Блейка и идти одной в темный туннель.

Он покачал головой:

— Не знаю. Может, просто зверь.

Почти тут же звяканье конской сбруи у входа в рудник опровергло его слова. Затем послышались мужские голоса, тихо переговаривавшиеся между собой.

— Ступай! — строго сказал он, быстро поцеловал и подтолкнул.

Меган сделала, как он велел, но отошла лишь настолько, чтобы ее никто не мог разглядеть, и притаилась в тени. Со своего места она видела Блейка. Он тоже отступил в тень ровно настолько, чтобы люди, появившиеся из-за поворота, оказались освещенными костром. Огонь, который уже поздно Ьыло гасить, теперь будет работать в его пользу. Лобо стоял рядом с ним, оскалив клыки, готовый ороситься на непрошеных гостей. Меган с удивлением увидела, что Блейк, подобрав обломок крепежного бревна, зажал его в одной руке, как дубинку, а в другой — свой нож, и подумала: «Странно, почему он не вытащил револьвер? «

В пустом туннеле гулким эхом раздались шаги, осторожные шаги, которые все приближались. Затем внезапно на открытое место выскочили с оружием в руках двое мужчин. Следом за ними еще двое. При свете костра Меган узнала лишь одного — Кирка. Блейк узнал всех четверых. Двое были нанятыми Кирком стрелками, третьим — шериф Браун.

Мужчины остановились, замешкавшись на миг из-за темноты. Лишь когда Лобо зарычал, они за-. метили смутный мужской силуэт. Казалось, они колебались, никому не хотелось связываться с громадным волком, глаза которого сверкали на них из темноты.

Кирк заговорил первым:

— Отзови волка, Блейк, или мне придется его пристрелить.

Блейк не ответил.

— Где Меган? — снова спросил Кирк. — Я знаю, что она с тобой. Отправь ее наружу. Будет стыдно, если такая красавица пострадает из-за семейных распрей. Обещаю тебе, что никто не причинит ей вреда.

Злой смех Блейка отозвался в стенах рудника.

— Пошел к черту, Кирк!

— Если я это сделаю, то возьму тебя с собой, кузен. — Кирк навел пистолет на Блейка. Когда он Взвел курок, этот тихий звук был многократно усилен каменными стенами штольни.

— Не будь идиотом, Кирк! Если ты выстрелишь, то…

Предупреждение Блейка пришло слишком поздно. Меган увидела вспышку и услышала грохот выстрела. Казалось, он разлетелся по всем штольням рудника. Она с ужасом увидела, как Блейк схватился за плечо, и услышала собственный крик.

Лобо бросился на Кирка, но опоздал. Кирк, поняв, что натворил, уже убегал, его люди за ним. Шериф Браун огляделся, словно не понимая, что происходит, повернулся и бросился догонять остальных.

Меган уже одолела половину расстояния до Блейка, когда все это случилось. Штольня яростно задрожала, внезапно отовсюду посыпались камни и земля. Толстые старые бревна дрожали и тряслись, затем стали падать. Штольня рушилась на них!

Что-то ударило ее по плечу, и Меган упала на колени. Она кричала и задыхалась, почти не в состоянии дышать из-за пыли, наполнившей воздух, и паники, сдавливавшей ей грудь. Ее снова что-то ударило, на этот раз по спине, из глаз полетели искры, сменившиеся тьмой…

Придя в себя, Меган обнаружила, что находится вес в том же аду, из которого на время сбежала благодаря обмороку. Никогда еще она не видела такой полной, беспросветной темноты! Никогда не испытывала такого невыносимого ужаса! То, что она еще жива, подтверждалось лишь пульсирующей болью в плече и яростным стуком сердца в ушах. Пожалуй, это самый страшный миг в ее жизни. Даже когда она едва не утонула, было не так жутко. Она попыталась пошевелиться и не смогла, потому что на ее спине лежало что-то тяжелое.

Стон сорвался с ее дрожащих губ. Она снова начала всхлипывать, судорожно хватая воздух, как вдруг услышала возле уха самый любимый на земле голос:

— Тише, дорогая. Я тут.

И тогда она заплакала уже безудержно, навзрыд Когда рыдания стали переходить в икоту, она обнаружила, что ее обнимают руки Блейка.

Ох, Блейк! Что нам делать? Как нам отсюда выбраться?

В его голосе послышалось уныние.

Не знаю. Может, Джейк сможет нас откопать, если обвал не слишком сильный. По крайней мере люди знают, что мы тут, так что надежда не потеряна. Счастье еще, что мы оба живы, это уже само по себе чудо.

— Пока живы. — Меган не знала, произнесла ли она эти слова громко или просто подумала.

— Ты не знаешь, что случилось с переметными сумами? — спросил он. — Если нам удастся найти свечу, то можно будет получше оценить наше положение. Спички у меня в кармане.

— Кажется, они были у меня в руках, когда я упала. Но не уверена. Все произошло так быстро.

Она услышала, как Блейк роется в темноте. Затем до ее пораженного слуха донесся его смех.

— Нашел, — сказал он искаженным от радости голосом. — А еще нашел Проныру, или скорее он меня. Испугал до полусмерти, когда побежал по руке. Сначала я и не понял, что это за меховое чудовище.

Она почувствовала, как Блейк потащил на себе сумки, потом застонал от боли. И только тут вспомнила, что он ранен.

— Ах, Боже мой, Блейк! Я забыла про твою рану. Она серьезная, ты можешь сказать?

— Посмотрим при свете.

Через миг вспыхнула спичка, а потом и дрожащий огонек свечи.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*