KnigaRead.com/

Виктория Холт - Неуемный волокита

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктория Холт, "Неуемный волокита" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Навещая вдову Генриха III, король обратил внимание на ее очень хорошенькую фрейлину, мадемуазель де ла Бурдезире. Та оценила оказанную ей честь. Уступила Генриху, и он остался доволен, хотя не мог совершенно забыть Генриетту.


Генриетта забеспокоилась. До нее дошли слухи, что король развлекается не только с де ла Бурдезире, но и с некоей мадемуазель де ла Шастр. Две лучше, чем одна, сказала она сестре, которая почти не слушала ее, занятая своими тайными переживаниями.

Мари думала, как бы впустить Бассомпьера к себе в спальню, когда весь дом погрузится в сон, поэтому ей было не до невероятной связи Генриетты с королем.

— Мать заставляет нас жить по своей указке! — воскликнула Генриетта. — Поэтому я могу упустить удачнейшую возможность. Что же мне делать?

Она задумалась.

— Я напишу королю. Объясню, почему отвергаю его подарки.

Мари рассеянно улыбнулась, и Генриетта подумала: «А тогда окажусь одной из его случайных любовниц. Долго ли продлится его связь с Бурдезире? С ла Шастр?»

Она пребывала в нетерпении, в отчаянии и готова была засесть за письмо, но тут домой вернулся отец. Он слышал об интересе короля к своей дочери и имел собственные соображения о том, как повести это дело.


Король с готовностью принял маркиза д'Этранга, потому что все чаще думал о Генриетте. Бурдезире и ла Шастр ему уже надоели. Приятные женщины, но таких у него было много, и он не сомневался, что Генриетта д'Этранг окажется другой.

— Я рад вам, — сказал Генрих. — Хотел бы узнать, как поживает ваша дочь.

— Слегка хандрит, сир.

— Хандрит? Почему же?

Маркиз развел руками.

— Сердечные дела, ваше величество.

Генрих встревожился.

— У нее нелады с матерью. Вы же знаете девушек. Влюбляются и почти ни о чем не думают, кроме предмета любви. Родителям приходится их обуздывать. О будущем детей надо заботиться. Какая обуза эти дочери!

— Ваша дочь интересует меня.

— Ваше величество оказывает ей честь, и будь ее воля, она была бы с вами. Но мать, увы…

Король кивнул. Он понял. Вот-вот начнется торг. И разволновался, потому что готов был дорого заплатить за Генриетту.

— Мать ее, как ваше величество помнит, некогда имела положение при дворе.

— Да, была любовницей Карла IX. Я хорошо ее помню.

— Она очень набожна, сир, и не могла смириться со своим положением. Поэтому решила, чтобы дочери ее были добродетельными девицами, а потом женами. Боюсь, сир, ее нелегко будет склонить к такому положению, какое угодно вашему величеству.

— Чем же на нее можно воздействовать?

— Ваше величество вскоре получит возможность жениться.

— И Мари Туше хочет, чтобы я женился на вашей дочери? Дорогой друг, разве вам неизвестно — развожусь я с королевой оттого, что она не смогла подарить Франции наследника? Как я могу быть уверен, что подарит ваша дочь?

У Этранга от волнения дрогнули губы.

— Если она ДОКАЖЕТ вашему величеству, что способна рожать вам сыновей, то вы…

Генрих кивнул.

Этранг провел языком по губам.

— Ее мать, кроме того, попросит денег на приданое… заблаговременно… ваше величество понимает меня?

— Понимаю.

— Сто тысяч экю, ваше величество.

— Сто тысяч! Большая сумма.

— Моя дочь необыкновенная девушка, сир.

Генрих с этим согласился.

— И если вы сможете сделать меня маршалом Франции, жена моя будет полностью удовлетворена.

— Боюсь, принять все ее условия не смогу. О последнем не может быть и речи.

О последнем! Значит, на первые два требования он согласен.

Брачное обязательство! Сто тысяч экю! На такой успех д'Этранг даже не рассчитывал.


Король не стремился к разговору с Сюлли. Своего министра он уважал не меньше, чем Агриппу д'Обинье, и поощрял к откровенности, но в иных случаях жалел об этом.

Однако поговорить с ним требовалось. Генрих хотел покончить с этим торгом как можно скорее и потому вызвал герцога.

— Сто тысяч экю! — воскликнул Сюлли. — Это огромная сумма.

— Знаю, что огромная. Но мне нужны эти деньги, так что, будь добр, обеспечь меня ими.

— Сир, учитывая нынешнее состояние казны — вы знаете, как трудно было нам выполнить свои обязательства, — я должен спросить, для какой цели…

Генрих нахмурился, и Сюлли понял, что надо быть осторожным. В конце концов, король есть король, а даже самые покладистые люди способны выйти из себя.

— Сир, я спрашиваю только по долгу, — негромко произнес он.

— Для уплаты месье д'Этрангу, если тебе необходимо знать.

— Сир!

Сюлли поразился, он понимал, что король уплатит маркизу такие деньги лишь по одной причине. Слухи о Генриетте д'Этранг не были преувеличенными. Сто тысяч экю!! И что еще? Брачное обязательство, отсроченное до развода с королевой?

— Оставь! — раздраженно сказал король. — Эта девушка нужна мне, а отец ее запросил такую цену.

Сюлли молча покачал головой.

— Хватит, хватит! — повысил голос Генрих. — Ты найдешь эти деньги, или мне придется упрашивать тебя?..

Это было уже слишком. Сюлли не хотел терять положение при дворе из-за женщины. Мало он настрадался из-за Габриэль д'Эстре? Что-то подсказывало ему, что эта девица окажется еще хуже.

— Раз необходимо, сир, эти деньги я найду.

— Необходимо, — сказал Генрих, — потому что я очень ее люблю, и она не в ответе за алчность отца.

«Если я разбираюсь в характерах, — подумал Сюлли, — девица эта в сто раз более алчна, чем отец».

— Сто тысяч, — вздохнул он. — Но если это и все…

— Есть и другое.

Генрих пожал плечами, чуть поколебался, потом достал бумагу и протянул Сюлли.

Министр читал, и лицо его багровело.

«Мы, Генрих, милостью божией король Франции и Наварры, обещаем и клянемся перед Богом нашей верой и королевским словом Франсуа де Бальзаку сьеру д'Этрангу, что, получив в компаньонки его дочь, мадемуазель Генриетту Екатерину де Бальзак, при условии, что она в течение шести месяцев забеременеет и впоследствии родит сына, сделаем ее нашей супругой и открыто заключим с ней брак перед лицом святой церкви с подобающей церемонией и торжественностью. В подтверждение этого обещания мы скрепляем его подписью и клянемся продлить его с приложением печати незамедлительно после того, как получим от его святейшества папы расторжение нашего брака с Маргаритой Французской и разрешение вступить в новый брак.

Генрих».


Сюлли неотрывно смотрел на бумагу, на подписи тех, кто засвидетельствовал королевскую подпись, потом в порыве внезапной ярости разорвал документ в клочки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*